Glatz Fortero Käyttöohje
Glatz
Päivänvarjo
Fortero
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Glatz Fortero (27 sivua) kategoriassa Päivänvarjo. Tämä opas oli hyödyllinen 27 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 14 käyttäjältä
Sivu 1/27

DE Montage- und Bedienungsanleitung 2
EN Installation and operating instructions 18
ES Instrucciones de montaje y uso 34
FR Notice de montage et d‘utilisation 10
IT Manuale di funzionamento e montaggio 26
NL Montage- en bedieningshandleiding 42
FORTELLO
®
FORTERO
®
FORTINO
®
Riviera

32
Inhaltsverzeichnis
Herzlich willkommen 3
Optionales Zubehör 3
Technische Daten 3
Sicherheitshinweise 4
Montage und Inbetriebnahme 6
Gebrauch 7
Was tun wenn… 8
Wartung und Pege 8
Demontage 8
Gewährleistung 9
Entsorgung 9
Optionales Zubehör
Zu Ihrem Sonnenschirm gibt es ein hochwertiges Zubehörprogramm. Es
umfasst unter anderem folgende Produkte, welche perfekt zu Ihrem
Sonnenschirm passen:
• Sockel • Montageplatten (FORTERO / FORTELLO)
• Bodenhülsen • Mauerkonsole
• Schutzhülle • OSYRION Spot
Fragen Sie dazu Ihren GLATZ-Händler.
Herzlich willkommen
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen FORTINO Riviera/
FORTERO/FORTELLO. Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben.
Diese Anleitung ist Bestandteil dieses Produktes. Sie enthält wichtige In-
formationen zur Sicherheit, Verwendung und Entsorgung für Anwender
des Produktes. Bitte machen Sie sich mit allen aufgeführten Informati-
onen vertraut, bevor Sie das Produkt verwenden. Das Produkt darf nur
wie hierin beschrieben und für die angegebenen Anwendungsszenarien
verwendet werden. Bei ordnungsgemässer Verwendung und Pege,
wird Ihnen der FORTINO Riviera/FORTERO/FORTELLO jahrelang gute
Dienste leisten.
Verwendete Warnworte
!GEFAHR Unmittelbar gefährliche Situation, die zum Tod oder
schweren Verletzungen führen kann.
!VORSICHT Potenziell gefährliche Situation, die zu kleineren bis
mittelschweren Verletzungen führen kann.
!HINWEIS Eine Situation, die zu Sachbeschädigungen führen kann.
Das Produkt dient als Vorrichtung zum Schutz des menschlichen Körpers
vor Sonneneinstrahlung. Das Produkt darf nur in privaten Haushalten, in
der Gastronomie und Hotellerie, oder in einem vergleichbaren Umfeld
eingesetzt werden. Das Produkt darf nur gemäss dieser Montage- und
Bedienungsanleitung verwendet werden. Jegliche andere als in dieser
Montage- und Bedienungsanleitung beschriebene Verwendung gilt als nicht
bestimmungsgemässe Verwendung. Änderungen im Zuge des technischen
Fortschritts bleiben vorbehalten. In dieser Anleitung wird der FORTINO
Riviera/FORTERO/FORTELLO auch als «Produkt» oder «Sonnenschirm»
bezeichnet.
Bestimmungsgemässe Verwendung
Technische Daten
Grösse Grundäche Schliesshöhe Durchgangshöhe Gesamthöhe
[cm] [m
2
] [cm] [cm] [cm]
Angaben bei Verwendung der Bodenhülse
ø 400 11.3 135 215 345
400 × 300
300 × 300
350 × 350
400 × 400
12
9
12.3
16
130
125
110
95
215
215
215
215
375
345
365
385
FORTELLO
ø 350 8.7 125 205 310
300 × 200
350 × 250
300 × 300
250 × 250
350 × 350
6.0
8.8
9.0
6.3
12.3
120
110
95
110
85
205
205
205
205
205
310
335
315
295
345
FORTERO
ø 250
ø 300
200 × 200
240 × 240
4.4
6.4
4.0
5.8
149
140
133
115
205
205
205
205
284
309
283
294
FORTINO
Riviera

54
Sicherheitshinweise
LESEN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE SORGFÄLTIG
DURCH UND STELLEN SIE SICHER, DASS SIE SIE VERSTE-
HEN.
• Alle Anweisungen befolgen, um Unfälle, Feuer, Explosionen,
Stromschläge oder andere Gefahren zu vermeiden, welche
Sachschäden verursachen und/oder zu schweren oder töd
-
lichen Verletzungen führen können.
• Sicherstellen, dass jede Person die das Produkt verwendet,
diese Warnungen und Anweisungen gelesen hat und befolgt.
• Diese Montage- und Bedienungsanleitung für die Zukunft
aufheben. Sie muss nachfolgenden Benutzern des Produkts
weitergegeben werden.
• Der Hersteller haftet nicht für materielle Schäden oder
Verletzungen, die durch falsche Handhabung oder Nichtein
-
haltung der Sicherheitshinweise entstanden sind. In solchen
Fällen wird die Gewährleistung ungültig.
• Die Schutzwirkung gegen gefährliche UV-Strahlung ist je
nach Umgebung unterschiedlich. Eventuell sind zusätzliche
Massnahmen zum Schutz der Haut nötig.
• Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
• !GEFAHR Kinder immer von Verpackungsmaterial fernhalten
- dieses stellt eine Erstickungsgefahr dar. Kinder unterschät
-
zen Gefahren. Dieses Produkt ist kein Spielzeug.
• Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physi
-
schen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder
Erfahrung und Kenntnisse dürfen das Produkt nur gebrau-
chen, wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Per-
son beaufsichtigt werden oder ihnen der sichere Gebrauch
des Gerätes gezeigt wurde und sie die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Reinigungs- und Wartungs-
arbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
• Das Gerät bei Mangel an Konzentration / Aufmerksamkeit
und / oder unter Einuss von Drogen, Alkohol oder Medika
-
menten nicht verwenden.
• Das Produkt muss in einem Sockel mit geeignetem Gewicht
oder einer Bodenhülse mit genügend fester Verankerung
aufgestellt werden.
• Das Produkt nicht fallen oder anschlagen lassen.
• Spannweite des Sonnenschirms vor dem Öffnen / Schliessen
prüfen.
• Sicherstellen, dass beim Öffnen / Schliessen keine Per
-
sonen / Objekte im Bewegungsbereich sind. Ansonsten
können Verletzungen / Beschädigungen auftreten.
• !GEFAHR Sonnenschirm bei auffrischendem Wind, stürmi
-
schen Wetterverhältnissen und / oder Schneefall schliessen.
• Angaben für die maximal zulässige Windgeschwindigkeit
bei fester Bodenverankerung (Bodenhülse in Beton ein
-
gesetzt) beachten. Falls eine andere Befestigungsmethode
verwendet wird, ist die zulässige Windgeschwindigkeit
reduziert.
• Unbeaufsichtigte Schirme dürfen nicht geöffnet bleiben.
Allfällige Schäden fallen nicht unter die Gewährleistung.
Geschlossene Schirme immer mit einem Bindegurt zusam
-
menbinden.
• Nur Originalzubehör und -ersatzteile verwenden.
• Veränderungen am Produkt und technische Modizierun
-
gen sind nicht zulässig.
• Während dem Öffnen und Schliessen des Schirms muss
dieser überwacht werden.
• Stabile Verbindung von Unter- und Oberstock sicherstellen.
Sitz der Schraube von Zeit zu Zeit prüfen und bei Bedarf
nachziehen (8 Nm).
• Schirm und Zubehör regelmässig auf übermässigen Ver
-
schleiss und Beschädigungen überprüfen. Werden Mängel
festgestellt, diese vor dem weiteren Gebrauch beheben
lassen.
• Keine Lösungsmittel und scheuernde Reinigungsmittel ver
-
wenden.
• Demontierte Schirme dürfen nur liegend gelagert werden.
• Bei Verwendung einer festen Bodenverankerung muss die
Installation durch speziell geschulte Personen gemäss den
separaten Montageanweisungen erfolgen.
• Keine offene Flamme in der Nähe oder unter dem Sonnen
-
schirm anzünden.
Tuotetiedot
Merkki: | Glatz |
Kategoria: | Päivänvarjo |
Malli: | Fortero |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Glatz Fortero esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Päivänvarjo Glatz Käyttöohjeet
16 Lokakuuta 2024
16 Lokakuuta 2024
16 Lokakuuta 2024
16 Lokakuuta 2024
16 Lokakuuta 2024
16 Lokakuuta 2024
16 Lokakuuta 2024
16 Lokakuuta 2024
16 Lokakuuta 2024
16 Lokakuuta 2024
Päivänvarjo Käyttöohjeet
Viimeisimmät Päivänvarjo Käyttöohjeet
19 Helmikuuta 2025
19 Helmikuuta 2025
19 Helmikuuta 2025
19 Helmikuuta 2025
19 Helmikuuta 2025
19 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025