Vorago HS-502 Käyttöohje

Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Vorago HS-502 (2 sivua) kategoriassa Ei luokiteltu. Tämä opas oli hyödyllinen 25 henkilölle ja sai 5.0 tähden keskimäärin 13 käyttäjältä

Sivu 1/2
Guia rápida / Quick guide
CONOCE TU DISPOSITIVO
Garantía limitada de productos
Losequiposy/oaccesoriosVoragoestáncubiertosporunagarantíalimitadaporeltiempo
indicadoenlatabladevigenciaanexa,contandoapartirdelafechadeadquisición,contra
cualquierdefectodefabricaciónyfuncionamiento,siempreycuandohayansidoutilizado
bajocondicionesnormalesdeusoduranteelperiododelagarantíayparalocualfue
fabricado.Voragogarantizaalcompradorlaausenciadeanomalíasenloreferentealos
Productos Vigencias
Equipos,tablets,celulares,audio,teclados,mouse,redesyaccesorios 12Meses
Monitores
*Exceptoenpanel(displaydepantalla)paraelcualsóloseráde12meses. 36Meses*
Póliza de garantíaImportante:Favordeleeryllenarestapólizadegarantíaysellarlaenla
tiendaenlacompradelproducto.
Producto:Diademagamer
Modelo:HS-502 Sellodeldistribuidor
Marca:Vorago
Númerodeserie:
Númerodefactura:
Fechadeentrega:
Responsabilidades
LaresponsabilidadtotaldeVoragoconsistiráenrepararoreemplazarelproducto,incluida
lamanodeobrayrefacciones,sinningúncostoparaelcompradorcuandosedevuelvaal
puntodeventa,presentandoestapólizadegarantíadebidamentellenadayselladaporel
establecimientodondeseadquirióelproductoocopiadelcomprobanteoreciboofactura,
enelqueconstenlosdatosespecíficosdelproductoobjetodelacompraventa,enloscuales
seespecificalafechadecompra,paraverificarlostiemposdentrodegarantía.Vorago
podráutilizarpiezasnuevas,restauradasousadasenbuenascondicionespararepararo
reemplazarcualquierproducto,sincostoadicionalparaelconsumidor.Enelcasode
equiposy/oaccesoriosquenotenganreparación,segeneraráelcambioporunproducto
similarodecaracterísticassuperiores.Lapresentegarantíacubrelosgastosde
transportacióndelproductoquederivedesucumplimiento;loscualesseránatribuibles
directamentealproveedordelproducto.Entodoproductodereemplazoserenovaráel
periodooriginaldelagarantía.Voragoserigebajolasnormasinternacionalesde
fabricacióndelosproductos.
Cómo obtener respaldo de la garantía
Losreclamosdegarantíasonprocesadosatravésdelpuntodeventa,durantelosprimeros
15díasposterioresalacompra,siempreycuandocumplanconlosrequisitos.Losreclamos
degarantíaquenopuedanserprocesadosatravésdelpuntodeventaytodainquietud
relacionadaconelproductoadquiridodeberánserenviadosconlaguíaprepagadapor
VoragoaladireccióndelasoficinascentralesdeVoragoenFranciscoVillaNo.3,Col.San
Agustín,C.P.45645,TlajomulcodeZúñiga,Jalisco,México.
Salvoensituacionesdefuerzamayorocasofortuito,eltiempodereparaciónenningún
casoserámayora30díasnaturalescontadosapartirdelafechaderecepcióndelequipoen
Vorago.
Exclusiones
Estagarantíanoesválidaenlossiguientescasos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por parte de Vorago.
Voragonoofreceningunaotragarantíaexpresaparaesteproducto.
Parahacerválidalagarantía,asícomolaadquisicióndepartes,componentes,consumibles
yaccesorios.
Parahacervalidaunagarantíadebedeenviarnoslasiguienteinformaciónalcorreo:
garantias@voragolive.com
1.-Modeloycolor
2.-Falladeproducto
3.-Ticketofacturadecompra(digitalizado)
4.-SudomicilioconC.P.,teléfonoynombrecompleto.
Disponiblesenelestablecimientodondeseadquirióelproductoy/oennuestrasoficinas
centrales
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importador:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga, Jalisco, México.
Tel. (33) 3044 6666
ESPAÑOL
1Almohadillas
2Micrófono
3Cablereforzado
4Volumen+/-
5LEDRGB
6Bandaajustable
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS
•Ajustaelvolumendelsonidodetusaudífonosaunvolumen
apropiado.Unaexposiciónprolongadaycontinuaalsonido
elevadoenexcesopuededañarelsistemaauditivodeforma
irreversible.
•Portuseguridad,nuncauseslosaudífonosmientrasconduces
bicicletas,motocicletasoautomóviles;yaquedificultanelque
escuchessonidosexternos,aumentandoelriesgodesufrirun
accidente.
•Evitaderramarlíquidossobretusaudífonos,puedenocasionarun
malfuncionamientodelmismo.
•Elusodeestedispositivoencondicionesdiferentesalasnormales
puedeocasionardescargaseléctricas.
INSTRUCCIONES DE USO
•Insertalosconectoresenlospuertos3.5mmdetudispositivo,
directamenteobienutilizandoeladaptador"Y"inlcluídosisolo
cuentasconunpuertocombo.
•ConectaelcableUSBparaenergizarlailuminaciónRGB.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Rangodefrecuencia: 20Hz-20kHz
Sensibilidad: 110±3dB(at1KHz)
Rangodefrecuencia(mic): 20Hz-20kHz
Sensibilidad(mic): -42dB±2dB
Impedancia: 32Ω
Conector: 3.5mmx2+USB
Largodecable: 2m
Diámetrodebocinas: 50mm
Peso: 230g
3
4
6
5
1
2
DIADEMA GAMER HS 502
HEADSET GAMER HS 502

Tuotetiedot

Merkki: Vorago
Kategoria: Ei luokiteltu
Malli: HS-502

Tarvitsetko apua?

Jos tarvitset apua merkille Vorago HS-502 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle