Aiwa KBTUS-480 Käyttöohje
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Aiwa KBTUS-480 (17 sivua) kategoriassa Kaiutin. Tämä opas oli hyödyllinen 17 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 9 käyttäjältä
Sivu 1/17

INSTRUCTION MANUAL
EN
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
BG
NÁVOD K POUŽITÍ
CS
INSTRUKTIONSMANUAL
DA
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
EL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
KASUTUSJUHEND
ET
KÄYTTÖOHJE
FI
MANUEL D’INSTRUCTIONS
FR
VODIČ
HR
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU
MANUALE DI ISTRUZIONI
IT
INSTRUKCIJA
LT
INSTRUKCIJA
LV
MANWAL TAL-ISTRUZZJONIJIET
MT
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
BRUKSANVISNING
NO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
MANUAL
PT
MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
RO
РУКОВОДСТВО
RU
NÁVOD
SK
NAVODILA ZA UPORABO
SL
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
SR
BRUKSANVISNING
SV
KULLANMA KILAVUZU
TR
KBTUS-480
HYPERBASS PARTY TROLLEY SPEAKER
WITH DOUBLE 6.5” RGB RING-LIGHT

EN
ENGLISH
Important safety instructions read carefully and keep
for future reference. Household use only. SAVE THESE
INSTRUCTIONS.
BG
БЪЛГАРСКИ
Важни инструкции за безопасност прочетете
внимателно и запазете за по-късна употреба. Само за
домашна употреба. ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ.
CS
ČEŠTINA
Důležité bezpečnostní pokyny pečlivě si přečtěte a
uschovejte pro budoucí použití. Pouze pro domácnost.
ULOŽTE TYTO POKYNY.
DA
DÁNSKÝ
Vigtige sikkerhedsinstruktioner læses omhyggeligt og
opbevares til fremtidig reference. Kun til husholdningsbrug.
GEM DISSE INSTRUKTIONER.
DE
DEUTSCHSPRACHIGE
Wichtige Sicherheitshinweise sorgfältig lesen und
aufbewahren. Nur für den Hausgebrauch. SPEICHERN SIE
DIESE ANWEISUNGEN.
EL
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας διαβάστε προσεκτικά
και κρατήστε για μελλοντική αναφορά. Οικιακή χρήση
μόνο. ΑΠΟΘΗΚΕΎΣΤΕ ΑΎΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ.
ES
ESPAÑOL
Lea atentamente las instrucciones de seguridad
importantes y guárdelas para futuras consultas. Solo para
uso doméstico. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
ET
EESTI
Olulised ohutusjuhised lugege hoolikalt läbi ja hoidke
neid edaspidiseks kasutamiseks. Ainult majapidamises
kasutamiseks. SALVESTAGE NEED JUHISED.
FI
SUOMEN
Tärkeät turvallisuusohjeet lue huolellisesti ja säilytä tulevaa
käyttöä varten. Vain kotitalouskäyttöön. TALLENNA NÄMÄ
OHJEET.
FR
FRANÇAISE
Consignes de sécurité importantes à lire attentivement et
à conserver pour référence ultérieure. Usage domestique
uniquement. ENREGISTREZ CES INSTRUCTIONS.
HR
HRVATSKI
Važne sigurnosne upute pažljivo pročitajte i spremite za
kasniju upotrebu. Samo za kućnu upotrebu. SPREMITE
OVE UPUTE.
HU
MAGYAR
Fontos biztonsági utasítások olvassa el gyelmesen, és
tartsa meg későbbi felhasználás céljából. Csak háztartási
használatra. MENTSE EL EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT.
IT
ITALIANA
Importanti istruzioni di sicurezza leggere attentamente e
conservare per riferimento futuro. Solo per uso domestico.
SALVARE QUESTE ISTRUZIONI.
LT
LIETUVIŲ
Svarbios saugos instrukcijos atidžiai perskaitykite ir saugokite
ateityje. Naudoti tik buityje. IŠSAUGOKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS.
LV
LATVIEŠU
Svarīgi drošības norādījumi uzmanīgi izlasiet un
saglabāt turpmākai izmantošanai. Tikai mājsaimniecībai.
SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS.
MT
MALTIJA
Aqra sew istruzzjonijiet importanti ta’sikurezza u żomm
għar-referenza l-futur. Użu domestiku biss. ISSEJVJA
DAWN L-ISTRUZZJONIJIET.
NL
NEDERLANDSE
Belangrijke veiligheidsinstructies zorgvuldig lezen
en bewaren voor toekomstig gebruik. Alleen voor
huishoudelijk gebruik. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
NO
NORSK
Viktige sikkerhetsinstruksjoner les nøye og ta vare på dem
for fremtidig referanse. Kun husholdningsbruk. TA VARE
PÅ DISSE INSTRUKSJONENE.
PL
POLSKI
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa należy
uważnie przeczytać i zachować do wglądu w przyszłości.
Wyłącznie do użytku domowego. ZAPISZ TE
INSTRUKCJE.
PT
PORTUGUESA
Instruções de segurança importantes Leia atentamente
e guarde para referência futura. Uso doméstico somente.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
RO
ROMÂNĂ
Instrucțiuni importante de siguranță citiți cu atenție și
păstrați pentru referințe ulterioare. Numai pentru uz casnic.
SALVAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI.
RU
РУССКИЙ
Важные инструкции по технике безопасности
внимательно прочитайте и сохраните для дальнейшего
использования. Только для домашнего использования.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
SK
SLOVENČINA
Dôležité bezpečnostné pokyny pozorne si prečítajte
a uchovajte pre budúce použitie. Iba na použitie v
domácnosti. ULOŽTE TIETO POKYNY.
SL
SLOVENSKI
Pomembna varnostna navodila natančno preberite in
shranite za poznejšo uporabo. Samo za gospodinjsko
uporabo. SHRANITE TA NAVODILA.
SR
СРПСКИ
Важна безбедносна упутства пажљиво прочитајте и
сачувајте за будућу употребу. Само за кућну употребу.
САЧУВАЈТЕ ОВА УПУТСТВА.
SV
SVENSKAN
Viktiga säkerhetsanvisningar Läs noggrant och behåll för
framtida referens. Endast för hushållsbruk. SPARA DESSA
INSTRUKTIONER.
TR
TÜRK
Önemli güvenlik talimatları dikkatle okuyun ve ileride
başvurmak üzere saklayın. Sadece ev kullanımı için. BU
YÖNERGELERİ KAYDEDİN.
IMPORTANT
All Rights Reserved. All other trademarks are property of their respective owners.
All specications are subject to change without prior notice. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG inc.
EU Representative: Aiwa Europa S.L., Av. Siglo XXI, 34, ES-08840. http: //eu-aiwa.com.

INDEX
LIGHT EFFECTS MODE ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ 19
BG-Режим светлинни ефекти CS-Režim světelných efektů DA-Lyseffekttilstand DE-Lichteffekt-Modus EL-
Λειτουργία
εφέ φωτός
ES-Modo de efectos de luz ET-Valgusefektide režiim FI-Valotehostetila FR-Mode effets de lumière HR-Način
rada svjetlosnih efekata HU-Fényeffektus mód IT-Modalità effetti luce LT-Šviesos efektų režimas LV-Gaismas efektu režīms
MT-Modalità ta ‘effetti tad-dawl NL-Lichteffectenmodus NO-Lyseffektmodus PL-Tryb efektów świetlnych PT-Modo de efeitos
de luz RO-Modul efecte de lumină RU-Режим световых эффектов SK-Režim svetelných efektov SL-Način svetlobnih učinkov
SR-Режим светлосних ефеката SV-Ljuseffektläge TR-Işık efektleri modu.
TRUE WIRELESS STEREO FUNCTION (TWS) ..................................................................................................................................................................................................................................................................... 20
BG-Истинска безжична стерео функция (TWS) CS-Skutečná bezdrátová stereo funkce (TWS) DA-Ægte trådløs
stereofunktion (TWS) DE-Echte Wireless-Stereofunktion (TWS) EL-
Αληθινή ασύρματη στερεοφωνική λειτουργία (TWS)
ES-Función estéreo inalámbrica (TWS) ET-Tõeline juhtmevaba stereofunktsioon (TWS) FI-Todellinen langaton stereotoiminto
(TWS) FR-Véritable fonction stéréo sans l (TWS) HR-Prava bežična stereo funkcija (TWS) HU-Valódi vezeték nélküli sztereó
funkció (TWS) IT-Funzione stereo wireless reale (TWS) LT-Tikra belaidė stereo funkcija (TWS) LV-Patiesa bezvadu stereo
funkcija (TWS) MT-Funzjoni tal-isterjo mingħajr li vera (TWS) NL-Echte draadloze stereofunctie (TWS) NO-Ekte trådløs
stereofunksjon (TWS) PL-Prawdziwa funkcja bezprzewodowego stereo (TWS) PT-Função estéreo sem os verdadeira
(TWS) RO-Funcție stereo fără r adevărat (TWS) RU-Функция беспроводного стерео (TWS) SK-Skutočná bezdrôtová
stereo funkcia (TWS) SL-Prava brezžična stereo funkcija (TWS) SR-Права бежична стерео функција (ТВС) SV-Sann trådlös
stereofunktion (TWS) TR-Gerçek kablosuz stereo işlevi (TWS).
BLUETOOTH MODE ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 22
BG-Блутут режим CS-Režim bluetooth DA-Bluetooth-tilstand DE-Bluetooth-modus EL-
Λειτουργία bluetooth
ES-Modo
bluetooth ET-Bluetooth-režiim FI-Bluetooth-tila FR-Mode bluetooth HR-Način rada HU-Bluetooth mód IT-Modalità bluetooth
LT-Bluetooth režimas LV-Bluetooth režīms MT-Bluetooth mod NL-Bluetooth-modus NO-Bluetooth-modus PL-Tryb bluetooth
PT-Modo bluetooth RO-Modul bluetooth RU-Режим bluetooth SK-Režim bluetooth SL-Način bluetooth SR-Блуетоотх
режим SV-Bluetooth-läge TR-Bluetooth modu.
FM RADIO MODE ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................24
BG-ФМ радио режим CS-Režim FM rádia DA-FM-radio-tilstand DE-FM-Radiomodus EL-
Λειτουργία ραδιοφώνου FM
ES-Modo de radio FM ET-FM-raadio režiim FI-FM - radiotila FR-Mode de radio FM HR-Način rada-radio HU-FM rádió mód
IT-Modalità radio FM LT-FM radijo režimas LV-FM radio režīms MT-Mod tar-radju FM NL-FM-radio-modus NO-FM-radiomodus
PL-Tryb radia FM PT-Modo rádio FM RO-Modul radio FM RU-Режим FM-радио SK-Režim FM rádia SL-FM radijski način
SR-ФМ радио Режим SV-FM - radioläge TR-FM radyo modu.
ADDITIONAL SETTINGS .......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 28
BG-Допълнителни настройки CS-Další nastavení DA-Yderligere indstillinger DE-Zusätzliche Einstellungen EL-
Πρόσθετες
ρυθμίσεις
ES-Ajustes adicionales ET-Lisaseaded FI-Lisäasetukset FR-Paramètres supplémentaires HR-Dodatne
postavke HU-További beállítások LT-Papildomi nustatymai LV-Papildu iestatījumi MT-Settings addizzjonali NL-Extra
instellingen NO-Ytterligere innstillinger PL-Ustawienia dodatkowe PT-Congurações adicionais RO-Setări suplimentare
RU-Дополнительные настройки SK-Ďalšie nastavenia SL-Dodatne nastavitve SR-Додатна подешавања SV-Ytterligare
inställningar TR-Ek ayarlar.
WHAT’S IN THE BOX? ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................6
BG-Какво има в кутията? CS-Co je v té krabici? DA-Hvad er der i kassen? DE-Was ist in der Box? EL-
Τι υπάρχει στο κουτί;
ES-¿Qué hay en la caja? ET-Mis karbis on? FI-Mitä laatikossa on? FR-Qu’y a-t-il dans la boîte? HR-Što je u kutiji? HU-Mi van a
dobozban? IT-Cosa c’è nella scatola? LT-Kas yra dėžutėje? LV-Kas ir kastē? MT-X’hemm l-kaxxa? NL-Wat zit er in de doos?
NO-Hva er i esken? PL-Co jest w pudełku? PT-O que há na caixa? RO-Ce e în cutie? RU-Что в коробке? SK-Čo je v krabici?
SL-Kaj je v škatli? SR-Шта је у кутији? SV-Vad nns i lådan? TR-Kutunun içinde ne var?
TOP CABINET CONTROLS ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 8
BG-Топ кабинета контроли CS-Horní ovládací prvky skříně DA-Top kabinet kontrol DE-Bedienelemente für den oberen
Schrank EL-
Τοπ έλεγχοι γραφείων
ES-Controles superiores del gabinete ET-Ülemise kapi juhtnupud FI-Top kaappi valvontaa
FR-Commandes supérieures de l’armoire HR-Kontrole gornjeg ormarića HU-Felső szekrény vezérlőkIT-Top cabinet controlli
LT-Į viršų kabineto kontrolė LV-Augšējā skapja vadība MT-Kontrolli tal-kabinett ta’fuq NL-Hoogste kabinetscontroles
NO-Topp kabinett kontroller PL-Sterowanie szafką górną PT-Controles superiores do armário RO-Controale de cabinet de
top RU-Элементы управления верхнего шкафа SK-Ovládacie prvky hornej skrinky SL-Zgornji nadzor omare SR-Контроле
горњег ормара SV-Övre skåp kontroller TR-Üst kabin kontrolleri
REMOTE CONTROL ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................14
BG-Дистанционно управление CS-Dálkové ovládání DA-Fjernbetjening DE-Fernbedienung EL-
Τηλεχειριστήριο
ES-Mando a distancia ET-Kaugjuhtimispult FI-Kauko-ohjain FR-Contrôleur à distance HR-Daljinski upravljač HU-Távirányító
IT-Telecomando LT-Nuotolinio valdymo pultas LV-Tālvadības pults MT-Kontrollur mill-bogħod NL-Afstandsbediening
NO-Fjernkontroll PL-Pilot Zdalnego Sterowania PT-Controlo remoto RO-Telecomanda RU-Пульт дистанционного
управления SK-Diaľkové ovládanie SL-Daljinski upravljalnik SR-Даљински управљач SV-Fjärrkontroll TR-Uzaktan kontrolcü
WIRELESS MICROPHONE .....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................16
BG-Безжичен микрофон CS-Bezdrátový mikrofon DA-Trådløs mikrofon DE-Drahtloses Mikrofon EL-
Ασύρματο μικρόφωνο
ES-Micrófono inalámbrico ET-Juhtmeta mikrofon FI-Langaton mikrofoni FR-Microphone sans l HR-Bežični mikrofon
HU-Vezeték nélküli mikrofon IT-Microfono senza li LT-Belaidis mikrofonas LV-Bezvadu mikrofons MT-Mikrofonu bla li
NL-Draadloze microfoon NO-Trådløs mikrofon PL-Mikrofon bezprzewodowy PT-Microfone sem os RO-Microfon wireless
RU-Беспроводной микрофон SK-Bezdrôtový mikrofón SL-Brezžični mikrofon SR-Бежични микрофон SV-Trådlös mikrofon
TR-Kablosuz mikrofon
CHARGING THE UNIT & BATTERY ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................17
BG-Зареждане на устройството и батерията CS-Nabíjení jednotky a baterie DA-Opladning af enheden og batteriet
DE-Auaden des Geräts und des Akkus EL-
Φόρτιση της μονάδας και της μπαταρίας
ES-Carga de la unidad y la batería
ET-Seadme ja aku laadimine FI-Laitteen ja akun lataus FR-Chargement de l’appareil et de la batterie HR-Punjenje jedinice
i baterije HU-A készülék és az akkumulátor töltése IT-Caricamento dell’unità e della batteria LT-Įrenginio ir akumuliatoriaus
įkrovimas LV-Ierīces un akumulatora uzlāde MT-Iċċarġjar l-unità u l-batterija NL-Het apparaat en de batterij opladen
NO-Lader enheten og batteriet PL-Ładowanie urządzenia i akumulatora PT-Carregar a unidade e a bateria RO-Încărcarea
unității și a bateriei RU-Зарядка устройства и аккумулятора SK-Nabíjanie jednotky a batérie SL-Polnjenje enote in baterije
SR-Пуњење јединице и батерије SV-Laddar enheten och batteriet TR-Ünitenin ve pilin şarj edilmesi.
POWER ON/OFF ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 18
BG-Включване/изключване CS-Moc Zapnuto/Vypnuto DA-Tænd/sluk DE-Ein-/Ausschalten EL-
Ενεργοποίηση/
Απενεργοποίηση
ES-Encendido/apagado ET-Toide sisse/välja FI-Virta päälle/pois FR-Marche/Arrêt HR-Uključivanje/
isključivanje HU-Be-/Kikapcsolás IT-Accensione/spegnimento LT-Maitinimo įjungimas/išjungimas LV-Ieslēgšana/
izslēgšana MT-Qawwa mixgħul/mit NL-OAan/uit NO-Slå på/av PL-Włączanie/wyłączanie zasilania PT-Ligar/Desligar
RO-Pornire/Oprire RU-Включение/выключение питания SK-Zapnutie/vypnutie SL-Vklop/izklop SR-Укључивање/
искључивање SV-Ström på/av TR-Güç Açık/Kapalı.
Tuotetiedot
Merkki: | Aiwa |
Kategoria: | Kaiutin |
Malli: | KBTUS-480 |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Aiwa KBTUS-480 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Kaiutin Aiwa Käyttöohjeet
14 Helmikuuta 2025
14 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
31 Joulukuuta 2025
5 Joulukuuta 2024
5 Joulukuuta 2024
Kaiutin Käyttöohjeet
- Kaiutin Muse
- Kaiutin Apart
- Kaiutin Davis
- Kaiutin Denon
- Kaiutin Energy Sistem
- Kaiutin PulseAudio
- Kaiutin Meridian
- Kaiutin Pyramid
- Kaiutin WHD
- Kaiutin Harman Kardon
- Kaiutin PowerBass
- Kaiutin Trevi
- Kaiutin Clarity
- Kaiutin OWI
- Kaiutin Yamaha
Viimeisimmät Kaiutin Käyttöohjeet
8 Huhtikuuta 2025
8 Huhtikuuta 2025
8 Huhtikuuta 2025
7 Huhtikuuta 2025
7 Huhtikuuta 2025
7 Huhtikuuta 2025
5 Huhtikuuta 2025
3 Huhtikuuta 2025
3 Huhtikuuta 2025
3 Huhtikuuta 2025