YA-MAN Medi Lift Käyttöohje
YA-MAN
Ei luokiteltu
Medi Lift
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille YA-MAN Medi Lift (2 sivua) kategoriassa Ei luokiteltu. Tämä opas oli hyödyllinen 12 henkilölle ja sai 4.8 tähden keskimäärin 6.5 käyttäjältä
Sivu 1/2

・
・
・
Adjustthemasktopositionsofyoureyes,
noseandmouth.
Itwillbemoreeffectivetowearamaskwhen
youarelookingupwardandconcernedpartsof
yourmouthandfacecontoursarelifted.
ThankyouforpurchasingYA-MANproduct.
・ CarefullyreadthisUsersManualtousethedeviceproperlyandsafely.
・Afterreadingthecontentshereof,makesuretostorethisUsersManualinanaccessiblelocation.
・ MakesuretoincludethisUsersManualifyouaretransferringownershipofthedevicetoanotherperson.
Accessories
※DonotusethiscableforproductsotherthanMediLift.
Designandspecificationsofthemainunitandaccessoriesaresubjecttochangeforimprovementpurposes
withoutanynotice.
Controller
●Front ●Rear
Attachment
GuidelineMark
ChargingTerminal(Micro-USB)
Electrode
Lamp
(POWER)/ MODE
Button
+Button
−Button
SiliconeMask
●Front
●Rear Electrode
StopperBand ][1
StopperBand ][3
StopperBand ][2
StopperBand ][4
AttachmentGuidelineMark
AutoPowerOff
Thedevicewillautomaticallyturnoffapprox.10minutesafterithasbeenturnedonandthemodewasset.
Ifyoushiftfromonemodetoanotherwhileusingthedevice,thepowerwillturnoffapprox.10minutesafteryou
havechangedtothenewmode.Becarefuloftheoperatingtime.
Functions
Attachtwocontrollersonthesiliconemask
Wearingasiliconemask
Chargingthebattery
・Ifthereisanywaterdropletonthecontrollersandchargingterminal,makesuretowipedry.
Chargingwhilewaterdropletsareremainingonthedevicecouldcauseafailure.
・Whenchargingthebatteryforthefirsttimeafterpurchasingtheproduct,usethedeviceonlyafterthebatteryisfullycharged.
・Whenusingtheproductforthefirsttimeorwhentheitemhasnotbeenusedforanextendedperiodoftime,
thedevicemayonlyoperateforashortperiodoftimeevenafterthe lampsstoppedflashing.
Insuchacase,chargethecontrollersagainbeforeusingit.
・UseonlytheenclosedchargingUSBcable.
※Thecontrollersmaynotbechargedproperlywithotheritemsonthemarket.
ChargingUSBCable
Controller(right)
Controller(left)
Makesurethecontrollersarefacingtherightdirection.
12
3
5
4
Howtoapplytreatment
Useamirrorwhenyouareusingthedeviceuntilyougetusedtoit.
4
1Turnonthepower
2
3SelectyourchoiceofEMSlevel(intensity)
4Turningoffthedevice
Thedevicewillautomaticallyturnoffapprox.10minutesafterthemodeisselected.
Thedevicewillautomaticallyturnoffapprox.
10minutesafterthemodeisselected.
Stretchoutthesiliconemaskandpushoutthecontroller.
・Donotexcessivelystretchthemask.
Itmaycauseadamagetothesiliconemask.
Howtodetachacontrollerfromthesiliconemask
Howtoclean(thecontrollers)
1Wipeoffanydirtusingawellwrungsoftclothorsimilarmaterial
Forstubborndirt,wipegentlywithaclothsoakedinadilutedneutraldetergent.
●
Whencleaningthedevice,
besuretoturnoffthedevice
Maycauseanelectricshock,
shortcircuitorafire.
●Donotwashwithwater
Thisdeviceisnotwater-proof.
Maycauseafailureofthedevice.
● Donotstoreorleavethedevicewithlotion,serumorgeladheringtothedevice.
● Neverusealkalinedetergent,alcohol,thinner,ornailpolishremover.
Cleanthedeviceaftereachuseforahygienicreason.
Removethecontrollersfromthesiliconemask.
Howtoclean(thesiliconemask)
1Washyourupperinnerarmwithasoapandwipedrywithatowel
● Donotstoreorleavethesiliconemaskwithlotion,serumorgeladheringtothemask.
● Donotusehotwater.
● Neverusealkalinedetergent,alcohol,thinner,ornailpolishremover.
Cleanthesiliconemaskaftereachuseforahygienicreason.
Removethecontrollersfromthesiliconemask.
3
NamesandFunctionsofComponents
BeforeUse
HowtoUse
AfterTreatment
Lamp
Lamp
5
[1][2]
[3][4]
2Applyoil-freegelonwashedskinandholdthecontrolleronyourupperarm.
Makesurethreeelectrodesareincontactwithyourskin.SelectAuto-mode
andLevel1(theminimum)withanotherhandanduseitforapprox.3minutes
・Testthesiliconemaskinastatuswiththecontrollersattached.Closelyattachthethreeelectrodes
onthebackofeitherrightorleftsideofthesiliconemasktoyourskin.
・ThecontrollersaresettoAuto-modeandtheEMSlevel(intensity)issettoLevel1(theminimum)
bydefaultwhenturnedon.
・Forhowtouse,refertothesectionʻHowtoapplytreatmentʼ.
3Wipeoffgelandcheckthatyourskinshowsnoabnormality
Continuetousetheproductonlyifyourskinexperiencenoabnormalitysuchasreddeningor
burningsensationonyourskinwithin24hours.
Right
Right Left
Left
●
Makesuretoperformapre-testinordertopreventskinproblemsfromoccurring.
●
Ifarash,reddening,itch,stingingsensation,orotherabnormalityoccursatthepre-testingsite,
immediatelystopthepre-test.
●
Donotusethedeviceifaskinabnormalityisperceived.
Werecommendusingthedeviceapprox.onceaday.
Toretain
Householdbeautydevice MediLift EP-14
・PleasereadSafetyPrecautionsonthebacktheofthispagetousethedevicesafely.
©2018 YA-MAN LTD. ALL RIGH TS R ESE RVED . Unauthorizedcopyingandreplicationofthecontents,textandimages
ofthisUser'sManualarestrictlyprohibited.
EP14-1-001E
Pre-testingonskin
Whenusingthedeviceforthefirsttime,alwaystestfirstforcompatibilitywithyourskin.
YoucannotfeelEMS?
Isthereanybilateraldifferencein
feelingofEMSsensation?
・
Introduction
User'sManual
Checkbothrightandleftcontrollers
tomakesurethatthelamps
aredirectingupward.
Alignattachmentguidelinemarkson
thecontrollerandthesiliconemask.
Theninsertacornerofthecontroller
intoachaseofthesiliconemask.
Turninsideoutthesiliconemask.
Besurethattheelectrodes
ofthesiliconemaskandcontrollers
arealigned.
Holdanedgeofthecontrollerwith
yourthumbandsqueezethecontroller
intounderneathofthemasktosetitfirm.
Settheothercontrollerfollowing
thesamestepsdescribedabove.
Checkagaintomakesurethatthelampsofbothrightandleftcontrollersaredirectingupward.
Attention
Attention
Wearingasiliconemask
Afterremovingmake-upandwashingyourface,applyyourlotion,serumorgeltomoisturizeyourskinthoroughlybeforeuse.
Youcanwearthesiliconemaskaboveasheetmask.
EMScurrentwillnotbecarriedifthereisnotenoughmoisturebetweentheelectrodessetonthesiliconemask
andtheskin.Makesurethereisalwaysenoughmoisture.
※Donotusecosmeticswhichcontainoilsuchasanoil-basedserum.Itmaycauseadeteriorationofthesiliconemask.
※Beawarethatwhenhighlyviscousgelandcosmeticsgetthroughachargingterminalofthecontrollers,
itmaycauseafailureofthedevice.
21
Becarefulnottoadheregeltothecontrollers,
particularlyonthechargingterminals.
Makesuretoapplygelonthesiliconemask
afterthecontrollersareattached.
・
・
Donotgiveexcessivepressuretothesiliconemaskwhileattachingthecontrollerstoit.
Itmaycauseadamagetothesiliconemask.
Donotpressanybuttonofthecontrollerswhenyouattachthemtothesiliconemask.
Attachthecontrollersonthesiliconemaskwhiletheirpowersareturnedoff.
Turninsideoutthesiliconemaskandapplyappropriate
amountofgelonitselectrodes
(totalof6pointsonrightandleftcontrollers
).
Headshapesvaryfromindividualtoindividual.
Holdthestopperbandwhereitfirmlystaysinitsposition
withoutsliding.
・
Becareful
nottotangle
hairinthe
siliconemask
Fitthesiliconemasktoyourface.
・
・
Becareful
withclamping
Becareful
withtwistingof
stopperbands
Pulltheupperstopperbands[1]and[2]obliquelyupward
asifyouarecoveringyourears.Tightenthehook-and-loop
fastenerstoholditfirmintheposition.
Insomecases,thesiliconemaskmaynotcloselyfit
toyourfaceanditmayappeartooloosedueto
afaceshape.However,ifthesixelectrodesonright
andleftcontrollersareallproperlyincontactwith
theskin,thedeviceisabletooperateatreatment.
・
Becarefulnottocoverthecontrollers.
Ifstopperband[3]or[4]areexcessivelytightened,
thereisadangerofcompressinganeck.
Whenyourupperstopperband[1]and[2]are
infixedstatusandthesixelectrodesonbothright
andleftcontrollersareproperlytouchingyourskin,
youcanusethemaskwithoutfixing
thelowerstopperband[3]and[4].
・
・
・
Pullupthelowerstopperbands[3]and[4]along
yourjawlinetowardstopofthehead.Tighten
hook-and-loopfastenerstoholditfirmintheposition.
Becareful
withclamping
Checkonamirrorthatthesiliconemaskproperlyfits
toyourface.
・Skinmoisturelevelmaybeinsufficient
Moisturizewellyourskinwhereincontactwiththe
siliconemaskwithlotion,serumorgel.
Thedifferenceinskinmoisturelevelofrightandleft
sidesofyourfacemayaffectthefeelingofsensation.
・Thereisspacebetweenthecontrollersand
thesiliconemask.
Ifthereisspacebetweentheelectrodesand
thesiliconemask,EMSwillnotflowthroughtheskin.
Checkiftheelectrodesareproperlyattachedto
thesiliconemask.
・
・
・
Attention
Besuretoattachthecontrollerstothesiliconemaskbeforewearingit.
Wearthesiliconemaskwhenitspoweristurnedoff.
Wearthesiliconemaskwithyourhairbeingtiedup.
Becarefulnottogetyourhaircaughtbyhookandloopfastenersofthesiliconemaskwhenyouwearit.
Besuretheelectrodes(atotalofsixontherightandleftcontrollers)onthebackofthesiliconemaskareincontact
withskin.Ifthecontactbetweentheelectrodesandtheskinistooloose,youmaynotbeabletogaintheeffectofEMS.
Whenyouusehighlyviscousgelorothercosmetics,beverycarefulnottoletthemgetthroughintothecharging
terminalswhileyouareattachingorremovingthecontrollers.
Besuretousetheproductafteryourhairbecomesdry,whenyouputoil-basedleave-intreatmentsonyourhair.
Besurethereisalwaysenoughmoisturesuchaslotion,serumorgelbetweenyourskinandtheelectrodes.
Ifthereisnotenoughmoisture,EMStransmissionbecomesinefficientandmaycausedecreasedeffectsorskintroubles.
・
・
・
・
・
・
・
・
Press(POWER)/MODEbuttonoftherightandleftcontrollersforasecondormoreatthesametime.
Abeepwillsoundandthelampwilllightuppurple.
ThemodeissettoAuto-modeandtheEMS(intensity)levelissettoLevel1(theminimum)
bydefaultwhenturnedon.
Besurethatyouarewearingthesiliconemaskwiththecontrollersattachedwhenyouareturningonthedevice.
・
Tostopthedeviceduringitsoperation,
press(POWER)/MODEbuttonoftherightandleft
controllersforasecondormoreatthesametime.
Selectyourchoiceofmode
Press(POWER)/MODEbuttonoftherightandleftcontrollersatthesametime.
Eachtimeyoupressthebutton,themodewillshiftwithabeep.
Thelampwilllightuppurple.
Stretch-modeandUp-modewillautomatically
shiftalternately.
Whenthemodeshifts,afeelingofelectric
sensation(EMS)changes.Youcanadjustto
yourpreferredEMSlevel(intensity)depending
onthesituation.
Thelampwilllightupblue.
Givesanelectricstimulation(EMS)between
electrodepoints①↔②.
Thelampwilllightupred.
Givesanelectricstimulation(EMS)between
electrodepoints①↔③.
Up-mode red)(
Auto-mode(purple)
Stretch-mode blue)(
Press+/−buttonsofrightandleftcontrollersatthesametime.
Youcanselectamong6levels(intensity)ofEMS.・
Thealertwillsoundas“beep,beep,beep,whenyourselectedlevelreachesto
Level1(theminimum)orLevel6(themaximum).
・
Beep Beep,
beep
+Button−Button
Level 1 2 3 4 5 6
Beep,
beep,
beep
Beep,
beep,
beep
(min) (max)
Weak Strong
Attention
AlwaysselectLevel1(theminimum)ifitisyourfirsttreatmentoruntilyoubecome
accustomedtotheoperationandtreatment.
Ifyourskinbecomesdry,youcanaddmorelotion,serumorgel.
Turnoffthepowerandtakeoffthesiliconemaskbeforeapplyingextramoisturizer.
DonotraiseEMSlevel(intensity)tothepointwhereyoufeeltinglingpain.
・
・
・
Tostopthedeviceduringuse,press(POWER)/MODEbuttonoftherightandleftcontrollersfor
asecondormoreatthesametime.
※
※
※
※
Thedevicewillautomaticallyturnoffapprox.10minutesafterthemodeisselected.
Theabovedurationandfrequencyareonlyaguideline.Usethedeviceappropriatelybasedonyourskinconditions.
Ifyounoticeanythingunusualaboutyourskinduringorafteruse,stopusingthedeviceimmediately.
Whenusingthedevicecontinuously,pleaseleaveanintervalof5hoursormorebetweentreatments.
Caution
Warning
Caution
Caution
1Removethecontrollersandwashthesiliconemask
withwarmwater
Forstubborndirt,wipegentlywithaclothsoakedin
adilutedneutraldetergent.
2Wipeoffanymoisturewith
dryclothsuchasatowel
Wipetheelectrodesthoroughlytoensure
thatnomoistureorgelremains.
3Drythesiliconemask
inalocationwithgoodventilation
Leavingthedevicewithoutremovingdirtor
moisturemaycausemold,discolorationorodors.
●ChargingUSBCable(Micro-USB)※●User'sManual
Chargingwillbeginonceyouconnectcontrollerstoanelectronicpowersupplyasshownonadiagram.
lampswillflashpurpleduringacharge.
Whenchargingiscomplete,thelampwillturnoff.UnplugachargingUSBcable.
Atanindoortemperatureofapproximately25℃,itwilltakeabout1.5hourstoreachafullcharge,
atwhichthedevicecanoperateforabout5hours.Actualchargingtimeandoperatingtime
willdifferdependingupontheremainingpowerandthechargingenvironment.

Maycauseanelectricshock,shortcircuit,ignition,orafailureofthedevice.
Maycauseanelectricshock,shortcircuit,oraignition.
Thissymbolshowsyouwhatyoumustdo.
Thissymbolshowsyouwhatyoumustbecarefulwith.
・
・
・
・
・
・
Useofthedevicecouldcauseanelectronicmedicaldevicetomalfunction.
◆Personsusingelectronicmedicaldevices
・Pacemakerorotherimplantedelectronicmedicaldevice,artificialheart-lungmachineorotherelectronic
life-supportmedicaldevice,electrocardiographorotherelectronicmedicaldeviceswornonthebody.
Maycauseanaccidentorotherproblems.
Maycauseaninjuryorafailureofthedevice.
Maycauseaninjuryorafailureofthedevice.
Ifyouhavenotusedthedeviceforanextendedperiod,inspectitcarefullyandcheck
thatthedeviceworksproperlyandsafelybeforeuse.
Ifthedeviceismalfunctioning,gotoʻTroubleshootingʼandattempttoidentifytheproblembeforearrangingto
havethedevicerepaired.Iftheproblempersists,contactyourlocaldistributor.
Ifthedevicemalfunctionsorappearsdamaged,pleasecontactyourlocaldistributor.
Storeinaclean,well-ventilatedplaceoutofthereachofchildren.
RemovethechargingUSBcablefromthecontrollersandtheUSBportwhennotinuse
foralongtimeandstorethemsafely.
Donotleaveinhotorhumidplaces,suchasnearflame,inbrightsunlight,orinabathroom.
Ifyouperceiveanyabnormalitywhileusingthedevice,verifythefollowingpointsbeforearranging
tohavethedevicerepaired.
Runoutofpower.Chargethebattery.
Thedeviceisnotwaterproof.
Donotusethedeviceinthebathroom.
Donotusethedeviceduringyoursleep.
Werecommendusingthedeviceonceaday,
forapprox.10minutes.Whenusingthedevicecontinuously,
pleaseleaveanintervalof hoursormorebetweentreatments.5
Mostpeoplehaveasymmetricalfacesandmayfeeluneven
stimulationonrightandleftsidesoftheirfaces.
AdjustEMSlevelofrightandleftcontrollers.
ThisisduetothestimulationofEMS.Ifyoursymptoms
persistformorethanaday,consultadoctor.
ThisisduetothestimulationofEMS.Stopusingthedevice
untilyourfacialdiscomfortisgone.
Youmayfeeltoothpainwhenyouareundergoing
dentaltreatmentorhavingsilver-crownedtooth.
Ifyoufeelasenseofdiscomfort,pleaseconsultadoctor.
Donotwearthemaskduringpregnancyorsoonafterdelivery.
Pleaseconsultyourprimarycaredoctor.
Itmaycauseaninflammation.Ifyouexperienceanyskintrouble,
immediatelystopusingthedeviceandconsultadoctor.
Contactyourdistributorforanyquestionyoumayhaveregardingthewarrantythatappliestothedevice,
repairsofthedevice,orothermattersrequiringclarification.
DC V 5 0 .5 A
ChargingUSBcable(Micro-USB)・・・・・・・・・・One
User'sManual
Siliconemask:silicone
Controller:polycarbonate
Siliconemask:approx.112g
Controller:approx.17g(onepiece)
Siliconemask:approx.W600 180×H (mm)
Controller:approx.W50×H50×D15(mm)
Maximumapprox.1.5W(whencharging)
10 40℃℃〜
Lithiumionbattery
Approx.1.5hours※Mayvarydependingonthechargingenvironment.
Approx.5hours(whenfullycharged)
※OperatingtimemayvarywithconditionsofuseandEMSlevel.
Siliconemask:China
Controller:Japan
Carefullyreadtheseʻ ʼbeforeusingthedevice.SafetyPrecautions
Sensiblyusethedeviceinaccordancewiththeprescribedsteps.
Ifanyabnormalityarises,immediatelydiscontinuetheuseofthedeviceandarrangetohavethedevicerepaired.
Donotusethedeviceinadefectivestate,asdoingsocouldcausephysicalharmtotheuser.
PrecautionslistedintheUserʼsManualareveryimportant.Foryoursafety,pleasefollowthemcarefully.
PrecautionsareclassifiedasDanger,Warning,Cautioninordertoclearlyspecifythelevelandurgencyof
dangerandpossibleinjuryordamagethatmayoccurifthedeviceismisused.
Byfailingtoproperlyoperatethedeviceaccordingtothistypeofprecaution,
itisexpectedthatahazardthatcouldcausethedeathorseriousinjury
ofanindividualwillimminentlyarise.
Byfailingtoproperlyoperatethedeviceaccordingtothistypeofprecaution,
ahazardthatcouldcausethedeathorseriousinjuryofanindividualmightconceivablyarise.
Thefailuretoproperlyoperatethedeviceaccordingtothistypeofprecaution
couldconceivablycauseaninjurytoanindividualorpropertydamagetooccur.
※
※“Propertydamage”referstoexpandeddamageaffectingadwelling,householdbelongings,ordomesticanimalsandpets.
Thissymbolshowsyouwhatyoumustnotdo.
Thoseundergoingtreatmentbyadoctor,thoseinaphysicalgrowthstage,thosewithacutemedicalconditions,
tubercularconditions,feverorhighbloodpressure.
Thosewithcommunicablediseases,malignanttumors,diseasesofblood,internalorgans,skinconditions,
allergiesoratopicdermatitis.
Thosewithskinproblems,sensitive/weakskin,orpathologicalpigmentationontheskinduetophysicalstimulationorothercauses.
Thoseexperiencingseverefatigue,thoseinpoorhealth,intoxicatedpersons,pregnantwomen,
womenduringtheirperiodorbreastfeedingmothers.
Thosetakingmedicationsthatcausedrowsiness.
Thosehavingcapillarydilatationduetolong-termuseofsteroidhormonaldrugsoraliverdisorder.
YoumayfeelanunpleasantsensationwithEMSifyouhaveteethfillingsorarehavinganydentaltreatment.
Choosealowerintensitylevelandapplythecontrollersonadifferentarea.
・
・
・
・
・
・
・
Maycauseanaccidentorinjury.
Maycauseanaccidentorinjury.
Maycauseanaccidentorinjury.
Maycauseaninjuryorafailureofthedevice.
Maycauseanaccidentorotherproblems.
※Ifyouareuncertainastowhetheritissafetousethedevice,consultadoctorpriortouse.
Maycauseaninjuryorfever.
Maycauseaninjuryorafailureofthedevice.
Maycauseaninjuryorafailureofthedevice.
Facialareaswithcutsorthathaveundergonecosmeticsurgery,insidethemouth,oronmucousmembranes,
skinirritationorrednesscausedbyexcessivesunburn.
Facialareasthatarepartsinflamedorsuppuratedduetoacneorskininfection,itchyorhaveaburningsensationorswollenmoles.
Viralwarts,Adamʼsapple,eyeballsoreyelids.
・
・
・
Maycauseadamageorignitionofthedevice.
Maycauseafire,electricshock,orinjury.
Contactyourdistributorforadviceonrepairingthedevice.
Maycauseaninjury.
Maycauseaninjury.
Maycausepotentialskinproblemssuchasscarsorworseningofsymptoms.
Maycausedamagetothesurfaceofthedevice.
Maycauseaninjuryorafailureofthedevice.
Maycauseafailureofthedevice.
Iftheconditionpersiststhenextday,consultadoctor.
Maycauseanelectricshock,shortcircuit,ignition,orbreakofthecables.
Maycauseanaccidentorinjury.Usethedeviceappropriatelybasedonyourskinconditions.
Donotcontinuetouseinsuchconditionsasthismaydamageyourskin.
Maycauseafailureofthedeviceorskinproblems.
Maycauseanelectricshock,shortcircuit,ignition,orafailureofthedevice.
Maycauseanelectricshock,shortcircuit,orignition.
TransferofEMSmaybecomedifficultifthereisnotenoughmoisture.
Maycausedeteriorationineffectivenessorskinproblems.
Maycauseanaccident,injury,orafailureofthedevice.
Donotusethedevicemorethanasettime.
Usethedeviceappropriatelybasedonyourskinconditions.
Donotusethedeviceifyourskinisexperiencingarash,inflammation,itchiness,orotherabnormalities.
Donotusethedeviceontheskinaftersunbathing,togetherwithpeelingorothertreatments.
・
・
・
・
DonotplaceheavyobjectsontopofthechargingUSBcable,
orallowthemtobeputinbetweenobjects.
MaydamagethechargingUSBcabletocauseafireorelectricshock.
Maycauseanelectricshock,shortcircuit,orignition.
Contactyourdistributorforadviceonrepairingthedevice.
Maycauseanelectricshock,shortcircuit,orignition.
Donotusethedeviceifmalfunctionoccurs;smoke,anabnormalnoise,oranodorisdetectedor
ifitisotherwiseoperatinginanabnormalstate.
Maycauseafire,anelectricshock,orafailureofthedevice.
※TheenclosedUSBcableisonlyforcharging.
Thedevicefeaturesabuilt-inrechargeablebattery.Maycauseanoverheating,ignition,explosionormalfunction.
PressthePOWER/MODEbuttonforapprox.1second.
Lowbattery.Chargethebattery.
Batterylifeended.Contactyourdistributor.
Yourskinisdry.Moisturizeyourskinwithlotion,serumorgelbeforeusingthedevice.
ConnectthechargingUSBcabletotheUSBport.
ConnectthechargingUSBcabletothemainunit.
DecreaseEMSlevelwith(−)button.
Theelectrodesmaynotbeproperlyintouchwithyouskin.
Wearthesiliconemaskproperly.
RaiseEMSlevelwith(+)button.
Yourskinisdry.Moisturizeyourskinwithlotion,serumorgelbeforeusingthedevice.
Thedevicewillautomaticallyturnoffapprox. minutesafterthemodeisselected.10
Werecommendusingthedeviceapprox.
10minutespertreatment.
※Thedevicewillautomaticallyturnoffapprox.
10minutesafterthemodeisselected.
※Theabovedurations/frequenciesareonlyaguideline.
Usethedeviceappropriatelybasedonyourskinconditions.
※Ifyouperceiveaskinabnormality,immediatelystopusing.
Asauniquefeatureofthisproduct,
moreyouapplywater,lotionorserum,
moreyouwillfeelEMS.Ifthereisinsufficient
moisture,youmayfeeltinglingsensation.
Therechargeablebatteryisaconsumableitem.
Ifthedevicenolongeroperatesformorethanashortperiodoftimeevenafterthebatteryhasbeenrecharged,
thebatterymayhavereachedtheendofitsservicelife.(Thebatteryisexpectedtolast300chargecycles.)
Ifyouneedbatteryreplacement,contactyourlocaldistributor.
Followyourlocalgovernmentrulesforproperdisposalofthisproduct.
Thisproductusesalithiumionbattery.
Tuotetiedot
Merkki: | YA-MAN |
Kategoria: | Ei luokiteltu |
Malli: | Medi Lift |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille YA-MAN Medi Lift esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Ei luokiteltu YA-MAN Käyttöohjeet
4 Tammikuuta 2025
4 Tammikuuta 2025
3 Tammikuuta 2025
3 Tammikuuta 2025
3 Tammikuuta 2025
3 Tammikuuta 2025
Ei luokiteltu Käyttöohjeet
- Ei luokiteltu Sonifex
- Ei luokiteltu SPL
- Ei luokiteltu Mutec
- Ei luokiteltu Plant Craft
- Ei luokiteltu Konica Minolta
- Ei luokiteltu Tiny Love
- Ei luokiteltu Homedics
- Ei luokiteltu Tripp Lite
- Ei luokiteltu NUX
- Ei luokiteltu Lionelo
- Ei luokiteltu Really Right Stuff
- Ei luokiteltu Ingenuity
- Ei luokiteltu Axis
- Ei luokiteltu Vaddio
- Ei luokiteltu ETA
Viimeisimmät Ei luokiteltu Käyttöohjeet
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025