Conair ExtremeSteam GSC24PK Käyttöohje
                    Conair
                    
                    Höyrypuhdistin
                    
                    ExtremeSteam GSC24PK
                
                                
                
                
                                
                Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Conair ExtremeSteam GSC24PK (1 sivua) kategoriassa Höyrypuhdistin. Tämä opas oli hyödyllinen 24 henkilölle ja sai 4.3 tähden keskimäärin 12.5 käyttäjältä
                        Sivu 1/1
                    
                    
                    
IMPORTANT SAFETY  
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially 
when children are present, basic safety 
precautions should always be taken, 
including the following:
READ ALL  
INSTRUCTIONS 
BEFORE USING
DANGER – 
Any appliance is 
electrically live even when the switch is off.
To reduce the risk of death by electric shock:
1. Always unplug this appliance from the 
electrical outlet immediately after using 
and before cleaning. 
2. Do not place or store appliance where it 
can fall or be pulled into a tub or sink.
3. Do not place in or drop into water or  
other liquids.
4. If an appliance falls into water, unplug it 
immediately. Do not reach into the water.
WARNING – To reduce the risk of 
burns, electrocution, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left 
unattended when plugged in. 
2. This appliance is not a toy! Keep away 
from children.
3. Close supervision is necessary when 
this appliance is used by or near children 
or individuals with certain disabilities. 
Unsupervised use could result in fire or 
personal injury.
4. Use this appliance only for its intended 
use as described in this manual. Do not 
use attachments not recommended by the 
manufacturer. Attachments sold separately.
5. Never operate this appliance if it has a 
damaged cord or plug, if it is not working 
properly, or if it has been dropped, 
damaged, or dropped into water. Do not 
attempt to repair the appliance. Incorrect 
reassembly or repair could cause a risk 
of fire, electric shock, or injury to persons 
when the appliance is used. Return the 
appliance to an authorized service center 
for examination and repair.
6. Keep the cord away from heated surfaces. 
Do not allow cord to contact heated surfaces. 
Do not pull or twist cord. Let appliance cool 
completely before putting away. Loop cord 
loosely around appliance when storing.
7. To reduce the risk of electric shock, this 
appliance has a polarized plug (one blade 
is wider than the other). As a safety feature, 
this plug will fit in a polarized outlet only one 
way. If the plug does not fit fully in the outlet, 
reverse the plug. If it still does not fit, contact 
a qualified electrician. Do not attempt to 
defeat this safety feature.
8. Never drop or insert any object into  
any opening.
9. Do not use outdoors or operate where 
aerosol (spray) products are being used or 
where oxygen is being administered.
10. Do not handle plug with wet hands.
11. Surfaces of this appliance may be hot 
when in use. Do not let heated surfaces 
touch eyes or skin.
12. Do not place the steam nozzle directly on 
any surface or on the appliance power cord 
while it is hot or plugged in. 
13. Unplug this appliance before filling  
or emptying. 
14. Do not operate steamer without properly 
filling the water container with distilled water. 
15. Never yank cord to disconnect from  
outlet; instead, grasp plug and pull to  
disconnect.
16. Burns could occur from touching hot 
surfaces, hot water, or steam. Use care when 
removing water reservoir or when you turn 
a steam appliance upside down – there may 
be hot water in reservoir. Always position 
steamer with head away from you and any 
other person when turning on. 
17. To reduce likelihood of circuit overload, 
do not operate another high-wattage 
appliance on the same circuit.
18. Never steam clothes you, or someone 
else, are wearing.
GETTING TO KNOW YOUR STEAMER
19. Do not hold hand in front of steam.
20. When emitting steam, appliance may 
cause burns if it is used too close to the skin 
or eyes, or if it is used incorrectly. To reduce 
the risk of contact with hot water emitting 
from the steam vents, test appliance before 
use by holding it away from the body.
21. We recommend you do not use an 
extension cord to operate this appliance. If 
an extension cord is absolutely necessary, a 
15 ampere-rated cord should be used. Cords 
rated for less amperage may overheat. Care 
should be taken to arrange the cord so that 
the cord cannot be pulled or tripped over.
FEDERAL COMMUNICATIONS 
COMMISSION NOTICE
WARNING: Changes or modifications to this 
unit not expressly approved by the party 
responsible for compliance could void the 
user’s authority to operate the equipment. 
This device complies with Part 15 of the FCC 
Rules. Operation is subject to the following 
two conditions: (1) This device may not cause 
harmful interference, and (2) This device must 
accept any interference received, including 
interference that may cause undesired 
operation.
NOTE: This equipment has been tested and 
found to comply with the limits for a Class 
B digital device, pursuant to Part 15 of the 
FCC Rules. These limits are designed to 
provide reasonable protection against harmful 
interference in a residential installation. 
This equipment generates, uses and can 
radiate radio frequency energy and, if not 
installed and used in accordance with the 
instructions, may cause harmful interference 
to radio communications. However, there is 
no guarantee that interference will not occur 
in a particular installation. If this equipment 
does cause harmful interference to radio or 
television reception, which can be determined 
by turning the equipment off and on, the user is 
encouraged to try to correct the interference by 
one or more of the following measures: 
• Reorient or relocate the receiving antenna. 
• Increase the separation between the 
equipment and receiver. 
• Connect the equipment into an outlet on a 
circuit different from that to which the receiver 
is connected. 
• Consult the dealer or an experienced radio/TV 
technician for help.
SUPPLIER’S DECLARATION  
OF CONFORMITY
Brand: Conair
®
Model No.: GSC24
Description: Handheld Steamer
Responsible Party: Conair LLC, 
1 Cummings Point Road, Stamford, CT 06902 
(203) 351-9000
Standards: FCC Part 15 Subpart B, ANSI  
C63.4-2014 
This device complies with Part 15 of the FCC 
Rules. Operation is subject to the following 
two conditions: 
(1) This device may not cause harmful 
interference, and (2) This device must 
accept any interference received, including 
interference that may cause 
undesired 
operation.
DATE OF ISSUE: 05/26/2022
Power Button
Steam Button
Steam Head 
Adjustment 
Button to 
adjust head 
position
Power Cord
Steam Head
Removable  
Water Reservoir
Dual Voltage switch under 
bottom of steamer
DUAL VOLTAGE
Be sure dual voltage selector is in correct 
voltage position before operating. Before 
plugging in, read the information about dual 
voltage operation contained in this manual. 
This appliance was set at the factory to 
operate at 120 volts. Refer to the instructions 
below for conversion to 240 volt operation
This is a 120/240V dual voltage appliance 
and may be used in the U.S.A. and abroad 
without an electricity converter. For use 
in the U.S.A., the voltage selector switch 
should be in the 120 volt position. For use in 
several other countries, the voltage selector 
switch may need to be placed in the 240 
volt position. Confirm the voltage available at 
each location before using the appliance. An 
adapter plug may be necessary when using 
this appliance in some foreign countries. If 
so, plug the steamer into correct adapter 
plug for your location and plug assembly into 
electrical outlet.
MEDIDAS DE 
SEGURIDAD  
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, especialmente en 
presencia de niños, siempre se deben tomar 
precauciones básicas de seguridad, entre 
ellas las siguientes:
LEA TODAS LAS 
INSTRUCCIONES 
ANTES DEL USO
PELIGRO – 
Cualquier aparato 
enchufado permanece en tensión, aunque 
esté apagado.
Para reducir el riesgo de electrocución:
1. Siempre desenchufe el aparato 
inmediatamente después del uso y antes 
de limpiarlo. 
2. No coloque ni guarde el aparato donde 
pueda caerse o ser empujado a una bañera o 
un lavabo.
3. No coloque el aparato ni lo deje caer al 
agua u otro líquido.
4. Si el aparato se cae al agua, desenchúfelo 
inmediatamente; no intente alcanzarlo en 
el agua.
ADVERTENCIA – Para reducir 
el riesgo de quemaduras, electrocución, 
incendio o lesiones personales:
1. Nunca descuide/deje el aparato sin 
vigilancia mientras está enchufado. 
2. ¡Este aparato no es un juguete! 
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
3. Supervise el uso de este aparato con 
cuidado cuando sea usado por o cerca de 
niños o personas con ciertas discapacidades. 
El uso sin supervisión de este aparato 
presenta un riesgo de incendio o lesiones 
personales.
4. Use este aparato solo para el uso previsto 
y como se describe en este manual. Solo use 
accesorios/aditamentos recomendados por 
el fabricante. Nota: Accesorios/aditamentos 
vendidos por separado.
5. No use este aparato si el cable o el 
enchufe están dañados, si no funciona 
correctamente, si está dañado, o después 
de una caída/caída al agua; No intente 
reparar el aparato. El ensamblar las 
partes de manera incorrecta aumenta los 
riesgos de incendio, descarga eléctrica y 
lesiones personales. Devuelva el aparato 
a un centro de servicio autorizado para su 
revisión y reparación.
6. Mantenga el cable lejos de las superficies 
calientes. No permita que el cable tenga 
contacto con superficies calientes. No jale ni 
retuerza el cable. Permita que el aparato se 
enfríe completamente antes de guardarlo. 
Enrolle el cable sin apretar alrededor del 
aparato para guardarlo.
7. Para reducir el riesgo de descarga 
eléctrica, el cable de este aparato cuenta 
con un enchufe polarizado (una pata es 
más ancha que la otra). Como medida de 
seguridad, se podrá enchufar de una sola 
manera en la toma de corriente polarizada.  
Si no entra en la toma de corriente, inviértalo. 
Si aun así no entra completamente, 
comuníquese con un electricista. No intente 
modificar esta función de seguridad.
8. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto 
en ninguna de las aberturas.
9. No use el aparato en exteriores, ni lo 
haga funcionar donde se estén usando 
productos en aerosol (spray) o donde se esté 
administrando oxígeno.
10. No agarre el enchufe con las manos 
mojadas.
11. Las superficies de este aparato pueden 
ponerse muy calientes durante el uso; 
mantenga los ojos y la piel alejados de las 
superficies calientes.
12. No coloque la boquilla sobre ninguna 
superficie mientras está caliente o mientras 
el aparato está enchufado, y manténgala 
alejada del cable eléctrico. 
13. Desenchufe el aparato antes de llenar el 
depósito de agua. 
14. Siempre llene el depósito de agua con 
agua destilada antes de encender el aparato. 
15. Nunca jale el cable para desconectarlo; 
agárrelo por el enchufe.
FAMILIARÍCESE CON SU PLANCHA A VAPOR
16. Las superficies calientes, el agua 
caliente y el vapor caliente pueden causar 
quemaduras. Tenga cuidado al vaciar el 
depósito de agua o al voltear el aparato, 
puesto que el depósito puede contener agua 
caliente. Siempre oriente la boquilla de tal 
manera que el vapor no esté dirigido a nadie, 
incluso cuando encienda el aparato. 
17. Para evitar el riesgo de sobrecarga, no 
conecte otro aparato de alta potencia al 
mismo circuito eléctrico que este aparato.
18. Nunca use el aparato en prendas que 
usted o alguien lleven puestas.
19. No ponga la mano frente al vapor.
20. El vapor generado durante el uso puede 
causar quemaduras si usa el aparato muy 
cerca de la piel o de los ojos, o si lo usa 
incorrectamente. Para reducir el riesgo de 
quemaduras, pruebe el vapor lejos de su 
cuerpo antes de usar el aparato.
21. Se desaconseja usar cable alargador/
de extensión con este aparato. Si debe 
usar un cable alargador/de extensión, use 
uno de 15 amperios. Un cable alargador/de 
extensión de menor amperaje puede calentar 
excesivamente. Coloque el cable alargador/
de extensión de manera que nadie lo pueda 
jalar o tropezar con él.
AVISO DE LA COMISIÓN FEDERAL 
DE COMUNICACIONES (FCC)
ADVERTENCIA: Se advierte que las 
modificaciones no aprobadas expresamente 
por la autoridad competente en materia de 
conformidad podrían rescindir el permiso del 
usuario para operar el equipo. 
Este artefacto cumple con la Sección 15 de 
la Normativa FCC. Su funcionamiento está 
sujeto a las dos condiciones siguientes: 
(1) Este artefacto no debe causar ninguna 
interferencia perjudicial, y (2) Este artefacto 
debe aceptar cualquier interferencia recibida, 
incluso aquellas que puedan causar un 
funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se 
ha determinado que cumple con los límites 
de un dispositivo digital de Clase B, según 
la Sección 15 de la Normativa FCC. Estos 
límites están diseñados para proporcionar una 
protección razonable contra las interferencias 
perjudiciales en una instalación residencial. 
Este equipo genera, usa y puede irradiar 
energía de radiofrecuencia (RF) y, si no 
ha sido instalado o usado conforme a las 
instrucciones, puede ocasionar interferencias 
perjudiciales para las comunicaciones por 
radio. No obstante, no hay garantía de 
que aquellas interferencias no ocurran en 
una instalación particular. Si este equipo 
produce alguna interferencia perjudicial en la 
recepción de radio o televisión, lo que podrá 
determinarse encendiendo y apagando el 
equipo, se recomienda tratar de corregir la 
interferencia, adoptando una o más de las 
siguientes medidas: 
• Reorientar o reubicar la antena receptora. 
• Aumentar la distancia entre el equipo y el 
receptor. 
• Conectar el equipo a un circuito distinto al 
que esté conectado el receptor. 
• Consultar con el distribuidor o un técnico 
especializado en radio/TV.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 
DEL PROVEEDOR
Marca: Conair
®
Modelo: GSC24
Descripción: Plancha a vapor de mano
Parte responsable: Conair LLC, 
1 Cummings Point Road, Stamford, CT 06902 
(203) 351-9000
Normas: Normas de la FCC, 
Sección 15, subsección B 
ANSI C63.4-2014 
Este artefacto cumple con la Sección 15 de 
la Normativa FCC. Su funcionamiento está 
sujeto a las dos condiciones siguientes: 
(1) Este artefacto no debe causar ninguna 
interferencia perjudicial, y (2) Este artefacto 
debe aceptar cualquier interferencia recibida, 
incluso aquellas que puedan causar un 
funcionamiento no deseado.
FECHA DE APROBACIÓN: 26/5/2022
Botón de 
encendido/
apagado
Botón de vapor
Botón de 
ajuste de la 
posición del 
cabezal de 
vaporización
Cable
Cabezal de 
vaporización
Depósito de agua 
removible
Selector de voltaje  
(debajo del aparato)
DOBLE VOLTAJE
Compruebe que el selector de voltaje esté 
en la posición correcta antes de encender el 
aparato. Antes de enchufar el aparato, lea la 
información relativa al doble voltaje incluida 
en este manual de instrucciones. El selector 
de voltaje ha sido puesto en “120 V” por el 
fabricante, para uso con corriente de 110–
120 V. Véase la sección “Instrucciones de 
uso” para conseguir información sobre cómo 
usar el aparato con corriente de 220–240 V.
Este aparato es de doble voltaje (120/240 V) 
y funcionará en los EE.UU. y en el extranjero 
sin necesidad de usar un convertidor de 
voltaje. Ponga el selector de voltaje en la 
posición “120” para uso en los Estados 
Unidos. Ponga el selector de voltaje en 
la posición “240” para uso en países 
con suministro eléctrico de 220–240 V. 
Compruebe el voltaje antes de enchufar 
el aparato. Puede que sea necesario usar 
un adaptador de viaje (no incluido) en 
ciertos países. Para usar el aparato con 
un adaptador de viaje, conecte el cable 
al adaptador primero y luego enchufe el 
adaptador en una toma de corriente.
Tuotetiedot
| Merkki: | Conair | 
| Kategoria: | Höyrypuhdistin | 
| Malli: | ExtremeSteam GSC24PK | 
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Conair ExtremeSteam GSC24PK esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Höyrypuhdistin Conair Käyttöohjeet
                        
                         15 Lokakuuta 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Lokakuuta 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Lokakuuta 2024
                        
                    
                                                            Höyrypuhdistin Käyttöohjeet
- Höyrypuhdistin Candy
- Höyrypuhdistin Bosch
- Höyrypuhdistin Hamilton Beach
- Höyrypuhdistin Panasonic
- Höyrypuhdistin Bissell
- Höyrypuhdistin Lund
- Höyrypuhdistin Eldom
- Höyrypuhdistin Wagner
- Höyrypuhdistin Kogan
- Höyrypuhdistin Hoover
- Höyrypuhdistin Thane
- Höyrypuhdistin Shark
- Höyrypuhdistin Trisa
- Höyrypuhdistin Easy Home
- Höyrypuhdistin Philips
Viimeisimmät Höyrypuhdistin Käyttöohjeet
                        
                         29 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Helmikuuta 2025