Varta Dynamo Light Käyttöohje
                    Varta
                    
                    Taskulamppu
                    
                    Dynamo Light
                
                                
                
                
                                
                Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Varta Dynamo Light (1 sivua) kategoriassa Taskulamppu. Tämä opas oli hyödyllinen 21 henkilölle ja sai 4.7 tähden keskimäärin 11 käyttäjältä
                        Sivu 1/1
                    
                    
                    
PAP
21
750 957
D GB 1 Min. kurbeln = 30 Min. Licht. Langlebig durch Lithium-Ionen Akku, robustes Gehäuse und hochwertige LEDs. Mit praktischer Trageschlaufe.   1 min cranking = 30 min light. Longlife due to high-value 
lithium-ion rechargeable, robust housing and high quality LED Lanyard included.   Tourner la manivelle 1 min. = 30 min. de lumière. Longue durée de vie grâce à un accumulateur aux ions de lithium, un F
boîtier robuste et des LEDs de haute qualité. Dragonne incluse.   Lamppu ladataan veivaamalla: 1 minuutti veivaamista = 30 minuuttia valoa (sisältää Lithium akun). Vahva rakenne, sisältää laadukkaan FIN
LED:in. Sisältää kantohihnan.   Girare la manovella per 1 min. = 30 min. di luce. Lunga durata grazie a un accumulatore agli ioni di litio, cassa robusta, LED di alta qualità. Correa incluída   Girar 1 min. = 30 E I
min. Luz. Duradero gracias a su batería de ion de litio, carcasa robusta y LED de alta calidad. Cinturino da trasporto incluso.   1 мин. въртене = 30 мин. светлина. Дълъг живот c литиево-йонна батерия, BG
здрав  корпус  и  висококачествени  светодиоди.  С  каишка.    1  min.  okretanja  ručice  =  30  min.  svjetla.  Dugi  vijek  trajanja  zahvaljujući  litij-ionskim  punjivim  baterijama,  robusnom  kućištu  i HR
visokokvalitetnim LED. Uzica je priložena.   1 min. okretanja ručnim pokretačem = 30 min. svetla. Dugotrajan zahvaljujući litijum-jonskoj bateriji, čvrstom kućištu i visokokvalitetnim LED SRB  MNE
lampicama. Uključen kabl.   1 minutu okretati = 30 minuta svjetla. Dugotrajna zbog litijum-ionske baterije, čvrsto kućište u visokokvalitetni. Kabal uključen.   1 min točení klikou = 30 min světla. BIH CZ
Dlouhá životnost díky lithium-iontovému akumulátoru, robustní pouzdro a vysoce kvalitní LED diody. Včetně závěsné šňůrky.   1 min. vändata = 30 Min. Valgust. Kauakestev tänu liitium-ioon-akule, EST
tugevale korpusele ja kõrgekvaliteetsetele LED-valgustitele. Kaasas kanderihm.   1 λεπτό περιστροφής = 30 λεπτά φωτός. Μακρά διάρκεια  ζωής χάρη στις μπαταρίες ιόντων λιθίου,  το ανθεκτικό GR
περίβλημα και  τις φωτοδιόδους  LED υψηλής  ποιότητας. Περιλαμβάνεται  λουράκι μεταφοράς.   1  perc tekerés  = 30  perc világítás.  Hosszú élettartam a  lítium- ionos  akkumulátornak köszönhetően, H
robosztus  foglalat és  minőségi LED-ek.  Nyakpánt mellékelve.    Заряд  тұтқасының 1  минут  айналуы  = 30  минут  жарық.  Литий- ион  аккумулятор,  берік корпус  пен жоғары  сапалы  жарық KZ
диодының арқасында ұзақ пайдалануға жетеді. Баусымымен бірге.   1 min. kloķa griešana = 30 min. gaismas. Ilgmūžību nodrošina litija-jonu akumulatori, robusts korpuss un kvalitatīvas gaismas LV
diodes. Letverta arī saite.   1 min. sukant = 30 min. šviesos. Ilgaamžis dėl ličio jonųakumuliatoriaus, tvirtas korpusas ir aukštos kokybės šviesos diodai. Pridedamas dirželis.   1 min. draaien = 30 min. LT NL
licht. Duurzaam dankzij lithium-ionaccu, robuuste behuizing en leds van topkwaliteit. Inclusief draagriem.    1 min  kręcenia korbą = 30 min światła. Trwały dzięki baterii litowo-jonowej, mocną PL
obudowę i diody o wysokiej jakości. Smycz w zestawie.   1 min. de manivela = 30 min. de luz. Grande durabilidade, graças à bateria de iões de lítio, à carcaça robusta e aos LEDs de alta qualidade. Fita P
de transporte incluída.   1 min. rotire = 30 min. lumină. Durabilitate cu ajutorul acumulatorului cu lithium-ion, carcasă robustă şi leduri de calitatea întâi. Şnur textil inclus.  1 мин. RO RUS Фонарь. 
вращения =  30 мин. света. Долговечность,  благодаря использованию литиево-ионного аккумулятора, надёжного  корпуса и высококачественных светодиодов.  Ремешок в комплекте. Дата 
изготовления: см. на продукте в формате ДДДГГX, где ДДД – день года, ГГ - год.    Veva 1 min. = 30 min. ljus. Lång livslängd med laddningsbart litium-ionbatteri, robust hölje och högvärdiga S
LED-dioder.  Nyckelband medföljer.    1 minúta  točenia kľukou  =  30 minút  svetla.  Dlhotrvácne kvôli  lítium-iónovému  akumulátoru, robustnému  krytu  a vysokokvalitným  LED.  Vrátane pútka  na SK
zavesenie SLO 1 min. vrtenja = 30 min. svetenja. Dolga življenjska doba zaradi litij-ionske baterije, robustnega ohišja in visokokakovostnih luči LED. Z ovratnim trakom. TR 1 dakika çevir = 30 dakika 
ışık al. Uzun ömürlü lityum-iyon pil, sağlam gövde ve yüksek kaliteli LED'ler. Askı ipi dahildir. Tüketici haklarına ait daha detaylı bilgi için web sitemizi ziyaret edebilirsiniz www.varta-ag.com/tr-TR/ 
UA  1 хв  повертання ручки  забезпечує  30 хвилин  світла. Тривалий  термін  служби завдяки  літійно-іонному акумулятору,  надійна житла  і високоякісні  світлодіоди.   Ремінець входить  до 
комплекту.
LT Žiūrėkite  poliariškumą. Neardyti. Nemesti  i ugnį.  Nedaryti trumpo jungimo. Nenaudokite 
naujų  ir  senų  ličio  jonų  akumuliatorių  kartu  tame  pačiame  įrenginyje.  Prieš  išmesdami, 
akumuliatorius  visiškai iškraukite,  užklijuokite jų  polius lipniąja  juosta.  Saugoti nuo  vaikų. 
Prarijus galima sunkiai  susižaloti. Prarijus  nedelsiant kreiptis  į gydytoją.   NSett inn riktig 
(+/-). Må ikke åpnes. Må ikke kastes i åpen ild. Må ikke kortsluttes. Nye og brukte batterier 
skal ikke brukes sammen. Batterier skal bare returneres i fullstendig utladet tilstand og med 
batteripolene tildekket med limbånd. Holde borte fra barna. Svelging kan medføre alvorlige 
skader. Ved  svelging, ta  straks kontakt med lege. Plaats de  batterijen volgens  de +/-    NL
tekens. Niet openmaken. Niet in het vuur werpen. Geen kortsluiting veroorzaken. Nieuwe en 
gebruikte batterijen niet samen gebruiken. Lege batterijen moeten volledig ontladen zijn en 
met afgeplakte polen gerecycleerd worden. Houd ze buiten bereik van kinderen. Ingeslikte 
batterijen kunnen ernstige verwondingen veroorzaken. Als de batterij wordt ingeslikt, moet 
onmiddellijk medische hulp worden ingeroepen. Wkładać poprawnie. Nie otwierać. Nie    PL
wrzucać do ognia. Nie doprowadzać do zwarcia. Nie używać jednocześnie nowych i zużytych 
baterii litowych w tym samym urządzeniu. Zwracane zużyte baterie muszą być całkowicie 
rozładowane,  a  ich  bieguny  zaklejone  taśmą.  Przechowywać  w  miejscu  niedostępnym 
dla  dzieci.  Połknięcie  może  spowodować  poważne  obrażenia.  W  przypadku  połknięcia 
natychmiast zgłosić się do lekarza. Respeite a polaridade (+/-), não abrir, não deitar no    P
fogo, não provocar curto circuito. Não usar pilhas novas conjuntamente com pilhas usadas 
de lítio no mesmo aparelho. As pilhas removidas devem ser descarregadas completamente 
e os terminais da pilha devem ser selados com fita. Manter fora do alcance das crianças. 
A  ingestão  pode  provocar  ferimentos  graves.  Em caso  de  ingestão,  procure 
imediatamente aconselhamento médico. Atentie la polaritate (+/-).    RO
Nu  dezasamblati. Nu  aruncati in  foc. Nu  scurtcircuitati. Nu  folosiţi 
baterii cu litiu noi şi uzate în acelaşi dispozitiv. Bateriile eliminate 
trebuie  descărcate  complet,  iar  bornele  trebuie  sigilate 
cu  bandă  adezivă.  Ţineţi  la  distanţă  de  copii.  Înghiţirea 
poate  provoca  vătămări  grave.  În  caz  de  înghiţire, 
solicitaţi imediat  asistenţă medicală.    Соблюдать RUS
полярность (+/-). Не  вскрывать. Не  бросать в  огонь. 
Не замыкать  контакты. Не использовать бывшие  в 
употреблении литиевые батареи вместе с новыми. 
Батареи  сдавать  полностью  разряженными,  с 
заклеенными полюсами.  Держать в недоступном 
для детей месте. Проглатывание может привести 
к  серьезным повреждениям.  При проглатывании 
немедленно  обратитесь  к  врачу.  Годен  до: 
см.  на  упаковке  в  формате  ММ-ГГГГ,  где  ММ  - 
месяц, ГГГГ - год. Pozor na + a – pól. Neotvárať.  SK 
Nehádzať  do  ohňa.  Pozor  na  zkrat.  Nepoužívajte 
nové  a  použité  lítiové  batérie  spolu  naraz  v  jednom 
zariadení. Batérie  musia byť úplne  vybité a vrátené s 
pólmi prelepenými páskou. Uchovávajte mimo dosahu 
detí.  Prehltnutie  môže  spôsobiť  vážne  zdravotné 
ťažkosti.  Pri prehltnutí  okamžite vyhľadajte  lekársku 
pomoc.  SLO  Pazite  na  pravilno  polariteto  (+/-). 
Ne  razstavljati.  Ne  izpostavljajte  ognju.  Ne  ustvari 
kratek  stik.  Ne  uporabljajte  novih  in  starih  baterij 
hkrati.  Baterije  izpraznite  do  konca  in  prelepite 
pola  baterij  s  trakom.  Ne  hranite  v  dosegu  otrok. 
Zaužitje baterije  lahko privede do  hudih poškodb. Če 
baterijo  pogoltnete,  nemudoma  poiščite  zdravniško 
pomoč.  TR  Uyarı. Pil  kutuplarını  doğru yerleştiriniz.  
Pillerin  içini açmayınız.  Ateşe atmayınız.  Kısa devre 
yapmayınız.  Yeni  piller  ile  kullanılmış  pilleri  bir 
arada  kullanmayınız.  Pillerin  komple  boşalmasını 
sağlayıp  uçlarını  bantlayarak  atınız.  Çocuklardan 
uzak  tutun.  Yutulmaları  ciddi  yaralanmalara  neden 
olabilir.  Yutulursa hemen  tıbbi yardım  alın. Tüketici 
haklarına  ait  daha  detaylı  bilgi  için  web  sitemizi 
ziyaret  edebilirsiniz  www.varta-ag.com/tr-TR/ 
UA  Дотримуватись  полярності.  Hе  розкривати. 
Не  кидати  у  вогонь.  Не  замикати  контакти. 
Не  використовувати  літієві  батареї,  що  вже 
використовувалися,  разом  з  новими.  Батареї  здавати 
повністю  розрядженими,  із  заклеєними  полюсами. 
Тримати подалі від дітей. Утилізуйте елементи живлення 
з  приклеєними  клемами. Зберігайте  в  недоступному  для 
дітей  місці.  Проковтування  може призвести  до  серйозних 
пошкоджень. У разі проковтування  негайно зверніться  до 
лікаря.
D Polaritäten (+/-) beachten. Batterien nicht öffnen, nicht ins Feuer werfen oder kurzschließen. 
Neue  und gebrauchte  Lithiumbatterien nicht  zusammen verwenden.  Batterien  nur vollständig 
entladen und mit abgeklebten Batteriepolen zurückgeben. Von Kindern fernhalten. Verschlucken 
kann  zu  schweren  Verletzungen  führen.  Bei  Verschlucken  sofort  einen  Arzt  aufsuchen. 
GB Insert correctly. Do not disassemble. Do not dispose of in fire. Do not short circuit. Do not 
use new and used lithium batteries together in the same device. Discarded batteries must be 
completely discharged and the battery terminals sealed with  tape. Keep  away from children. 
Swallowing  can  cause  serious  injuries.  If  swallowed  seek  medical  attention  immediately. 
F Respecter les polarités  (+/-). Ne pas  ouvrir les piles. Ne pas  jeter les piles  au feu. Ne  pas 
court-circuiter les piles. Ne pas utiliser ensemble les batteries neuves et usées. Les batteries 
usées  doivent  être  complètement  déchargées  et  retournées  avec  les  poles  de  batteries. 
Tenir  hors  de  portée  des  enfants.  L'ingestion  peut  entraîner  des  blessures  graves.  En  cas 
d'ingestion,  consulter immédiatement  un médecin.  Rispettare  la polarità  (+/-). Non  aprire. I 
Non  gettare  nel  fuoco.  Non  cortocircuitare.  Non  utilizzare  batterie  al  litio  nuove  e  usate 
insieme nello stesso  dispositivo. Per  smaltirle correttamente,  far scaricare completamente 
le batterie e sigillare i poli con del nastro adesivo. Tenere lontano dalla portata dei bambini. 
L'ingestione può  causare lesioni gravi. In  caso di ingestione consultare  immediatamente un 
medico.   ERespetar la polaridad (+/-). No abrir ni desmontar. No arrojar al fuego. No provocar 
cortocircuito. No utilizar pilas nuevas y usadas de lítio conjuntamente en el mismo aparato. 
Las  pilas desechadas  deben estar  completamente  descargadas y  tener los  polos sellados 
con cinta adhesiva. Mantener fuera del alcance de los niños. Su ingesta puede provocar 
lesiones graves. Acuda de inmediato a un médico en caso de ingesta. BG Не 
използвайте  нови  и употребявани  литиеви  батерии  в едно  и  също 
устройство  едновременно.  Изхвърлените  батерии  трябва да  са 
напълно изтощени, а краищата им да са запечатани с тиксо. 
Пазете от  деца. Поглъщането  може да  причини сериозни 
наранявания.  При  поглъщане  потърсете  незабавно 
лекарска  помощ.  Pazite  na HR  SRB  MNE  BIH 
polaritet  (+/-).  Ne  otvarajte.  Držite  podalje  od  vatre. 
Ne  izazivajte  kratki  spoj.  Nemojte  koristiti  nove  i 
rabljene litijske baterije zajedno u uređaju. Istrošene 
baterije  moraju  biti  potpuno  prazne,  a  polovi 
baterija  zalijepljeni  vrpcom.  Držite  van  dohvata 
djece. Gutanje može prouzročiti ozbiljne ozljede. U 
slučaju gutanja odmah zatražite  liječničku pomoć. 
CZ  Pozor  na  polaritu.  Neotvírat.  Nevhazovat  do 
ohně. Pozor  na zkrat.  Nepoužívejte nové a  použité 
litiové  baterie  spolu  v  jednom  zařízení.  Vyřazené 
baterie  musí  být  úplně  vybité  a  póly  musí  být 
přelepeny  páskou.  Uchovávejte  mimo  dosah  dětí. 
Spolknutí  může způsobit  vážné  zdravotní potíže.  Při 
spolknutí  okamžitě  vyhledejte  lékařskou  pomoc. 
EST Sisestage patareid õigesti. Ärge  demonteerige, 
visake  tulle  ega  lühistage  neid.  Ärge  kasutage 
korraga  uusi  ja  kasutatud,  eri  tootemargiga  või  eri 
tüüpi  patareisid.  Andke  patareid  jäätmekäitlusse 
kinnikleebitud  klemmidega.  Hoidke  patareid  laste 
käeulatusest eemal.  Allaneelamine võib  põhjustada 
raskeid  vigastusi.  Allaneelamise  korral  pöörduge 
kohe  arsti  poole.    Τοποθετήστε  τη  σωστά.  Μην GR
τις  αποσυναρμολογείτε.  Μην  τις  πετάτε  στη φωτιά. 
Μην  βραχυκυκλώνετε.  Μη  χρησιμοποιείτε  νέες  και 
μεταχειρισμένες μπαταρίες μαζί.  Να επιστρέφετε τις 
μπαταρίες μόνο σε τελείως εκφορτισμένη κατάσταση 
και με καλυμμένους πόλους. Φυλάσσεται μακριά από 
παιδιά. Η κατάποση μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς 
τραυματισμούς.  Σε  περίπτωση  κατάποσης  ζητήστε 
αμέσως  ιατρική  βοήθεια.    Ügyeljen  a  megfelelő H
behelyezésre.  Ne szerelje  szét, ne  dobja  tűzbe, ne 
zárja  rövidre.  Ne  használjon  vegyesen  régi  és  új 
elemeket,  különböző  márkákat  vagy  típusokat.  Az 
elemeket  zárt  gyűjtőedényekben  ártalmatlanítsa. 
Ne  hagyja  gyermekek  számára  elérhető  helyen.  A 
lenyelésük  komoly  egészségkárosodást  okozhat. 
Ha 
valaki lenyelte, forduljon azonnal orvoshoz.   ДұрыстапKZ
салыңыз.    бөлшектерге  бөлмеңіз,  отқа  тастамаңыз, 
әйтпесе  қысқа  тұйықталу  болуы  мүмкін.  Жаңа  және 
қолданылған,  түрі  мен  бренді  әртүрлі  батареяларды 
араластырмаңыз.  Таспалы  клеммасы  бар  батареяларды 
кәдеге  жаратыңыз.  Балалардың  қолы  жетпейтін  жерде 
сақтаңыз.  Жұтып  қойса,  ауыр  жарақатқа  әкеліп  соғуы 
мүмкін.  Жұтып  қойған  жағдайда,  тез  арада  дәрігерге 
жүгініңіз.  LV Ievietojiet  ievērojot  (+/-).  Neatvērt.  Nemest 
ugunī.  Nesavienot  pa  tiešo.  Jaunas  un  jau  lietotas  litija 
baterijas  nedrīkst lietot  vienlaicīgi  vienā ierīcē.  Nederīgās 
baterijas ir pilnībā jāizlādē un bateriju nodalījums jāaizlīmē 
ar  lenti.  Glabājiet  bērniem  nepieejamā  vietā.  Norīšanas 
gadījumā  var  rasties  nopietni  savainojumi.  Norīšanas 
gadījumā nekavējoties vērsieties pie ārsta. 
www.varta-ag.com
Dynamo Light
Ref. 17680
.ةدﻮﺠﻟا ﻲﻟﺎﻋ LED تﺎﺒﻤﻟ ﻂﻳﺮﺷو ﻦﻴﺘﻣ ﺖﻴﺒﻣ ﻦﻤﻀﺘﺗ ﺎﻤﻛ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋﻹ ﺔﻠ ﺎ  ﺔﻤﻴ ﻟا ﺔﻴﻟﺎﻋ ﻮﻴ ﻴﻠﻟا تﺎ ﻮﻳ  ﻀ ﻳﻮ ﻴ اﺮﺘ ا ﺮﻤﻋ .ة ﺎ  ﺔ ﻴ د 30 = ﺮﻳو ﺗ ﺔ ﻴ دﺑ ﻗ ﻘ م ﺜ ﻧ أﻞ ﻔﺑ ﻞ ﻄ ﺿ ﻓ ءﺿإﻘ ﻗ ﺪ ﻘ ﻗ  AR
Producer,  Produttore,  Proizvodač,  Gyártó, Výrobce,  Tootja, 
Өндіруші,  Producent, Изготовитель, Ražotājs, Gamintojas, 
Výrobca,  Proizvajalec, Üretici,   иробник,          :  В
VARTA  Consumer  Batteries  GmbH  &  Co.  KGaA, 
Alfred-Krupp-Str. 9, 73479,  Ellwangen, Germany, 
info@varta-household.com
Made in China  Fabriqué en RPC  Prodotto in RPC • • • 
Fabricado  en  China  Произведено  в  KНР • • 
Proizvedeno  u  Kini    Vyrobeno  v  Číně•   •Παράγεται 
στην  ίνα  Р-да Κ•  Származási  ország:  RPC  • ҚХ
жасалған    Izgatavots  īnā     •Ķ•Pagaminta  Kinijoje  •
Gemaakt  in  China  Wyprodukowano  w  ChRL • • 
Fabricado  na China  Fabricat  in RPC  Сделано  в • • 
К• • •итае    Vyrobené v  Číne    Çin  'de imal  edilmiştir   
В К •ироблено в  НР 
ﻦﻴ ﻟا ﻲ ﺎ ﺎﺘ  ﺗﺼ ﻓ ﻬﺟ ﻧإﻢ
ﺞ ﻨﺘ ﻣ
LIR 2450 3.6V
VARTA Consumer Batteries UK LTD, Suite 10  Earl Business 2
Centre,  L   PF. Oldham,  Greater  Manchester,  O 8 2
Производител  и  вносител:  онсумер  Батериес ВА А КРТ  
Гмб     о. га ,  лфред- 79  лванген, Х & К К А А Круп-щрасе 9,  734 Е
Германия. 
Uvoznik: DARA d.o.o., Kneza Višeslava  4 8824,  0 
Posušje.  info@dara.ba. Tel: +3 7  (0)  39 8 685  050. 
Uvoznik: 
DTM  C MPANY  D ,  Vladimira  Popovića  ,  11070  Novi O OO 6
Beograd,  Srbija.  Изготовитель:  сделано  в  итае  для К "В
APTA      о. гаКонсьюмер  Бэттериз  ГмбХ & К К А",  Германия, 
73 79,  льванген,  льфред- рупп- thalatçı 4 Э А К Штр.  9.  İ
Firma: VARTA Pilleri Tic. Ltd. Şti, Dap Vadi Bumerang Ofis, 
No:3, Merkez Mh. Seçkin Sk. Kağıthane 3 stanbul. Tel: 44 6 İ0 , 
0 1   РТ  2 2 659  50  60.  Представництво  фірми  «ВА А
К Х & К А» Конс'юмерз  Бетеріз  Гмб     Ko.  Га .  Україна,  иїв 
0ﻲﻤ ﺮﻟاﻮﻤﻟاو د ﻮﺘ ﻤﻟا 4107, вул. Половецька 14а.                   ﺳ عز  ر ﺴ
:ﺘ035 ﻮﺗ 1ﺔﻴ ﺮﺸﻟاﺔ ﺎ ﻟا 0  , ﻳ ﻮﺘﻠﻟ ﺎ :ﻮﺘ  ﺞ ﻨﻣ .2ﺲﻧ   ﻗ  ﻗ ﻄ ﺞﻬﻧ 2ﻊ ز ي ﻜﺳﺲﻧ ﺑ
ﺎﻴ ﺎﻤﻟ  ,ﻦﺠ ﺎ ﻟ   اﺮﻛ دﺮ ﻟا 9  ﻮﻛ    . . .   ﺮ ﺎ  ﺮﻣﻮﻴ ﻛ ﺎﺗ ﺎﻧأﻧ ﻔ إﺲﺑ ﻔ ، & ﻩبم ج ي ﻃ ﺑ ﺴﻨ ر ﻓ
.ةﺮ اﻟا ﺮﻴ ﺘ  ﺗ و . ﻴﺤ  ﺸ تﺎﻳ ﺎ ﺒﻟا  د ﺋ ﺪ ﺼﻘ ﺑ ﻢﻘ ﻻ ﺢ ﺻ ﻞﻜ ﺑ ر ﻄ ﻞﺧ أ AR
.ﺔ ﻠﺘ ﻣ تﺎﻛ ﺎﻣ و  اﻮ ﻦﻣ تﺎﻳ ﺎ  و ﺔﻤﻳ  ة ﻳ  تﺎﻳ ﺎ  ﻂﻠ    ﻔ ﺨ ر أع ﻧأر ﻄﺑ أﺪﻗ ﺪ ﺪﺟ ر ﻄﺑ ﺨﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
ﻂﻳﺮﺸ  ﻴ ﻮﺘﻟا   اﺮ ﺔﻴ ﻠﻋ  ﺮا  تﺎﻳ ﺎ ﺒﻟا  ﻦﻣ ﻠ ﺘﻟا   ﻋ ﺑ ﻞ ﺻ ف ﻃأﻄﻐﺗ ﻰ ص ﺣ ر ﻄ ﺺ ﺨ ﺪﻨ
تﺎ ﺎ  ﺒ تﺎﻳ ﺎ ﺒﻟا . ﺘ ﺎ وﺎ ﺘﻣ ﻦﻋ ا ﻴ   ﺑ ﺻإﺐ ﺴﻳ ﺪﻗ ر ﻄ عﻼ ﺑا .ل ﻔﻃﻷا ل ﻨ ﺪ ﻌﺑ ﻆﻔﺤﺗ .ﻖﺻﻻ
.ﻮ ﻟا  ﻠﻋ ﺔﻴﺒ ﻟا ﺔﻳﺎ ﻠﻟ ﻮﻀ ﻟا ﻲ ﺒ ﻳ ﺎ ﻋ ﺘ ا ﺔﻟﺎ  ﻲ .ﺔ ﻟﺎر ﻔ ﻰ ﻄ ﻨﻌ ع ﺨ ﻐ ﻨ ﻬ ﻼ ﺑ ﺣ ﻓ ﻐ ﺑ  
Cet équipement 
et ses baeries 
se recyclent
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU 
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
FR
www.varta-ag.com/insights
PET 1: Raccolta plastica / 
PAP 21: Raccolta carta
Tuotetiedot
| Merkki: | Varta | 
| Kategoria: | Taskulamppu | 
| Malli: | Dynamo Light | 
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Varta Dynamo Light esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Taskulamppu Varta Käyttöohjeet
                        
                         4 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            Taskulamppu Käyttöohjeet
- Taskulamppu Streamlight
- Taskulamppu Fenix
- Taskulamppu Lupine
- Taskulamppu WAGAN
- Taskulamppu Pelican
- Taskulamppu SureFire
- Taskulamppu Maglite
- Taskulamppu GoGEN
- Taskulamppu Kogan
- Taskulamppu NightStick
- Taskulamppu Makita
- Taskulamppu Coast
- Taskulamppu NEO Tools
- Taskulamppu FoxFury
- Taskulamppu Ansmann
Viimeisimmät Taskulamppu Käyttöohjeet
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Maaliskuuta 2025