Glatz M8 Käyttöohje

Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Glatz M8 (11 sivua) kategoriassa Päivänvarjo. Tämä opas oli hyödyllinen 33 henkilölle ja sai 4.4 tähden keskimäärin 17 käyttäjältä

Sivu 1/11
Bodenhülse M8
Ground socket mod. M8
Douille de sol mod. M8
Piantone da interrare M8
10.2005-DEFI 1
Bodenhülse « M 8 »
für Aufstellscharnier
Seite 2
FITTING INSTRUCTIONS
Ground socket mod. « M 8 »
for tip-over hinge
Page 4
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Douille de sol, mod. « M 8 »
pour charnière de montage
Page 6
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
Piantone da interrare « M 8 »
per cerniera di montaggio
Pagina 8
Bodenhülse M8
Ground socket mod. M8
Douille de sol mod. M8
Piantone da interrare M8
2 10.2005-DEFI
Deutsch
BODENHÜLSE M 8
1.1 Sicherheitsvorschriften
Der Einbau ist von Fachleuten des Maurerhandwerks vorzunehmen.
Die Flanschrondelle der Bodenhülse muss waagrecht eingebaut werden.
Die Fundamentabmessungen laut nachstehender Liste sind strikte einzuhalten.
Angesammeltes Wasser in der Bodenhülse muss nach unten abfliessen können.
Die örtlichen Vorschriften und Frosttiefen sich zu berücksichtigen.
Schirmabstand zu festen Hindernissen und Nachbarschirmen mindestens 20 cm.
1.2 Einbauanleitung
Lieferumfang
1. Bodenhülse Stahl feuerverzinkt
2. Winterdeckel Alu Riffelblech mit
2 Schrauben M 10
3. Hartschaumkragen zur
Gewindeabdeckung
Bauseitige Leistungen
Einbau vor Ort
Ableitung von Sammelwasser
elektrische Zuleitungen (Rohr und
Kabel) von unten in die Bodenhülse
Stellen des Schirmes
Eine Missachtung von Sicherheitsvorschriften und Anweisungen
der Bodenhülsen Einbauanleitung kann gravierende Schäden an
Personen und Material zur Folge haben, für welche der Hersteller
ausdrücklich jede Haftung oder Gewährleistungspflicht wegbedingt!
Bodenhülse M8
Ground socket mod. M8
Douille de sol mod. M8
Piantone da interrare M8
10.2005-DEFI 3
1.3 Ausrichtung der Bodenhülse
Legen Sie die gewünschte Umlegerichtung des Schirmmastes aufgrund der örtlichen
Gegebenheiten fest und richten Sie die Bodenhülse gemäss obiger Grafik aus. Das
Umlegescharnier muss entgegengesetzt von einem Loch-Tripel befestigt sein.
Die Ausrichtung des Schirmes kann unabhängig vom Einbau der Bodenhülse
vorgenommen werden.
1.4 Versetzungsbeispiel
a) Flanschrondelle waagrecht ausrichten
b) Loser Belag bis 10 cm Tiefe zulässig
c) Betonkoer BH PC 250
d) Netzarmierung K 188 oben und unten
e) PVC-Folie als Feuchtigkeitssperre
f) Filterkies 0/30 verdichtet
h) Hartschaumkragen zur
Gewindeabdeckung
k) Rohre und Kabel für Motor oder
Beleuchtung
1.5 Fundamentabmessungen in Beton für Schirmflächen
Schirm Breite x Länge x Höhe Schirm Breite x Länge x Höhe
bis 10 m
2
70 x 70 x 40 cm* bis 25 m
2
120 x 120 x 40 cm*
bis 15 m
2
80 x 80 x 40 cm* bis 30 m
2
125 x 125 x 40 cm*
bis 20 m
2
100 x 100 x 40 cm* bis 40 m
2
135 x 135 x 40 cm*
bis 50 m
2
150 x 150 x 40 cm*
*ab 1000m Meereshöhe wird wegen der Frosttiefe 50 cm empfohlen.
1.6 Weitere Aufstellvarianten nach separaten Unterlagen
Montageplatte für Dübelanker
Montageplatte spezial für Isolationsböden
Mobiler Sockel (bis max. 40 m
2
Schirmfläche)
Umlegerichtung des
Schirmmastes

Tuotetiedot

Merkki: Glatz
Kategoria: Päivänvarjo
Malli: M8

Tarvitsetko apua?

Jos tarvitset apua merkille Glatz M8 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle




Päivänvarjo Glatz Käyttöohjeet

Glatz

Glatz Aura Käyttöohje

16 Lokakuuta 2024
Glatz

Glatz Alu-Smart Käyttöohje

16 Lokakuuta 2024
Glatz

Glatz M8 Käyttöohje

16 Lokakuuta 2024
Glatz

Glatz Fortino Käyttöohje

16 Lokakuuta 2024
Glatz

Glatz Smart Käyttöohje

16 Lokakuuta 2024
Glatz

Glatz Fortano Käyttöohje

16 Lokakuuta 2024
Glatz

Glatz Piazzino Käyttöohje

16 Lokakuuta 2024
Glatz

Glatz Sombrano S+ Käyttöohje

16 Lokakuuta 2024

Päivänvarjo Käyttöohjeet

Viimeisimmät Päivänvarjo Käyttöohjeet