Delta 1165LF Käyttöohje
Delta
Ei luokiteltu
1165LF
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Delta 1165LF (8 sivua) kategoriassa Ei luokiteltu. Tämä opas oli hyödyllinen 16 henkilölle ja sai 4.7 tähden keskimäärin 8.5 käyttäjältä
Sivu 1/8

Model/Modelo/Modèle
1165LF
Series/Series/Seria
WALL MOUNTED POT FILLER FAUCETS
LLAVES DE AGUA(GRIFOS) EXTENDIBLES, DE
INSTALACIÓN EN LA PARED, PARA LLENAR
OLLAS
ROBINETS MONTÉS AU MUR POUR
REMPLISSAGE DE MARMITES
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
You may need / Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoin:
For easy installation of your Delta faucet
you will need:
・
To
READ ALL
the instructions completely before
beginning.
・
To
READ ALL
warnings, care and maintenance
information.
・
To purchase the correct
water supply hook-up.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
・
LEER TODAS
las instrucciones completamente
antes de empezar.
・
LEER TODAS
los avisos, cuidados, e información
de mantenimiento.
・
Comprar las conexiones correctas para el
suministro de agua.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
・
LIRE TOUTES
les instructions avant de débuter.
・
LIRE TOUE LES
les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d’entretien.
・
Acheter le bon
nécessaire de raccordement.
www.deltafaucet.com
11/14/16 Rev. B
86362
86362
1

Wall Mount Models
Use of stringers is recommended for a secure mounting.
Connect to 1/2" IPS supply line. The pipe should extend
1/2" past the nished wall surface.
Modelos para Instalación en la Pared
Se recomienda el uso de las vigas longitudinales para obtener una instalación segura.
Modèles montés au mur
Pour une installation sécuritaire, l’utilisation d’entretoises est recommandée.
Place wall ange (1) onto the faucet as shown. Thread faucet onto pipe.
Coloque el reborde (1) en la llave de agua como se muestra.
Enrosque la llave de agua o grifo en la tubería.
Placez la collerette murale (1) sur le robinet comme le montre
la gure. Vissez le robinet sur le tuyau.
Conecte a la línea de suministro IPS de 1/2". La tubería debe
extenderse 1/2" de la supercie de la pared a acabada
Raccordez-le à un tuyau d’alimentation 1/2 po IPS. Le tuyau
d’alimentation IPS doit présenter une saillie de 1/2 po par rapport
à la surface nie du mur.
Drill 3/32" (2.38 mm) holes where marked. If using the provided
anchors (1), drill 1/4" (6.35 mm) holes.
Perfore los agujeros 3/32" (2.38 mm) donde están marcados. Si usa las
anclas proporcionadas (1) perfore los agujeros 1/4" (6.35 mm).
Percez des trous de 3/32 po (2.38 mm) de diamètre aux endroits marqués.
Si vous utilisez les ancrages fournis (1), percez des trous de 1/4 po (6.35
mm) de diamètre.
Mark the screw holes (1) in the ange. Unthread the faucet from
the pipe.
Marque los agujeros para los tornillos (1) en la brida.
Desenrosque la llave de agua o grifo de la tubería.
Marquez les trous de vis (1) dans la collerette. Dévissez le robinet
du tuyau.
1.
86362 Rev. B
2
A.
A.
A.
A.
B.
B.
B.
D.
D.
D.
C.
C.
C.
C. D.
B.
1/2" (13 mm)
1/2 po (13 mm)
WARNING: Connect to
Cold Water Only.
AVISO: Conecte Sólo
al Agua Fría.
AVERTISSEMENT :
Ne raccordez qu’à la
conduite d’alimentation
d’eau froide seulement.
1
1
1
1

Wrap plumber tape (1) around pipe threads. Install the gasket (2) and
the ange (3) using the 4 screws (and anchors if required) provided.
Envuelva con cinta para plomero (1) alrededor de las roscas de la
tubería.Instale el empaque (2) y la brida (3) usando los 4 tornillos
(yanclassi se requieren) proporcionadas.
Enroulez du ruban de plomberie (1) autour du letage du tuyau.
Installez le joint (2) et la collerette (3) au moyen des 4 vis fournies
(etdes anc rages fournis au besoin).
Tighten set screw in ange (1). Slide ange trim (2) over the wall ange.
Tighten set screw in ange (1). Slide ange trim (2) over the wall ange.
Serrez la vis de calage dans la collerette (1). Glissez la garniture de la
collerette (2) par-dessus la collerette murale.
Place ange trim (1) onto the faucet as shown. Thread faucet onto
pipe. Tighten securely, but do not overtighten.
Place ange trim (1) onto the faucet as shown. Thread faucet onto
pipe. Tighten securely, but do not overtighten.
Placez la garniture de la collerette (1) sur le robinet comme l’indique
la gure. Vissez le robinet sur le tuyau. Serrez solidement, mais pas
excessivement.
86362 Rev. B
3
E. F.
E.
E.
E.
G.
G.
G.
F.
F.
F.
G.
1
3 2
1
1
2
Tuotetiedot
Merkki: | Delta |
Kategoria: | Ei luokiteltu |
Malli: | 1165LF |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Delta 1165LF esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Ei luokiteltu Delta Käyttöohjeet
12 Tammikuuta 2025
12 Tammikuuta 2025
1 Tammikuuta 2025
1 Tammikuuta 2025
19 Joulukuuta 2024
16 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
15 Lokakuuta 2024
Ei luokiteltu Käyttöohjeet
- Ei luokiteltu Shokz
- Ei luokiteltu Speed-Link
- Ei luokiteltu Ionmax
- Ei luokiteltu Robern
- Ei luokiteltu Winix
- Ei luokiteltu Neumärker
- Ei luokiteltu GW Instek
- Ei luokiteltu Argoclima
- Ei luokiteltu Avenview
- Ei luokiteltu Sekonic
- Ei luokiteltu Nabo
- Ei luokiteltu Sifflus
- Ei luokiteltu PoLabs
- Ei luokiteltu Holzmann
- Ei luokiteltu Mac Tools
Viimeisimmät Ei luokiteltu Käyttöohjeet
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025