Monbento MB Positive M Graphic Ginkgo Käyttöohje
                    Monbento
                    
                    Juomapullo
                    
                    MB Positive M Graphic Ginkgo
                
                                
                
                
                                
                Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Monbento MB Positive M Graphic Ginkgo (4 sivua) kategoriassa Juomapullo. Tämä opas oli hyödyllinen 24 henkilölle ja sai 4.7 tähden keskimäärin 12.5 käyttäjältä
                        Sivu 1/4
                    
                    
                    
* * * *
ANLEITUNG
Wir danken Ihnen für Ihre Wahl der MB Positive Flasche 
von monbento
®
.
Bitte  die  folgenden  Anweisungen  vor  dem  ersten 
Gebrauch  aufmerksam  lesen,  um  unter  optimalen 
Bedingungen von Ihrem neuen Produkt zu profitieren. 
Das  vorliegende  Dokument  bitte  zum  späteren 
Gebrauch aufbewahren.
WARNHINWEISE
Bei  diesem  Produkt  handelt  es  sich  nicht  um  ein 
Spielzeug: außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
Nicht in die Mikrowelle stellen.
GEBRAUCH
Vor  jedem  Gebrauch  das  Produkt  reinigen  und  mit 
Trinkwasser abspülen.
Die  MB  Positive  Flasche  ist  hermetisch  verschlossen, 
der Verschluss weist  eine  Silikondichtung  auf,  die  für 
perfekte Dichtigkeit sorgt.
Sie eignet sich für den Transport kalter Flüssigkeiten.
Bei  längerer  Nichtbenutzung,  das  Produkt  oen  und 
trocken lagern.
PFLEGE
Die  MB  Positive  Flasche  von  Hand  mit  warmer 
Seifenlauge  möglichst  kurz  nach  dem  Gebrauch 
spülen,  insbesondere  das  Schraubgewinde.  Mit 
warmem  Wasser  abspülen  und  sofort  mit  einem 
weichen Lappen abtrocknen.
Keine Scheuermittel oder rauen Schwämme, Lösungs-
mittel oder Bleichlauge verwenden.
Im  Geschirrspüler  stellen  Sie  ihre  Flasche,  wie  alle 
Plastikprodukte,  in  ausreichende  Entfernung  zu 
rotierenden Teilen, um Deformationen zu vermeiden. 
Um die Entwicklung von Bakterien zu vermeiden, den 
Behälter  nicht  zur  Aufbewahrung  von  Milcherzeu-
gnissen  sowie von  warmer  oder  kalter  Babynahrung 
benutzen.
Keine  verderblichen  Lebensmittel  über  längere  Zeit 
aufbewahren (über 24 Stunden).
GARANTIE
monbento
®
  Produkte  sind  gegen  Herstellungsfehler 
garantiert. Sie wurden von unabhängigen Prüfstellen in 
Übereinstimmung  mit  den  nationalen  Bestimmungen 
als lebensmittelecht eingestuft.
Für  alle  weiteren  Fragen  zu  diesem  oder  einem 
anderen  Produkt  der  Marke  monbento
®
  wenden  Sie 
sich bitte an unseren Kundendienst:
contact@monbento.com / www.monbento.com
monbento
®
  ist eine  international  eingetragene  Marke 
des Unternehmens monbento SAS.
ZUSAMMENSETZUNG UND FASSUNGSVERMÖGEN
2 Teile: 1 Verschluss, 1 Behälter.
Fassungsvermögen: Größe S 330 ml / Größe M 500 ml
DIRECTIONS
We  thank  you  for  having  chosen  the  monbento
® 
MB Positive bottle. 
Please read the following instructions carefully before 
using  for  the  first  time  in  order  to  enjoy  your  new 
product in the best conditions. 
Please keep this document for future reference.
WARNING
This  product  is  not  a  toy;  keep  out  of  the  reach  of 
children. Do not put in the microwave oven. 
USE
First  wash  your  product  and  rinse  in  drinking  water 
every time you use it.
The MB Positive bottle is watertight; its stopper has a 
silicone seal that makes it perfectly leakproof. 
It is suitable for transporting cold liquids.
Keep your product open and dry when not in use.
MAINTENANCE 
Wash your MB Positive bottle by hand in soapy water as 
soon as you can every time you use it – especially the 
thread. Rinse in hot water, and wipe with a soft cloth 
immediately. 
Do not use abrasive products or sponges, solvents, or 
bleach.
In the dishwasher, as with all plastic objects, put your 
product the  farthest  possible  from the  heat  source  in 
order to  avoid  any  possible  deformation  or  warping 
(gentle wash recommended). 
To stop bacteria developing do not use your container 
to keep dairy products or hot or cold baby food.
Do not keep perishable food for a long time (no longer 
than 24 hours).
GUARANTEE
monbento
®
 products are guaranteed free of manufac-
turing defects. They are food certified by independent 
bodies in compliance with national regulations.     
For any enquiries concerning this product or any other 
monbento®  brand  product  you  can  contact  our 
customer service:
contact@monbento.com / www.monbento.com
monbento
®
 is an international brand registered by the 
company monbento SAS.
COMPOSITION AND CAPACITY:
2 pieces: 1 stopper, 1 container.
Capacity: size S 330 ml / size M 500 ml
INSTRUÇÕES
Agradecemos-lhe ter escolhido a garrafa MB Positive 
de monbento
®
. 
Leia com atenção as instruções que se seguem antes 
da  primeira  utilização  para  poder  aproveitar  o  seu 
novo artigo nas melhores condições.
Conserve este documento para referência futura.
AVISO
Este  artigo  não  é  um  brinquedo.  Manter  fora  do 
alcance das crianças. Não ponha nas microondas de 
forno.
UTILIZAÇÃO
Antes da  primeira  utilização, lave o artigo e  passe-o 
por água potável.
A  garrafa  MB  Positive  é  hermética;  a  rolha  está 
equipada  de  um  vedante  em  silicone  assegurando 
uma perfeita estanqueidade.   
Também é adequada para transporte de líquidos frios.
Fora do período de uso, manter o artigo seco e aberto.
MANUTENÇÃO
Lave  a  garrafa  MB  Positive  à  mão,  em  água  quente 
com  sabão,  logo  que  possível  após  a  utilização, 
particularmente  a  rosca.  Passe  por  água  quente  e 
limpe de seguida com um pano macio. 
Não utilizar produtos ou esponjas abrasivas, solventes 
ou lixívia.
Na máquina de lavar-loiça, como acontece com todos 
os  objectos  de  plástico,  coloque  o  produto  o  mais 
distante  possível  da  fonte  de  calor,  a  fim  de  evitar 
qualquer possível deformação. 
Para evitar o desenvolvimento de bactérias, não use o 
recipiente para  conservar  leite ou  derivados  de leite, 
alimentos para bebé quentes ou frios.
Não guardar alimentos perecíveis durante um período 
prolongado (não ultrapassar 24h).
GARANTIA
Os produstos monbento
®
 têm garantia de isenção de 
defeito  de  fabrico.  Têm  certificação  alimentar  de 
organismos  independentes,  de  acordo  com  a 
regulamentação dos países. 
Caso  tenha  alguma  pergunta  sobre  este  produto  ou 
outro da marca monbento
®
, pode entrar em contacto 
com o nosso serviço de apoio ao cliente:
contact@monbento.com / www.monbento.com
monbento
® 
é uma marca internacional registada pela 
monbento SAS.
COMPOSIÇÃO E CAPACIDADE 
2 Peças: 1 rolha, 1 recipiente.
Capacidade : tamanho S 330 ml / tamanho M 500 ml
PROSPECTO 
Le  agradecemos  que  haya  elegido  la  botella  MB 
Positive de monbento
®
. 
Sírvase  leer  atentamente  las  siguientes  instrucciones 
antes  de  la  primera  utilización,  con  el  fin  de  sacar 
provecho  de  su  nuevo  producto  en  las  mejores 
condiciones. 
Gracias por conservar este documento para cualquier 
referencia posterior.
ADVERTENCIAS
Este producto no es un juguete, manténgase fuera del 
alcance  de  los  niños.  No  lo  ponga  en  el  horno  de 
microondas. 
UTILIZACIÓN
Antes  de  cualquier  utilización,  lave  el  producto  y 
aclárelo con agua potable.
La botella MB Positive es hermética; su tapón tiene una 
junta  de  silicona  que  le  garantiza  una  perfecta 
estanqueidad. 
Conviene para el transporte de líquidos fríos.
Durante  los  períodos  que  no  se  utilice,  conservar  el 
producto seco y abierto.
MANTENIMIENTO
Lave la botella MB Positive a mano, con agua caliente 
jabonosa,  cuanto  antes  después  de  la  utilización,  en 
particular el paso de rosca. Aclárela con agua caliente, 
y séquela inmediatamente con un paño suave. 
No utilizar productos ni esponjas abrasivos, disolventes 
o lejía.
En  el  lavavajillas,  como  cualquier  objeto  de  plástico, 
ponga la botella  lo  más lejos posible de  la fuente  de 
calor a fin de evitar cualquier posible deformación. 
Con el fin de evitar el desarrollo de bacterias, no utilice 
el  recipiente  para  conservar  productos  lácteos, 
alimentos para bebés calientes o fríos.
No guardar alimentos perecederos durante un período 
prolongado (no más de 24h).
GARANTÍA
Los productos monbento
®
 están garantizados exentos 
de  defectos  de  fabricación.  Están  certificados  para 
contener  solamente  productos  alimenticios,  de 
acuerdo con las reglamentaciones de los países.     
Para  cualquier  pregunta  relativa  a  este  producto  o 
cualquier  otro  producto  de  la  marca  monbento
®
, 
puede contactar nuestro servicio cliente:
contact@monbento.com/www.monbento.com
monbento
®
 es una marca internacional registrada por 
la sociedad monbento SAS.
COMPOSICIÓN Y CONTENIDO
2 piezas: 1 tapón, 1 recipiente.
Capacidad: tamaño S 330 ml/tamaño M 500 ml
NOTICE
Nous  vous  remercions  d'avoir  choisi  la  bouteille 
MB Positive de monbento
®
. 
Veuillez  lire  attentivement  les  instructions  qui  suivent 
avant la première utilisation, afin de profiter de votre 
nouveau produit dans les meilleures conditions. 
Merci de conserver ce document pour toute référence 
ultérieure.
AVERTISSEMENTS
Ce produit n'est pas un jouet, tenir hors de portée des 
enfants. Ne pas mettre au four micro-ondes.
UTILISATION
Avant toute utilisation, lavez votre produit et rincez-le à 
l’eau potable.
La bouteille MB Positive est hermétique ; son bouchon 
est  équipé  d’un  joint  en  silicone  qui  lui  assure  une 
parfaite étanchéité. 
Elle convient pour le transport de liquides froids.
En  dehors  des  périodes  d’utilisation,  conservez  votre 
produit sec et ouvert.
ENTRETIEN
Lavez votre  bouteille  MB  Positive  à  la  main,  à  l’eau 
chaude  savonneuse,  le  plus  tôt  possible  après 
utilisation, en  particulier le  pas-de-vis. Rincez à  l’eau 
chaude, et essuyez aussitôt avec un chion doux. 
Ne  pas  utiliser  de  produits  ou  éponges  abrasifs, 
dissolvants ou eau de javel.
Au  lave-vaisselle,  comme  tout  objet  en  plastique, 
placez votre  produit  le  plus  loin  de la  résistance  afin 
d’éviter toute déformation (cycle délicat recommandé).
Afin d'éviter le développement des bactéries, n'utilisez 
pas votre récipient pour conserver des produits laitiers, 
des aliments pour bébés chauds ou froids.
Ne  pas  garder  d’aliments  périssables  pendant  une 
période prolongée (pas au-delà de 24h).
GARANTIE
Les  produits  monbento
®
  sont  garantis  exempts  de 
défauts  de  fabrication.  Ils  sont  certifiés  alimentaires 
par des organismes indépendants, en accord avec les 
réglementations des pays.     
Pour toute question concernant ce produit ou tout autre 
produit  de  la  marque  monbento
®
,  vous  pouvez 
contacter notre service client :
contact@monbento.com / www.monbento.com
monbento
®
 est une marque internationale déposée par 
la société monbento SAS.
COMPOSITION ET CAPACITÉ :
2 pièces : 1 bouchon, 1 récipient.
Capacité : taille S 330 ml / taille M 500 ml
MB Positive
CAPACITY CAPACITY•S •M
HERMETIC
DISHWASHER
SOFT TOUCHTRITAN
FOOD GRADE BPA FREE*
Conçu en France / Fabriqué en Chine Designed in France / Manufactured in China Französisches Design / Herstellungsland China Diseñado en Francia / Fabricado en China
*¡coma dónde le apetezca!
Concebido em França / Fabricado em China
*para comer onde quiser*Essen Sie, wo Sie wollen*eat wherever you want
Composição
Matéria Minimo T° Máximo T°
Composición
Materiale Minimo T° Maximo T°
Zusammensetzung
Material Niedrigste Temperatur Höchsttemperatur
Composition
Bouchon, récipient
 Joint
- 20°c
- 60°
Tritan
®
Silicone
+ 95°c
+ 240°c           
Component
Stopper, container
joint
- 20°c / - 4°f
- 60°c / -76°f
Tritan
®
Silicone
+ 95°c / + 203°f
+ 240°c / + 464°f
Verschluss, Behälter
Dichtung
- 20°c
- 60°c
Tritan
®
Silikon
+ 95°c 
+ 240°c 
Rolha, recipiente
Junta
- 20°c
- 60°c
Tritan
®
Silicone
+95°c
+ 240°c           
Tapón, recipiente
Junta
- 20°c
- 60°c
Tritan
®
Silicona
+ 95°c
+ 240°c           
Matière MaterialMinimum T° Maximum T° Minimum T° Maximum T°
www.monbento.com
 * Conformément à la réglementation / In accordance with regulations
NOTICE - DIRECTIONS
ANLEITUNG - INSTRUÇÕES
PROSPECTO - ISTRUZIONI D’USO
HANDLEIDING - 
取扱説明書
产品说明书 - 사용법
Tuotetiedot
| Merkki: | Monbento | 
| Kategoria: | Juomapullo | 
| Malli: | MB Positive M Graphic Ginkgo | 
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Monbento MB Positive M Graphic Ginkgo esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Juomapullo Monbento Käyttöohjeet
                        
                         11 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            Juomapullo Käyttöohjeet
- Juomapullo Philips
- Juomapullo Arendo
- Juomapullo IKEA
- Juomapullo Xavax
- Juomapullo Tumi
- Juomapullo Hidrate
- Juomapullo LARQ
Viimeisimmät Juomapullo Käyttöohjeet
                        
                         1 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Maaliskuuta 2025