Baby Trend Quick Step Käyttöohje
Baby Trend
Lastenrattaat
Quick Step
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Baby Trend Quick Step (44 sivua) kategoriassa Lastenrattaat. Tämä opas oli hyödyllinen 21 henkilölle ja sai 4.9 tähden keskimäärin 11 käyttäjältä
Sivu 1/44

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
Lisez toutes les instructions du manuel AVANT l’assemblage
ou L’UTILISATION de ce produit. CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
JG94XXXM_JG94XXXM_3L_120920
JG94XXXM / JC94XXXM
Quick Step™ Jogger
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d’instruction
WARRANTY
DO NOT RETURN YOUR PRODUCT TO THE STORE. PLEASE CONTACT BABY TREND
FOR REPLACEMENT PARTS, SERVICE AND REPAIR.
The Baby Trend
®
warranty covers workmanship defects within the rst 180 days of
purchase. Any product which has been subjected to misuse, abuse, abnormal use,
excessive wear and tear, improper assembly, negligence, environmental exposure, alteration
or accident, or has had its serial number altered or removed invalidates all claims against the
manufacturer. Any damage to property during installation is the sole responsibility of the end
user. The Customer Service Department can be contacted at 1 (800) 328-7363
Monday through Friday between 8:00am and 4:30pm (PST). Return Authorizations are
required prior to returning product(s) to Baby Trend
®
.
GARANTIA
NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA. POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND
PARA PIEZAS DE REPUESTO, SERVICIO Y REPARACION.
La garantía de Baby Trend
®
cubre defectos de fábrica dentro de los primeros 180 días de
la compra.Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido, abuso, uso anormal,
desgaste excesivo, montaje incorrecto, negligencia, exposición ambiental, alteración o
accidente, o que p1-ha tenido su número de serie alterado o removido anula todos los reclamos
contra el fabricante. Cualquier daño a la propiedad durante la instalación es de la exclusiva
responsabilidad del usuario nal. El Departamento de Servicio al Cliente puede ser
contactado a 1 (800) 328-7363 Lunes a viernes entre 8:00am y 4:30pm (PST).Un numero
de autorizacion es requerido antes de la devolución de los producto(s) a Baby Trend
®
.
GARANTIE
NE PAS RETOURNER VOTRE PRODUIT AU MAGASIN. VEUILLEZ CONTACTER BABY
TREND POUR DES PIÈCES DE RECHANGE, ENTRETIEN ET RÉPARATION.
La garantie Baby Trend
®
couvre les vices de fabrication dans les 180 jours suivant l'achat du
produit. Tout produit qui a été soumis à un usage abusif, une utilisation anormale, une usure
excessive, un montage incorrect, de la négligence, de l'exposition environnementale, de la
modication ou un accident, ou a eu son numéro de série modié ou supprimé annule toutes
les réclamations contre le fabricant. Tout dommage à la propriété lors de l'installation est de
la seule responsabilité de l'utilisateur nal. Le service client peut être contacté au
1 (800) 328-7363 du lundi au vendredi 8 h – 16 h 30 (PST). Une autorisation sera
nécessaire avant de retourner le produit à Baby Trend
®
.
www.babytrend.com
www.babytrend.com
1-800-328-7363
(8:00am ~ 4:30pm PST)
www.babytrend.com
Baby Trend, Inc.
13048 Valley Blvd.
Fontana CA 92335

2
WARNING
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
1
PARTS PIEZAS PIÈCES
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
• CAUTION: This single jogger is designed for one child only.
Use with more than one child may cause the unbalance condition which
can injure/harm your child.
• Purses, shopping bags, parcels, diaper bags or accessory items may
change the balance of the stroller and cause hazardous unstable
conditions.
• The maximum weight that can be carried in the basket is 5 lbs (2.26
kg), child tray and parent tray are 3 lbs (1.36 kg) each. If equipped, the
maximum weight can be carried in the side pockets (2) is 3 lbs (1.36 kg),
back pockets (2) is 3 lbs (1.36 kg) and canopy pockets is (2) 1 lb (0.45
kg). Excessive weight may cause a hazardous unstable condition to exist.
• Be certain the stroller is fully erect and latched in the open position before
allowing the children near the stroller.
• Use of the stroller with children weighing more than 50 pounds (22.67 kg)
or over 42 inches (106.7 cm) tall, will cause excessive wear and stress on
the stroller and may cause a hazardous unstable condition to exist.
Parent Tray
Bandeja para padres
Plateau parents
Fender
Guardabarros
Pare-chocs
** Rear Wheels
** Ruedas traseras
** Roues arriere
**Front Wheel
** Rueda delantera
** Roue avant
Fender Screws
Tornillos del guardabarros
Vis pour pare-chocs
Stroller
Carrito
Poussette
Child Tray
Bandeja para niños
Plateau pour enfant
Axel Nuts
Tuerca del Eje
Écrou d’essieu
* Retainer plate
* Placa de retención
* Plaque d’arrêt
Check that you have all the parts for this model before assembling the stroller.
Verique que tenga todas las piezas para este modelo antes de montar el carrito.
Vériez que vous avez bien toutes les pièces pour ce modèle avant de monter la poussette.
** Wheel styles may vary.
** Los estilos de las ruedas pueden variar.
** Les styles de roues peuvent varier.
* Part type may vary.
* El tipo de pieza puede variar.
* Le type de pièce peut varier.
WARNING: Please follow all of these
instructions to ensure the safety of your child. Keep
these instructions for future reference.
WARNING: Failure to follow these instructions
could result in serious injury or death. Avoid serious
injury from falling or sliding out. Always use the safety
harness and insure that the children are properly
positioned according to these instructions.
WARNING: Never leave children unattended.
WARNING: FALL HAZARD: Wheel can
detach and cause tip over. Pull on the wheel to ensure
it is securely attached.
WARNING:
Care must be taken when folding
and unfolding the stroller to prevent nger entrapment.

4
ADVERTENCIA
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
3
WARNING
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
ADVERTENCIA: Por favor, siga todas estas
instrucciones para garantizar la seguridad de su hijo.
Conserve estas instrucciones para referencia futura.
ADVERTENCIA: El incumplimiento de
estas instrucciones podría ocasionar una lesión
grave o la muerte. Evite lesiones graves por caídas
o resbalones. Siempre use el arnés de seguridad
y asegúrese de que los niños estén ubicados
correctamente de acuerdo a estas instrucciones.
ADVERTENCIA: Nunca pierda de vista a
los niños.
ADVERTENCIA:PELIGRO DE CAÍDA: La
rueda puede desprenderse y provocar un vuelco. Tire
de la rueda para asegurarse de que esté bien sujeta los
niños.
ADVERTENCIA: Se debe ser prudente al
plegar y desplegar el carrito para evitar que queden
dedos atrapados.
• PRECAUCIÓN: Este carrito está diseñado para un niño solamente. El
uso con más de un niño podría provocar inestabilidad y lesionar o dañar
a su hijo.
• Los bolsos, bolsas de compras, paquetes, bolsas de pañales o artículos
accesorios podrían cambiar el equilibrio del carrito y causar condiciones
de inestabilidad peligrosas.
• El peso máximo que se puede llevar es de 5 libras (2.26 kg) en la
canasta y de 3 libras (1.36 kg) en la bandeja para niños y en la bandeja
para padres. Si incluido, el peso máximo que se puede llevar en los
bolsillos laterales (2) es de 3 libras (1.36 kg), en los bolsillos posteriores
(2) es de 3 libras, y en los bolsillos de la cubierta es de (2) 1 libra (0.45
kg). El exceso de peso podría ocasionar una inestabilidad peligrosa.
• NEVER use the stroller on stairways or escalators.
• NEVER use the stroller with roller skates, in-line skates, skateboards or
bicycles.
• Baby Trend
®
recommends that the child occupant be at least 6 months
of age prior to use of the stroller for jogging. Because children develop
at different rates, please discuss the use of a jogging stroller with your
health care provider prior to jogging with your child.
• NEVER allow your stroller to be used as a toy.
• To clean use only mild household soap or detergent and warm water on a
sponge or clean cloth.
• Check your stroller for loose screws, worn parts, torn material or stitching
on a regular basis. Replace or repair parts as needed.
• Discontinue use of stroller should it malfunction or become damaged.
Please contact our customer service Parts Hotline to arrange for repair or
obtain replacement parts.
Tuotetiedot
Merkki: | Baby Trend |
Kategoria: | Lastenrattaat |
Malli: | Quick Step |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Baby Trend Quick Step esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Lastenrattaat Baby Trend Käyttöohjeet
28 Tammikuuta 2025
28 Tammikuuta 2025
28 Tammikuuta 2025
28 Tammikuuta 2025
28 Tammikuuta 2025
28 Tammikuuta 2025
27 Tammikuuta 2025
28 Joulukuuta 2024
24 Joulukuuta 2024
24 Joulukuuta 2024
Lastenrattaat Käyttöohjeet
- Lastenrattaat Audison
- Lastenrattaat Ingenuity
- Lastenrattaat Beemoo
- Lastenrattaat Caretero
- Lastenrattaat Thule
- Lastenrattaat Dynaudio
- Lastenrattaat Mountain Buggy
- Lastenrattaat Joie
- Lastenrattaat John Deere
- Lastenrattaat North 13.5
- Lastenrattaat Bugaboo
- Lastenrattaat Kinderkraft
- Lastenrattaat Britax
- Lastenrattaat Chipolino
- Lastenrattaat Lorelli
Viimeisimmät Lastenrattaat Käyttöohjeet
4 Huhtikuuta 2025
5 Maaliskuuta 2025
5 Maaliskuuta 2025
16 Helmikuuta 2025
8 Helmikuuta 2025
6 Helmikuuta 2025
6 Helmikuuta 2025
23 Tammikuuta 2025
23 Tammikuuta 2025
22 Tammikuuta 2025