V7 HB650S Käyttöohje

V7 Kuulokkeet HB650S

Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille V7 HB650S (51 sivua) kategoriassa Kuulokkeet. Tämä opas oli hyödyllinen 15 henkilölle ja sai 4.9 tähden keskimäärin 8 käyttäjältä

Sivu 1/51
Quick Installation Guide
Schnellinstallationsanleitung
Guide d’installation rapide
Guía de instalación rápida
Guida all’installazione rapida
HB650S
EN
Package Contents
1. HB650S Wireless Headset 5. USB-C Adapter
2. USB-C Charging Cable 6. 3.5mm AUX Audio Cable
3. V7 Link USB Dongle 7. Users Guide
4. Drawstring Storage Bag 8. Warranty and Compliance
EN
Product Overview
1. Adjustable Headband
2. Power On/Off/Pairing
3. ENC Microphone
4. LED Indicator
5. USB-C Charging Port
6. 3.5mm AUX Port
7. Volume +/-
8. ANC On/Off
9. Call Busy Light
ANC
EN
Powering ON
Toggle the power / pairing switch to the center position. The headset will power on.
Connecting to a PC using V7 Link Bluetooth USB Dongle
The V7 Link USB dongle and headset are pre-paired and ready for use. Plug the USB dongle into a USB port
and power on the headset to establish an automatic connection. Enjoy voice and audio performance range of
up to 30 meters (100’) line-of sight. If you are using the PC’s integrated Bluetooth, your range may be limited
to 10 meters (33’) and you may need to select ‘V7 HB650S’ as the audio playback device in the operating
system’s settings.
Toggle to center
EN
Connecting using the PC’s integrated Bluetooth
Enable the PCs Bluetooth in settings. Push the Power switch towards the pairing position and the headset
will enter pairing mode (LED quick ashes blue). Click on Add Bluetooth or other device” on your PC. Click on
“Bluetooth” and the Windows 10 (or later versions) will automatically install and add the headset.
Connecting to Bluetooth enabled mobile device
Enable the device’s Bluetooth in settings. Toggle the Power switch towards the pairing position and the
headset will enter pairing mode (LED quick ashes blue). Select V7 HB650S’ in the device list and it will show
as ‘Connected.
Add bluetooth or other devices
bluetooth
Mouse/Keyboard/Pen
off
V7 link
Audio
V7 link
HB650S
EN
Action Control Result
Call Control
Answer / End Call Press Multifunction
Button
Call is answered /
ended
Reject Call Hold Multifunction
Button Call is rejected
Voice Assistant Launch Voice
Assistant
Double Press
Multifunction Button
Voice Assistant is
activated
Busy Light Manual operation
When idle, hold Play/
Pause 2 sec. until
LEDs turn on / o
Busy light turns on
/ o
Media Control
Play / Pause Press Multifunction
Button Music plays / pauses
Track Forward Turn and hold volume
knob clockwise
Track advances
Track Backward
Turn and hold
volume knob
counterclockwise
Previous track
Volume Control
Increase Volume Toggle volume knob
clockwise Volume level increases
Decrease Volume Toggle volume knob
counterclockwise
Volume level
decreases
Battery Level Check Battery Level
Double press the
ANC Button to hear
current battery status
Headset reports
current battery level
Volume Cont rol
ANC
Headset Controls
Charging
Plug the USB charging cable into a 5V USB-A wall charger and the USB-C connector into the Headset. The
headset can fully charge in approximately 3 hours or less.
Using the Desktop Charging Cradle
The optional V7 charging cradle, DTCRDL keeps the headset charged and at
the ready as well. A built-in magnetic connection makes docking and charging
easy and convenient. The cradle includes a USB cable to connect to any
powered USB port.
EN
Technologies Explained
ENC
Environmental Noise Cancellation. This technology attempts to cancel or suppress all ambient background noise
while allowing the user’s voice greater clarity. ENC only works when you are actively using the headset microphone.
It requires input from you as well as the sounds around you. ENC benets those you are speaking to, so your voice is
heard with minimal interference.
ANC
Active noise cancelling headphones help block outside sound, making them ideal for commuters and people who
work in busy oce environment. ANC does this by adding counter frequencies, sound waves that push against your
hearing, so when ANC is active, it can aect the clarity of the sounds you hear.
ANC eectiveness can vary with headset design. Over-ear headsets have the benet of enclosing your ears, making a
seal to help block out unwanted outside noise. On-ear headsets oer less of a seal but provide greater comfort with
frequent and prolonged usage.
FR
Contenu de l’emballage
1. Casque sans l HB650S 5. Adaptateur USB-C
2. Câble de charge USB-C 6. Câble audio AUX de 3,5mm
3. Dongle USB de liaison V7 7. Guide de l’utilisateur
4. Sac de rangement à cordon de serrage 8. Garantie et conformi
FR
Présentation du produit
1. Arceau réglable
2. Marche/Arrêt / Jumelage
3. Microphone ENC
4. Indicateur LED
5. Port de charge USB-C
6. Port AUX de 3,5mm
7. Volume / Contrôle des appels / Lecture/Pause
8. ANC Activé/Désactivé
9. Voyant d’occupation d’appel
ANC
FR
Mise sous tension
Faites basculer le bouton d’alimentation/de jumelage sur la position centrale. Le casque s’allume.
Connexion à un PC à l’aide d’un dongle USB Bluetooth de liaison V7
Le dongle USB et le casque de liaison V7 sont déjà jumelés et prêts à l’emploi. Branchez le dongle USB sur un
port USB et allumez le casque pour établir une connexion automatique. Protez des performances vocales et
audio avec une portée allant jusqu’à 30mètres sans interruptions. Si vous utilisez le Bluetooth intégré à votre
PC, cette portée pourra être limitée à 10mètres et vous devrez peut-être sélectionner «V7 HB650S» comme
périphérique de lecture audio dans les paramètres du système d’exploitation.
Basculer vers le centre
Dongle
Bluetooth
FR
Connexion à l’aide du Bluetooth intégré au PC
Activez le Bluetooth du PC dans les paramètres. Poussez le bouton d’alimentation dans la position de jumelage.
Le casque entre en mode de jumelage (la LED clignote rapidement en bleu). Cliquez sur «Ajouter un appareil
Bluetooth ou d’autres appareils» sur votre PC. Cliquez sur «Bluetooth». Windows10 (ou versions ultérieures)
installe et ajoute automatiquement le casque.
Connexion à un appareil mobile compatible Bluetooth
Activez le Bluetooth de l’appareil dans les paramètres. Faites basculer le bouton d’alimentation dans la position de
jumelage. Le casque entre en mode de jumelage (la LED clignote rapidement en bleu). Sélectionnez «V7 HB650S»
dans la liste des appareils. Il s’ache comme étant «Connecté».
HB650S
Add bluetooth or other devices
bluetooth
Mouse/Keyboard/Pen
V7 link
Audio
V7 link
Ajouter un appareil Bluetooth ou d’autres
appareils
bluetooth
désactivé
Souris/Clavier/Stylet
Liaison V7
Liaison V7
Audio
FR
Soulever pour couper le son
Mettez la perche en position verticale pour couper le son du casque. Pour réactiver le son du casque, remettez
la perche en position horizontale.
ANC
Appuyez sur le bouton ANC pendant 2secondes pour activer l’ANC. Appuyez à nouveau pour éteindre.
ANC
ANC Activé/Désactivé
FR
Action Commande Résultat
Contrôle des
appels
Décrocher /
Raccrocher Appuyer sur le bouton multifonction
L’appel est pris/
termi
Refuser l’appel Maintenir le bouton multifonction
enfoncé L’appel est reje
Assistant
vocal
Lancer
l’assistant
vocal
Appuyer deux fois sur le bouton
multifonction
L’assistant vocal est
activé
Voyant
d’occupation
Opération
manuelle
En veille, maintenir la touche
Lecture/Pause enfoncée pendant
2secondes jusqu’à ce que les
voyants s’allument/s’éteignent
Le voyant
d’occupation
s’allume/séteint
Contrôle des
médias
Lecture / Pause Appuyer sur le bouton multifonction Lecture/mise en
pause de la musique
Morceau
suivant
Maintenir le bouton de volume
enfoncé et le tourner dans le sens
des aiguilles d’une montre
Le morceau passe au
suivant
Morceau
précédent
Maintenir le bouton de volume
enfoncé et le tourner dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre
Morceau précédent
Réglage du
volume
Augmenter le
volume
Tourner le bouton de volume dans le
sens des aiguilles d’une montre
Le niveau de volume
augmente
Diminuer le
volume
Tourner le bouton de volume dans le
sens inverse des aiguilles dune montre
Le niveau de volume
diminue
Niveau de la
batterie
Vérier le
niveau de la
batterie
Appuyer deux fois sur le bouton
ANC pour connaître l’état actuel de
la batterie
Le casque signale le
niveau actuel de la
batterie
ANC
Commandes du casque
Réglage du
volume
Notications vocales et LED
Action Voix (Anglais) Écran LED
Allumer Faire glisser le bouton à bascule
sur la position centrale
«Bienvenue dans
V7»
Lindicateur LED bleu (voir la g.2, #6)
clignote toutes les secondes
Éteindre Faire glisser le bouton à bascule
sur la position d’arrêt «Au revoir» La LED s’éteint
Connecté à un PC
ou à un appareil
mobile
Allumer le casque après le
jumelage initial «Connecté» Lindicateur LED bleu (p.2) clignote toutes
les secondes
Soulever pour
couper le son
Soulever la perche «Son coupé» -
Abaisser la perche «Son activé» -
Mode jumelage Faire glisser le bouton à bascule
sur la position de jumelage
«Jumelage en
cours» Lindicateur LED bleu clignote rapidement
Niveau de la
batterie
Appuyer deux fois sur le bouton
ANC «Batterie xx%» -
Supprimer le
jumelage
Maintenir le bouton ANC et le
bouton de volume enfoncés
simultanément
Tonalité audible Lindicateur LED clignote en bleu-rouge
Réduction active
du bruit
Appuyer sur le bouton ANC
pendant 2secondes
«ANC activé» /
«ANC désactivé» -
Charge Brancher le câble de charge ou
connecter le casque à la station
d’accueil
- La LED rouge s’allume pendant la charge
Réponse à un
appel Entrant / Répondu / Terminé -
La LED du voyant d’occupation (voir la
g.2, #9) clignote en ROUGE en cas dappel
entrant et est xe pendant un appel. La LED
est éteinte en cas de déconnexion
Batterie faible
En dessous de 20%, le niveau
de batterie faible est signalé
toutes les 10minutes
«Niveau de la
batterie»
La LED rouge clignote 3fois toutes les
10minutes
Charge
Branchez le câble de charge USB à un chargeur mural USB-A 5V et le connecteur USB-C au casque.
Le casque peut se charger complètement en 3heures environ ou moins.
Utilisation du socle de charge de bureau
Le socle de charge V7 en option, DTCRDL, maintient le casque chargé et prêt
à l’emploi. Une connexion magnétique intégrée rend la station d’accueil et la
charge faciles et pratiques. La station d’accueil comprend un câble USB pour se
connecter à n’importe quel port USB alimenté.
FR
SPÉCIFICATIONS
FACTEUR DE FORME Stéréo binaural (sur l’oreille)
SANS FIL
Bluetooth v5.1; Classe2
Connectivité multipoint, le casque peut se connecter à deux appareils
simultanément
PROFILS BLUETOOTH A2DP, AVRCP, HSP, HFP
CODECS SBC, MPEG 2 AAC LC
PORTÉE Jusqu’à 30mètres/100pieds avec le dongle Bluetooth
BATTERIE
Capacité de la batterie: 380mAh; au lithium-ion
Jusqu’à 24heures d’autonomie en conversation
Temps d’écoute: jusqu’à 40heures (ANC désactivé)
Temps d’écoute: jusqu’à 30heures (ANC activé)
Temps de charge: 2heures pour une charge complète
Autonomie en veille: jusqu’à 50jours
TECHNOLOGIE DE LANC ANC hybride avancé
TAILLE DU HAUT-PARLEUR 32mm
BANDE PASSANTE DU HAUT-PARLEUR 20-20000Hz
PUISSANCE ACOUSTIQUE MAXIMALE 118dB SPL à 1KHz
TECHNOLOGIE DU MICROPHONE Technologie de suppression du bruit ENC
PONSE EN FQUENCE DU MICROPHONE 100Hz à 10kHz optimisé pour l’audio large bande sur PC jusqu’à 7kHz
SENSIBILITÉ DU MICROPHONE -38dBV/Pa
ROTATION DE LA PERCHE 270°
DIMENSIONS (L x l x H) 171,5 x 69,9 x 194,3mm
POIDS 166g
FR
Description des technologies
ENC
Suppression du bruit ambiant. Cette technologie tente d’annuler ou de supprimer tous les bruits de fond
ambiants tout en permettant de rendre la voix de l’utilisateur plus claire. L’ENC ne fonctionne que lorsque vous
utilisez activement le microphone du casque. Cela implique une contribution de votre part ainsi que les sons qui
vous entourent. L’ENC prote à ceux à qui vous parlez, de sorte que votre voix est entendue avec un minimum
d’interférences.
ANC
Les casques à réduction de bruit active aident à bloquer les sons extérieurs, ce qui les rend idéaux pour les personnes
en déplacement et qui travaillent dans un environnement de bureau très fréquenté. Pour ce faire, l’ANC ajoute des
contre-fréquences, des ondes sonores qui sexercent sur votre audition, de sorte que lorsque l’ANC est actif, il peut
aecter la clarté des sons que vous entendez.
Lecacité de l’ANC peut varier selon la conception du casque. Les casques bandeaux ont l’avantage d’enfermer vos
oreilles, ce qui permet de bloquer les bruits extérieurs indésirables. Les casques supra-auriculaires orent moins
d’étanchéité, mais fournissent un plus grand confort en cas d’utilisation fréquente et prolongée.
DE
Verpackungsinhalt
1. HB650S Wireless Headset 5. USB-C-Adapter
2. USB-C-Ladekabel 6. 3,5-mm-AUX-Audiokabel
3. V7 Link USB-Dongle 7. Gebrauchsanweisung
4. Aufbewahrungstasche mit Kordelzug 8. Garantieschein und Konformitätserklärung
DE
Produktübersicht
1. Einstellbarer Kopfbügel
2. Ein/Aus / Pairing
3. ENC-Mikrofon
4. LED-Anzeige
5. USB-C-Ladeanschluss
6. 3,5-mm-AUX-Anschluss
7. Lautstärke / Anrufsteuerung / Wiedergabe/Pause
8. ANC Ein/Aus
9. Besetzt-Leuchte
ANC
DE
Einschalten
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter / Pairing-Schalter auf mittlere Position. Das Headset schaltet sich ein.
Anschluss am PC über den V7 Link Bluetooth USB-Dongle
Den V7 Link USB-Dongle und das Headset sind bereits synchronisiert und sofort einsatzbereit. Stecken Sie den
USB-Dongle in einen USB-Anschluss und schalten Sie das Headset ein, um eine automatische Verbindung herzustellen.
Die Reichweite für kabelloses Senden und Empfangen von Audiosignalen beträgt 30m (freie Entfernung vom Dongle).
Wenn Sie die integrierte Bluetooth-Funktion des PC nutzen, ist die Reichweite möglicherweise auf 10m beschränkt.
Wählen Sie in diesem Fall in den Betriebssystem-Einstellungen V7 HB650S“ als Audioausgabegerät aus.
Auf mittlere Position stellen
Bluetooth-
Dongle
DE
Herstellen einer Verbindung über die integrierten Bluetooth-Funktion des PC
Aktivieren Sie in den Einstellungen die Bluetooth-Funktion des PC. Schieben Sie den Ein-/Ausschalter in
Richtung der Pairing-Position und das Headset wechselt in den Pairing-Modus (LED blinkt schnell blau).
Klicken Sie an Ihrem PC auf „Bluetooth-Geräte oder andere Geräte hinzufügen“. Klicken Sie auf „Bluetooth“ und
Windows 10 (oder spätere Versionen) installiert und fügt das Headset automatisch hinzu.
Herstellen einer Verbindung mit einem Bluetooth-fähigen Mobilgerät
Aktivieren Sie in den Einstellungen die Bluetooth-Funktion des Geräts. Stellen Sie den Ein-/Ausschalter in
Richtung Pairing-Position und das Headset wechselt in den Pairing-Modus (LED blinkt schnell blau). Wählen Sie
in der Geräteliste V7 HB650S“ aus und es wird als „Verbunden“ angezeigt.
HB650S
Add bluetooth or other devices
bluetooth
Mouse/Keyboard/Pen
V7 link
Audio
V7 link
Bluetooth-Geräte oder andere Geräte
hinzufügen
bluetooth
AUS
Maus/Tastatur/Pen
V7 Link
V7 Link
Audio
DE
Zum Stummschalten nach oben klappen
Wenn Sie den Mikrofonbügel in die vertikale Position klappen, wird das Headset stummgeschaltet. Um die
Stummschaltung des Headsets aufzuheben, klappen Sie den Mikrofonbügel zurück in die horizontale Position.
ANC
Halten Sie die ANC-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um ANC einzuschalten. Drücken Sie die Taste erneut, um
die Funktion auszuschalten.
ANC
ANC EIN/AUS
DE
Aktion Steuerelement Ergebnis
Anrufsteuerung
Anruf
entgegennehmen/
beenden
Multifunktionstaste
drücken
Anruf wird
entgegengenommen/
beendet
Anruf ablehnen Multifunktionstaste
gedrückt halten Anruf wird abgelehnt
Sprachassistent Sprachassistent
starten
Multifunktionstaste
doppelt drücken
Sprachassistent wird
aktiviert
Besetzt-Leuchte Manueller Betrieb
Im Ruhezustand
Wiedergabe/Pause 2
Sekunden lang gedrückt
halten, bis sich die LEDs
ein-/ausschalten
Die Besetzt-Leuchte
schaltet sich ein/aus
Mediensteuerung
Wiedergabe/Pause Multifunktionstaste
drücken
Musik wird abgespielt/
angehalten
Vorlauf
Lautstärkeregler
gedrückt halten und im
Uhrzeigersinn drehen
Vorlauf des Titels
beginnt
Rücklauf
Lautstärkeregler gedrückt
halten und gegen den
Uhrzeigersinn drehen
Vorhergehender Titel
Lautstärkeregelung
Lautstärke erhöhen Lautstärkeregler im
Uhrzeigersinn drehen Lautstärke wird erhöht
Lautstärke
verringern
Lautstärkeregler gegen
den Uhrzeigersinn drehen
Lautstärke wird
verringert
Akkustand Akkustand prüfen
ANC-Taste doppelt
drücken, um den aktuellen
Akkustand anzuhören
Headset meldet den
aktuellen Akkustand
ANC
Headset-Steuerelemente
Lautstärkeregelung
Sprachbenachrichtigungen und LEDs
Aktion Sprachmeldung
(Englisch)
LED-Anzeige
Einschalten Umschalter auf mittlere
Position schieben Welcome to V7“ Blaue LED-Anzeige (siehe Abb. 2, Nr.
6) blinkt im Sekundentakt
Ausschalten Umschalter auf Aus-Position
schieben „Goodbye“ LED erlischt
Mit PC oder Mobilgerät
verbunden
Schalten Sie das Headset nach
dem ersten Pairing ein „Connected“ Blaue LED-Anzeige (Seite 2) blinkt im
Sekundentakt
Zum Stummschalten
nach oben klappen
Mikrofonbügel nach oben
klappen „Muted“ -
Mikrofonbügel nach unten
klappen „Unmuted“ -
Pairing-Modus Umschalter auf Pairing-
Position schieben „Pairing“ Blaue LED-Anzeige blinkt schnell
Akkustand ANC-Taste doppelt drücken „Battery xx%“ -
Pairing aufheben
ANC-Taste und
Lautstärkeregler gleichzeitig
gedrückt halten
Akustisches Signal LED-Anzeige blinkt abwechselnd
blau-rot
Aktive
Geräuschunterdrückung
ANC-Taste 2 Sekunden lang
gedrückt halten „ANC On“/„ANC O -
Gerät wird geladen
Ladekabel einstecken oder
Headset an der Ladestation
andocken
-Rote LED leuchtet während des
Ladevorgangs
Anrufannahme
Eingehend/
Entgegengenommen/
Beendet
-
Die Besetzt-LED (siehe Abb. 2, Nr.
9) blinkt bei eingehenden Anrufen
ROT und leuchtet während eines
Anrufs durchgängig. Bei getrennter
Verbindung ist die LED ausgeschaltet
Akkustand niedrig
Bei unter 20% wird alle
10Minuten ein niedriger
Akkustand gemeldet
„Battery Level“ Rote LED blinkt 3 Mal alle 10 Minuten
Gerät wird geladen
Stecken Sie das USB-Ladekabel in ein 5-V-USB-A-Ladegerät und den USB-C-Stecker in das Headset. Das
Headset ist nach maximal 3Stunden vollständig aufgeladen.
Nutzung der Desktop-Ladeschale
Die optionale V7-Ladeschale DTCRDL sorgt dafür, dass das Headset jederzeit
geladen und einsatzbereit ist. Ein integrierter Magnetanschluss ermöglicht ein
einfaches und bequemes Andocken und Auaden. Im Lieferumfang der Schale
ist ein USB-Kabel enthalten, das an einen beliebigen aktiven USB-Anschluss
angeschlossen werden kann.
DE
TECHNISCHE DATEN
BAUWEISE Binaurales Stereo (On-Ear)
WIRELESS
Bluetooth v5.1; Klasse 2
Multipoint-Konnektivität, Headset kann mit zwei Geräten gleichzeitig verbunden werden
BLUETOOTH-PROFILE A2DP, AVRCP, HSP, HFP
CODECS SBC, MPEG 2 AAC LC
REICHWEITE Bis zu 30 Meter mit Bluetooth-Dongle
AKKU
Akkukapazität: 380mAh; Lithium-Ionen
Bis zu 24Stunden Sprechzeit
Wiedergabezeit: bis zu 40Stunden (ANC AUS)
Wiedergabezeit: bis zu 30Stunden (ANC EIN)
Ladedauer: 2 Stunden für eine vollständige Auadung
Standby-Zeit: bis zu 50Tage
ANC-TECHNOLOGIE Fortschrittliches Hybrid-ANC
GRÖSSE DES LAUTSPRECHERS 32mm
BANDBREITE DES LAUTSPRECHERS 20–20000Hz
MAXIMALE AKUSTISCHE LEISTUNG 118dBSPL bei 1kHz
TECHNOLOGIE DES MIKROFONS ENC-Geräuschunterdrückungstechnologie
FREQUENZBEREICH DES MIKROFONS 100Hz bis 10kHz, optimiert für PC-Breitbandaudio bis 7kHz
EMPFINDLICHKEIT DES MIKROFONS -38dBV/Pa
ROTATION DES MIKROFONBÜGELS 270°
ABMESSUNGEN (LxBxH) 171,5x69,9x194,3mm
GEWICHT 166g
DE
Erläuterung der Technologien
ENC
Environmental Noise Cancellation (Unterdrückung von Umgebungsgeräuschen). Diese Technologie versucht,
sämtliche Umgebungsgeräusche auszublenden oder zu unterdrücken und gleichzeitig die Stimme des Benutzers
klarer klingen zu lassen. ENC funktioniert nur, wenn Sie das Headset-Mikrofon aktiv verwenden. Dabei müssen
sowohl Sie als auch Geräusche in Ihrer Umgebung zu hören sein. ENC kommt Ihren Gesprächspartnern zugute, die
damit Ihre Stimme mit nur minimalen Störungen hören.
ANC
Kopfhörer mit Active Noise Cancelling (aktiver Geräuschunterdrückung) blockieren Umgebungsgeräusche und
eignen sich damit ideal für Pendler und Menschen, die in einer geschäftigen Büroumgebung arbeiten. Dazu erzeugt
ANC Gegenfrequenzen, d.h. Schallwellen, die gegen Ihr Gehör drücken, sodass bei aktiviertem ANC Störfrequenzen
überlagert werden.
Die ANC-Eektivität kann je nach Headset-Design variieren. Over-Ear-Headsets haben den Vorteil, dass sie Ihre
Ohren umschließen und somit eine Art Abdichtung bilden, um unerwünschte Umgebungsgeräusche auszublenden.
On-Ear-Headsets bieten eine geringere Abdichtung, sind bei häugem und längerem Gebrauch jedoch komfortabler.
IT
Contenuto della confezione
1. Cue wireless HB650S 5. Adattatore USB-C
2. Cavo per ricarica USB-C 6. Cavo audio AUX da 3,5 mm
3. Dongle USB di collegamento V7 7. Guida dell'utente
4. Custodia per la conservazione con laccio 8. Garanzia e conformi

Tuotetiedot

Merkki: V7
Kategoria: Kuulokkeet
Malli: HB650S

Tarvitsetko apua?

Jos tarvitset apua merkille V7 HB650S esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle