Mosconi D2 100.4 DSP Käyttöohje
Mosconi Vastaanotin D2 100.4 DSP
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Mosconi D2 100.4 DSP (2 sivua) kategoriassa Vastaanotin. Tämä opas oli hyödyllinen 42 henkilölle ja sai 4.1 tähden keskimäärin 5 käyttäjältä
Sivu 1/2

CONNECTIONOFFURTHERDEVICES
MANUALED’USO
SICUREZZA
GARANZIA
GEBRAUCHSANWEISUNG
SICHERHEITSHINWEISSE
GARANTIEKARTE
OWNER’SMANUAL
WARNINGS
WARRANTYCARD
WARNING!
DISCONNECTTHEBATTERYLEADS
BEFOREINSTALLATION,
MAINTENANCEORREMOVAL.
12V
WARNING!
USEONLYINVEHICLESWITHA12
VOLTNEGATIVEGROUND
MOSCONIsiriservaildirittodiapportaremodificheomiglioramentiaiprodottiillustratisenzaalcunpreavviso.La
disponibilitàdeiprodottiillustratipuòesseresottopostaavariazioni.IprodottipresentisuquestoMANUALED’USO
rappresentanosolounapartedeiprodottiMOSCONI.Tuttiimarchieventualmentecitatisonostatiutilizzatiesclusivamente
ascopodescrittivoedognidirittoappartieneairelativiproprietari.LariproduzionetotaleoparzialediquestoMANUALE
D’USOèvietata.
MOSCONIhältsichjederArtvonÄnderungenoderVerbesserungohneAnkündigungvor.DieVerfügbarkeitdergezeigten
Produktekannvariieren.AlleProdukte,dieindieserAnleitungbeschiebensind,sindeinTeilvonMOSCONI.Alle
MarkenrechtegehörendemEigentümerMOSCONI.EintotaloderauchauszugsweiserNachdruckistnichterlaubt.
MOSCONIreservestherighttomodifyorimprovetheproductsdescribedherewithoutnotice.Theavailabilityofthe
displayedproductsmayvary.ProductsdescribedinthisMANUALareaportionofallMOSCONIproducts.Alltrademarks
mentionedareusedfordescriptivepurposesandallrightsarereservedbytheirrespectiveowners.Thetotalorpartial
reproductionofthisMANUALisprohibited.
GARANZIA,GARANTIEKARTE,WARRANTY
CONDIZIONIDIGARANZIA
RESTITUIRE,ASSIEMEALPRODOTTODARIPARARE,ILPRESENTEFOGLIOCOMPILATOIN
TUTTELESUEPARTICONALLEGATOILDOCUMENTOFISCALED’ACQUISTO.
GARANTIEBEDINGUNGEN
DIEGARANTIEKARTEBITTEVOLLSTÄNDIGAUSGEFÜLLTZUSAMMENMIT
EINERFEHLERBESCHREIBUNGUNDDERRECHNUNGEINSCHICKEN.
WARRANTYCONDITIONS
COMPLETEALLSECTIONSANDRETURNTHISDOCUMENTALONGWITHA)THEPRODUCT
TOREPAIRANDB)THEORIGINALDATEDPURCHASERECEIPT
MOSgarantisceiprodottiMOSCONIper24mesidalladatadiacquistodichiaratanelpresenteriquadroeneldocumento
fiscalediacquisto(scontrinoofatturadaallegareallapresenteincasodirestituzioneperriparazionealrivenditore).
Ilnumerodimatricoladelpresentecertificato,devecorrispondereaquellostampigliatosull’apparecchiodariparare.
MOSnonèresponsabiledieventualidannicausatiapersonecheusanoimpropriamenteiprodottiMOSCONloacosea
questicollegate.
MOSgewährt 24 Monate Garantie aufMOSCONIProdukte.
Entscheident ist das Kaufdatum auf der Rechnung des autorisiertenMOSCONIFachhändlers.
Die Seriennummer des Produkts muss mit der Seriennummer der abgestempelten Garantiekarte
übereinstimmen.
MOSübernimmt keinerlei Haftung bei unsachgemäßem Einbau und Gebrauch des Produkts.
MOSextends a warranty toMOSCONIproducts for 24 months from the date of the original purchase as declared in the
appropriate box and in the original purchase receipt. Enclose the dated purchase receipt when sending the product for
return or repair to the authorized dealer.
Theserialnumberofthiscertificatemustcorrespondtotheonestampedonthereturnedproduct.
MOSisnotresponsiblefordamagesorinjurycausedbyimproperinstallationoroperationoftheproduct.
Name
Address
e-mail & Phone
ClientAutorized Dealer
Model
Serial Number
Product
DesignedandManufacturedinItalybyMOS-- www.mosconi.orgwww.mosconi-system.it
GLADEN D2 100.4 DSP
GLADEN AUDIO EUROPE
ITA,DEUT,ENG
CONNECTINGINPUTS
MINIMUMALLOWEDIMPEDANCE: 2OHMINSTEREOMODE; 4OHMINBRIDGEMODE
NOTE: this amplifier is designed to play music on real speakers. It is not rated to drive static signals on pure resistive loads.
2STEREOOUTPUTS1STEREOOUTPUT+ 1MONOBRIDGEDOUTPUT
2STEREOLOWLEVELSIGNALINPUTS
SP-DIFDIGITALSIGNALINPUT
FROMPRE-OUT
1STEREOLOWLEVELSIGNALINPUT
FROMPRE-OUTTOCH1,CH2RCA
TOSLINKCONNECTION
FROMSOURCEDIGITALOUTPUT
-20 ~ 70°C
10 ~ 90%
OPT IN
USB
ST
ON
15
2
CH INPUT
6
3
3 -
1 -
RCD
REM
4
+ 4
+ 2
LINE OUT
SENS. LEVEL
AUTOSENSE
LEVEL MODE
1 - 2
1 - 2
3 - 4
3 - 4
IN/OUT
BTLSE
OFF
--
+
-
-
+
+
+
SPEAKER
OUT
(BTL
4 Ohm MIN)
OPT IN
USB
ST
ON
15
2
CH INPUT
6
3
3 -
1 -
RCD
REM
4
+ 4
+ 2
LINE OUT
SENS. LEVEL
AUTOSENSE
LEVEL MODE
1 - 2
1 - 2
3 - 4
3 - 4
IN/OUT
BTLSE
OFF
--
+
-
-
+
+
+
SPEAKER
OUT
(BTL
4 Ohm MIN)
OPT IN
USB
ST
ON
15
2
CH INPUT
6
3
3 -
1 -
CLIP
RCD
REM
4
+ 4
+ 2
LINE OUT
GND
SENS. LEVEL
AUTOSENSE
LEVEL MODE
1 - 2
1 - 2
1 - 2
3 - 4
3 - 4
3 - 4
IN/OUT
BTLSE
OFF
--
+
-
-
+
+
+
SPEAKER
OUT
(BTL
4 Ohm MIN)
GLADEN
REMCONNECTION
REQUIREDIS
REMCONNECTION
REQUIREDIS
REMREQUIREDNOT
REMREQUIREDNOT
2STEREOHIGHLEVELSIGNALINPUTS
FROMSPEAKER-OUT
FROMSPEAKER-OUT
TOCH1,CH2RCA
PUSHTO
INSERTMODEHI
PUSHTO
INSERTMODEHI
USECH3 andCH4
OPT IN
USB
ST
ON
15
2
CH INPUT
6
3
3 -
1 -
RCD
REM
4
+ 4
+ 2
LINE OUT
SENS. LEVEL
AUTOSENSE
LEL MO
1 - 2
12
3 - 4
34
IN/OUT
BTLSE
OFF
--
+
-
-
+
+
+
SPEAKER
OUT
(BTL
4 Ohm MIN)
OPT IN
USB
ST
ON
15
2
CH INPUT
6
3
3 -
1 -
RCD
REM
4
+ 4
+ 2
LINE OUT
SENS. LEVEL
AUTOSENSE
LEL MODE
1 - 2
12
3 - 4
3 - 4
IN/OUT
BTLSE
OFF
--
+
-
-
+
+
+
SPEAKER
OUT
(BTL
4 Ohm MIN)
OPT IN
USB
ST
ON
15
2
CH INPUT
6
3
3 -
1 -
RCD
REM
4
+ 4
+ 2
LINE OUT
SENS. LEVEL
AUTOSENSE
LEVEL MODE
1 - 2
1- 2
3 - 4
3 - 4
IN/OUT
BTLSE
OFF
--
+
-
-
+
+
+
SPEAKER
OUT
(BTL
4 Ohm MIN)
IMPORTANTE:LEGGETEATTENTAMENTEQUESTOLIBRETTOD’USOAL
FINEDIFAMILIARIZZARECONTUTTIICONTROLLIELEFUNZIONI.E’
INDISPENSABILEOSSERVARNETUTTELEINDICAZIONI,AFFINCHÉPOSSA
ESSEREGARANTITALASICUREZZADICHIOPERAL’INSTALLAZIONEEDI
CHIUTILIZZAILPRODOTTO.
WICHTIG:LESENSIEDIESEGEBRAUCHSANLEITUNGGENAUDURCH,UM
SICHSELBSTMITALLDENBEDIENTEILENUNDFUNKTIONENDIESES
PRODUKTSVERTRAUTZUMACHEN.BEFOLGENSIEALLEHINWEISE,
DAMITDIESICHERHEITDERINSTALLATIONUNDDESGEBRAUCHSDES
PRODUKTSGEWÄHRLEISTETIST.
IMPORTANT:CAREFULLYREADTHISMANUALTOFAMILIARIZEYOURSELF
WITHALLTHECONTROLSANDFUNCTIONSOFTHISPRODUCT.FOLLOW
ALLNOTICESTOENSURETHESAFETYOFTHOSEINSTALLINGANDUSING
THEPRODUCT.
DONOTUSETHISfor this configurationUSETHISSWITCHfor this configuration
DSPPROCESSED
PREOUT
TOAMP
DSPPROCESSED
PREOUTTOAMP
DSPPROCESSED
PREOUTTOAMP
DSPPROCESSED
PREOUTTOAMP
1STEREOHIGHLEVELSIGNALINPUT
CONNECTINGSPEAKERS
3 -
1 -
+ 4
+ 2
-
-
+
+
SPEAKER
OUT
(BTL
4 Ohm MIN)
3 -
1 -
+ 4
+ 2
-
-
+
+
SPEAKER
OUT
(BTL
4 Ohm MIN)
AVVERTENZE:
INTERROMPEREIMMEDIATAMENTEL’USOINCASO
DIPROBLEMI.Diversamentesipotrebberocausaredanni
allapersonaoalprodotto.Perriparazioni,rivolgersiadun
rivenditoreautorizzatoMOSCONI.
NONSMONTAREOMODIFICARE.Taleazionepotrebbe
causareincidenti,incendioscosseelettriche.Ognitipodi
manomissionecomportaildecadimentoimmediatodella
garanzia.
ICOLLEGAMENTIEL’INSTALLAZIONEDEVONO
ESSEREEFFETTUATIDAPERSONALE
QUALIFICATO.Icollegamentiel’installazione
dell’apparecchiorichiedonoconoscenzetecnicheed
esperienzaparticolari.Perragionidisicurezza,contattare
sempreunrivenditoreautorizzatopereseguireunacorretta
installazionedelprodotto.
NONINSTALLAREINLUOGHIECCESSIVAMENTE
UMDIOPOLVEROSI.Evitarediinstallarel’apparecchioinI
luoghieccessivamenteumidiopolverosi.Lapresenzadi
umiditàopolvereall’internodelprodottopotrebbecausare
problemidifunzionamento.
NONINSTALLAREACONTATTODISUPERFICI
SENSIBILIALCALORE.L’amplificatorepuòraggiungere
unatemperaturasuperioreagli80°,ilcontattoconsuperfici
ematerialisensibilialcalorepotrebbecausareincendioaltri
danni
NELL’EFFETTUAREIFORI,NONDANNEGGIAREI
TUBIOICAVI.Nell’effettuareiforineltelaioper
l’installazione,fareattenzioneanonentrareincontatto,
danneggiareoostruireitubi,icondottidellabenzina,i
serbatoioicavielettrici.Lanonosservanzadiqueste
precauzionipotrebbecausareincendi.
NONOSTRUIREICANALIDIVENTILAZIONE.
Bloccandolisipotrebbecausareunsurriscaldamento
internodell’apparecchiochepotrebbedareluogoaincendi.
UTILIZZAREILPRODOTTOINVEICOLICON
BATTERIADA12V.Unutilizzodiversodaquelloindicato
potrebbecausareincendi,scosseelettricheoaltriincidenti.
PRIMADIESEGUIREICOLLEGAMENTI,
SCOLLEGAREILCAVODELTERMINALENEGATIVO
DELLABATTERIA.Altrimentipotrebberoderivarescosse
elettricheoaltrelesionidovuteacortocircuiti.
ESEGUIRECORRETTAMENTEICOLLEGAMENTI.
Utilizzarecavididimensioniadeguateerispettaretuttele
polarità,altrimentipotrebberoderivarneincendiodannial
prodotto.
EVITARECHEICAVISIIMPIGLINOAGLIOGGETTI
CIRCOSTANTI.Effettuareicollegamentiseguendole
istruzioniinmodocheicavinoninterferiscanoconlaguida.I
cavioifilicheinterferisconoosiimpiglianoinpartiqualilo
sterzo,lalevadelcambio,ipedali,ecc.potrebberoessere
pericolosi.
SISTEMAREICAVIINMODOCHENONVENGANO
PIEGATIOCOMPRESSIDAPARTIMETALLICHE
TAGLIENTI.Perevitarechevenganodanneggiatiopiegati,
sistemareicavieifililontanodapartimobili(qualileguide
deisedili)odapartitaglientioaguzze.Seicavivengonofatti
passareattraversounforometallico,utilizzareunanellodi
gommaperevitarechel’isolantedeicavivengatagliatodal
bordometallicodelforo.
PERESEGUIREICOLLEGAMENTIDITERRA,NON
UTILIZZAREBULLONIODADIDEISISTEMIDI
FRENATAODISTERZO.NonutilizzareMAIbulloniodadi
deisistemidifrenataedisterzo(odiqualsiasialtrosistema
disicurezza),odeiserbatoipereseguirel’installazioneoper
icollegamentiditerra.L’utilizzodiquestepartipotrebbe
inibireilcontrollodelveicoloecausareincendioaltro.
USAREFUSIBILIDIRICAMBIODIADEGUATO
AMPERAGGIO.Altrimentipotrebberoderivarneincendio
scosseelettriche.
UTILIZZARELEPARTIACCESSORIESPECIFICATEE
INSTALLARLEINMODOCORRETTO.Assicurarsidi
utilizzareaccessorispecificiindotazione.
NONEFFETTUAREALCUNAOPERAZIONECHE
POSSADISTOGLIEREL’ATTENZIONEDALLAGUIDA
DELVEICOLO.Qualsiasioperazionechenecessitadi
attenzioneprolungatadeveessereeffettuatasolodopoil
completoarrestodelveicolo.Arrestaresempreilveicoloin
unluogosicuroprimadieffettuarequesteoperazioni.In
casocontrariosipotrebberocausareincidenti.
TENEREILVOLUMEADUNLIVELLOCHEPERMETTA
DIUDIREIRUMORIESTERNIDURANTELAGUIDA.
Livellieccessividivolume,ingradodicopriresuoniqualile
sirenedeimezzidisoccorsoosegnalistradalidiattenzione
(adesempio,passaggialivello,ecc.)possonoessere
pericolosieprovocareincidenti.Inoltre,l’ascoltodiaudioad
altovolumeinautopuòprovocaredanniall’udito.
ACHTUNG!WARNHINWEISE:
STELLENSIEDENGEBRAUCHIMFALLEEINER
STÖRUNGEIN.DieNichteinhaltungkannzueinemSchadenan
demProduktführen.FreineReparaturwendenSiesichbitteanü
einenautorisierten
MOSCONIFachhändler.
ZERLEGENODERMODIFIZIERENSIEDASPRODUKT
NICHT:DieskönntezuUnfällen,Feueroderelektrischen
Schocksführen.JeglicherUmbauoderModifikationdesProdukts
hebtsämtlicheGarantieansprüchesofortauf.
DEREINBAUSOWIEDIEVERKABELUNGDES
PRODUKTSSOLLTEVONQUALIFIZIERTEMPERSONAL
AUSGEFHRTWERDEN.BesonderestechnischesWissenÜ
undErfahrungistfürdenEinbauunddieVerkabelungdieses
ProduktsvonNöten.UmdieSicherheitzuwahren,kontaktieren
SieimmereinenautorisiertenHändler,derdiesesProdukt
fachgerechteinbaut.
NICHTANFEUCHTENODERSTAUBIGENPLTZENÄ
EINBAUEN.VermeidenSiedenEinbaudesProduktsinnerhalb
übermäßigfeuchtenoderstaubigenOrten.Daseindringenvon
FeuchtigkeitoderStaubkannzueinemAusfallführen.
NICHTINDERNHEVONHITZEEMPFINDLICHENÄ
FLCHENEINBAUEN.DieEndstufekannTemperaturenbiszuÄ
80ˆCerreichenundderKontaktmithitzeempfindlichenBereichen
birgteineBrandgefahrundkannzuSchädenführen.
KEINELEITUNGENUNDKABELWHRENDDESÄ
BOHRENSVONLCHERNBESCHDIGEN.WennSieÖÄ
Löcherbohren,vermeidenSieBeschädigungen.Besondersden
Kontaktmit:Leitungen,derKraftstoffleitung,demTankund
elektrischenKabeln.DieUnterlassungdieser
VorsichtsmaßnahmenführtzueinerFeuergefahr.
BLOCKIERENSIEKEINEENTLÜFTUNGSFFNUNGENÖ
ODERHITZESENKENDEELEMENTE.DasBlockierenvon
ÖffnungenoderhitzesenkendenElementenkanndie
TemperatureninnerhalbdesVerstärkerserhöhen.Dieskannzu
Feuerführen.
BENUTZENSIEDIESESPRODUKTAUSSCHLIEßLICHIN
FAHRZEUGENMIT12VSTROMVERSORGUNG.Die
BenutzungdesProduktsbeiandererStromstärkeals12Vkann
zuFeuer,elektrischenSchocksoderUnfällenführen.
KLEMMENSIEDIENEGATIVEBATTERIELEITUNGVOR
DEMANSCHLUSSDESGERTSAB.DieNichterfüllungkannÄ
elektrischeSchocksoderandereBeschädigungenaufgrund
einesKurzschlusseshervorrufen.
STELLENSIESACHGEMßEVERKABELUNGSICHER.Ä
UmFeuerundSchadenamProduktzuvermeiden,verwenden
SiepassendstarkeKabelundachtenSieaufPolaritätder
Anschlüsse.
VERMEIDENSIEEINDURCHEINANDERVONKABELN
MITFAHRZEUGTEILEN.StellenSiesachgemäßeVerkabelung
lautBedienungsanleitungsicher,sodassdieKabelden
eigentlichenBetriebeinesFahrzeugsnichtbehindern.Kabel,die
sichmitLenkelementen,demSchalthebel,Pedalenetc.
verwickelnkönnengefährlichsein.
LEGENSIEDIEKABELSOAUS,DASSSIENICHT
GEKRÜMMTSINDODERVONSCHARFEN
METALLISCHENKANTENEINGEDRÜCKTWERDEN.Um
eineBeschädigungundeineKrümmungderKabelzuvermeiden,
verlegenSiedieKabelweitentferntvonbeweglichenTeilen(wie
Sitzschienen)undvonscharfenundspitzigenFahrzeugteilen.
FallsdieKabeldurcheinLochdesMetallsgelegtwerden,
benutzenSieeinenGummiring,umzugewährleisten,dassdie
KabelisolationnichtvoneinerscharfenKanteaufgeschnitten
wird.
FÜREINENMASSEANSCHLUSSNIEMALSSCHRAUBEN
VERWENDEN,DIEZUMLENK-ODERBREMSSYSTEM
GEHREN.NIEMALSSchraubendesLenk-oderÖ
Bremssystems(oderandererSicherheitssysteme)oderdes
Tanksverwenden,umeinenMasseanschlussherzustellen.Der
GebraucheinerdieserTeilekanndieFähigkeit,dasAutozu
steuern,beeinträchtigenundUnfälle,Feueroderanderen
Schadenhervorrufen.
NUTZENSIEGERTESCHUTZSICHERUNGENMITÄ
HINREICHENDERAMPEREBELASTBARKEIT.Andererseits
könnenFeuerundelektrischeSchocksauftreten.
BENUTZENSIEEINWANDFREIEZUBEHRTEILEUNDÖ
BEFOLGENSIEDIEINSTALLATIONSANLEITUNG.
BenutzenSieausschließlichvorschriftsmäßigeZubehörteile.Der
GebrauchandererKomponentenkanndasProduktbeschädigen
oderzueinemunsachgemäßenEinbauführen.Komponenten
könntennichtsicherverkabeltseinundeineFehlfunktionoder
Gefahrdarstellen.
GEBRAUCHENSIEDASPRODUKTNICHTSO,DASSIHRE
AUFMERKSAMKEITVOMFAHRENABGELENKTIST.Jede
Handlung,diekontinuierlicheAufmerksamkeitverlangt,mussim
stehendenZustanddesFahrzeugsvollzogenwerden.Beim
AusführensolcherHandlungenstoppensiedasFahrzeugimmer
ineinersicherenZone.NichteinhaltungkannUnfälle
verursachen.
HALTENSIEDIELAUTSTRKEAUFEINEMSOLCHENÄ
LEVEL,DERIHNENERLAUBT,EXTERNEGERUSCHEÄ
WHRENDDESFAHRENSZUHREN.ÜberhöhteÄÖ
Lautstärkepegel,welchedieSirenevonNotfallfahrzeugen,das
GeräuschvonEisenbahnenetc.übertönen,könnengefährlich
seinundUnfälleverursachen.Außerdemkanndassehrlaute
MusikhöreninnerhalbeinesFahrzeugsdasGehörschädigen.
WARNING!CAUTION:
INCASEOFTROUBLEIMMEDIATELYDISCONTINUE
USE.Failuretocomplymaycauseinjuryordamagethe
product.ForrepairpleasecontactanauthorizedMOSCONI
dealer.
DONOTDISASSEMBLEORMODIFYTHEPRODUCT:
Thisactionmayresultinaccidents,fireorelectricshock.Any
alterationormodificationtotheproductimmediatelyvoids
anyexpressedorimpliedwarranty.
THEINSTALLATIONANDCONNECTIONOFTHE
PRODUCTSHOULDBEPERFORMEDBYQUALIFIED
PERSONNEL.Theinstallationandconnectionofthe
productrequirespecifictechnicalbackgroundand
experience..Forsafetyreasons,alwayscontactan
authorizeddealertoinstalltheproductinacorrectway.
DONOTINSTALLINAREASPARTICULARYHUMID
ORDUSTY.Avoidinstallingtheproductinareas
excessivelyhumidordusty.Presenceofhumidityordust
insidetheproductcancausemalfunction.
DONOTINSTALLNEXTTOHEATSENSITIVE
SURFACES.Theamplifiermayreachtemperaturesin
excessof80°C(176°F)andcontactwithheatsensitive
surfacesmaycauseafirehazardanddamagetothe
surface.
WHILEDRILLINGHOLES,DONOTDAMAGETUBING
ANDCABLES.Whiledrillingholesinyourvehicleduring
installation,paycloseattentiontoavoiddamaging,blocking
orcontactwith:tubing,thefuellines,thefueltankand
electricalcables.Failuretofollowtheseprecautionswill
poseafirehazardanddamages.
DONOTOBSTRUCTVENTSORHEATSINKING
PANELS.Blockingventsorheatsinkingpanelsmaycause
increasedtemperaturesinsidetheamplifier.Thismaycause
afirehazard.
USETHISPRODUCTEXCLUSIVELYINVEHICLES
WITH12VPOWER.Usingtheproductwithelectrical
powerotherthan12Vmaycausefires,electricshockor
otheraccidents.
DISCONNECTTHENEGATIVE(GROUND)BATTERY
LEADBEFORECONNECTINGTHEPRODUCT.Failure
todosomaycauseelectricshockorotherdamageand
injuryduetoshortcircuit.
ENSUREPROPERCONNECTIONS.Toavoidfirehazard
anddamagetotheproduct,usecablesofpropergaugeand
paycloseattentiontothepolarityoftheconnections.
AVOIDTANGLINGTHECABLESTOVEHICLEPARTS.
Makeproperconnectionsbyfollowingtheinstructionsso
thatthecablesdonotinterferewithpropervehicleoperation.
Cablesthattanglewithsteeringcomponents,gearlever,
brakepedals,etcmaybedangerous.
LAYOUTTHECABLESTOENSURETHATTHEYARE
NOTBENTORCOMPRESSEDBYSHARPMETAL
EDGES.Toavoiddamagingorbendingthecables,layout
thecablesfarfrommovingparts(suchastheseatrails)and
fromsharporpointyvehicleparts.Ifthecablesaretopass
throughaholeinametalsheet,usearubberringtoensure
thatthecableinsulationwon'tbecutbyanysharpedge.
TOESTABLISHAGROUNDCONNECTIONDONOT
USEBOLTSTHATBELONGTOTHESTEERINGOR
BRAKINGSYSTEM.NEVERuseboltsfromthesteeringor
brakingsystem(oranyothersafetysystem)orthefueltank
toestablishagroundconnection.Usinganyoftheseparts
mayimpairyourabilitytocontrolthevehicleandcause
accidents,fireorotherdamage.
USEFUSESWITHADEQUATEAMPRATING.
Otherwisetheremaybefiresorelectricshock.
USETHECORRECTACCESSORYPARTSAND
FOLLOWTHEINSTALLATIONINSTRUCTIONS.Be
suretouseonlyspecifiedaccessoryparts.Usingother
componentsmaydamagetheproductorresultinimproper
installation.Componentsmaynotbeconnectedsecurely
andcausemalfunctionordanger.
DONOTOPERATETHEPRODUCTINWAYSTHAT
MAYDISTRACTYOURATTENTIONFROMDRIVING.
Anyoperationthatrequirescontinuedattentionmustbe
donewhenthevehicleisatfullstop.Alwaysstopthevehicle
inasafeareawhenperformingsuchoperations.Failureto
dosomaycauseaccidents.
MAINTAINTHEVOLUMEATLEVELSTHATALLOW
EXTERNALNOISESTOBEAUDIBLEWHILEDRIVING.
Excessivevolumelevels,capableofblockingthesoundof
emergencyvehicles,railcrossings,etc,maybedangerous
andcauseaccidents.Furthermore,listeningtoaudioathigh
volumeinsideavehiclemaycausedamagetoyourhearing.
TECHNICALSPECIFICATIONS
CONNECTIONOFTHEREMOTECONTROLLERTOTHED2AMPLIFIER
CONNECTTHEDSP
CONTROLLER
TOTHED2AMP
BYTHE5MTINCLUDED
CABLE
OPT IN
USB
ST
ON
15
2
CH
INP
UT
6
3
3 -
1 -
CLIP
RCD
BT
FUSE
REM
4
+ 4
+ 2
LINE OUT
GND
+BAT
SENS. LEVEL
AUTOSENSE
LEVEL MODE
1 - 2
1 - 2
1 - 2
3 - 4
3 - 4
3 - 4
IN/OUT
BTLSE
OFF
--
+
-
-
+
+
+
SPEAKER
OUT
(BTL
4 Ohm MIN)
GLADEND2
100.4 DSP
NOTA: Mosconi D2-100.4DSPè una amplificatore di potenza in Classe D ad
alta efficienza.
Per loro natura intrinseca, gli amplificatori di Classe D sono inclini a
produrre più inquinamento elettromagnetico rispetto ai tradizionali
amplificatori analogici in ClasseAB.
Per questo motivo, il processo di installazione deve essere curato
esclusivamente da esperti.
Si raccomanda vivamente di contattare un tecnico professionista per
installare questo dispositivo.
Impianti impropri o scarsa conoscenza delle buone norme di installazione,
possono pregiudicare la qualità complessiva di tutto il sistema
HINWEIS: Mosconi D2-100.4DSPist ein Class D.Hochleistungsverstärker
Verglichen mit einem konventionellen analogen ClassABVerstärker, sind
Class D VerstärkerEMVkonform zu installieren.
Aus diesem Grund muß die Installation von einem Experten durchgeführt
werden.
Es wird dringend empfohlen, einen fachlich kompetenten Techniker mit der
Installation dieses Gerätes zu beauftragen.
Unsachgemäße Installationen oder mangelnde Installationskenntnisse,
können die Gesamtqualität des ganzen Systems beeinträchtigen.
NOTE: Mosconi D2-100.4DSPis an high efficiency Class D power amplifier.
As per their intrinsic nature, Class D amplifiers are prone to produce more
electromagnetic pollution when compared to conventional analog ClassAB
amplifiers.
For this reason, the installation process must be cared exclusively by
experts.
It is strongly recommended to contact a professional technician to install
this device.
Improper installations or poor knowledge of good installation rules, may
prejudice the overall quality of the whole system.
Stereo powerRMS@4OhmW4 x 105 [@ 14V4]–4 x 80 [@ 12V6]–4 x 60 [@ 11V]
Stereo powerRMS@2OhmW4 x 130 [@ 13V8]
Stereo (CH1-2) + Bridge (CH3-4) @4OhmW2 x 90 (ST) + 1 x 280 (BTL) [@ 13V8]
DC-DCconverterUnregulated–Push Pulltypology
InputrangeV0.75 ÷ 12 (LL); 1.9 ÷ 31 (HL) Vrmssensitivity
Autosense3 modes:OFF,BTL,SEpower-on (High Level only)
(as output,REMpin drives up to 100mA)
Hand-free, Navigator,AUXinputsyes (CH3-4)
Auto-Fading between inputsyes
Signal Mix capabilityyes
USBcable forPCconnectionyes
SP-DIFdigital input (optical)yes, Toslink
Parametric equalizer bands30 (CH1-2) / 25 (CH3-4) / 9 (CH5-6)
Implemented filters typeall standard filters available
HPfrequency range for each channelHz10 ÷ 20000
LPfrequency range for each channelHz10 ÷ 20000
HPandLPfilter slope for each celldB/Oct6-12 [up to 60 (CH1-2-3-4) or 48 (CH5-6), if cascaded]
Band pass allowedyes
Variable“Q”0.5 ÷ 40
Time delayms0 ÷ 15 ms (0.02 steps)
Phase inversion for each channel0 / 180°
Gain level for each channeldB-121,5 ÷ 0
Overall efficiency> 75%
Internal fuseA1 x 40
Dimensionsmm150 x 145 x 40
Weightg1028
FinishingSilver (brushed)
Optionals:
- Remote control (RCDandRC-Mini)
- Bluetooth streaming module (MOS-BTS) [t.b.a.]
- Bluetooth communication module (MOS-BTM)
CONNECTIONOFBTMODULETOTHED2AMPLIFIER
OPT IN
USB
ST
ON
15
2
CH
INPUT
6
3
3 -
1 -
CLIP
RCD
BT
FUSE
REM
4
+ 4
+ 2
LINE OUT
GND
+BAT
SENS. LEVEL
AUTOSENSE
LEVEL MODE
1 - 2
1 - 2
1 - 2
3 - 4
3 - 4
3 - 4
IN/OUT
BTLSE
OFF
--
+
-
-
+
+
+
SPEAKER
OUT
(BTL
4 Ohm MIN)
GLADEND2
100.4 DSP
INSERTTHE BTMODULE
INYOUR D2AMPLIFIER
(BOTH SIDESAREALLOWED)
201110
LINK
MODE
FROM OTHER SOURCES OR NAVI
OR PHONETO REAR RCA
(1 STEREO INPUTOR 2 MONO INPUT)
Tuotetiedot
| Merkki: | Mosconi |
| Kategoria: | Vastaanotin |
| Malli: | D2 100.4 DSP |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Mosconi D2 100.4 DSP esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Vastaanotin Mosconi Käyttöohjeet
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
Vastaanotin Käyttöohjeet
Viimeisimmät Vastaanotin Käyttöohjeet
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
5 Huhtikuuta 2025
4 Huhtikuuta 2025
2 Huhtikuuta 2025
2 Huhtikuuta 2025
1 Huhtikuuta 2025
30 Maaliskuuta 2025
30 Maaliskuuta 2025
29 Maaliskuuta 2025