Sony VPLL-Z1014 Käyttöohje

Sony Linssi VPLL-Z1014

Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Sony VPLL-Z1014 (8 sivua) kategoriassa Linssi. Tämä opas oli hyödyllinen 30 henkilölle ja sai 4.8 tähden keskimäärin 15.5 käyttäjältä

Sivu 1/8
4-543-381-
01
(1)
VPLL-Z4011/Z4015/Z4019/Z4025/Z4045/ZP41
VPLL-ZM31/ZM42/ZM101/ZM102
VPLL-Z1014/Z1024/Z1032
VPLL-1008/4008/FM21/FM22
VPLL-Z2009
Printed in Japan
お買い上げいただきありがとうございます。
安全のための注意事を守らないと、
火災や人事故になることがあります。
この取扱明書には、事故をぐための重要な注意事品の取り扱いかたを示し
てあります。 品を安全にお使いください。おこの取扱説明書をよくお読みのうえ
みになったあとは、いつでもられるところに必ず保管してください。
取扱明書
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Projection Lens
日本語
概要
このレンズはソニープロジェクター用のレンズです。
ˎ
プロジェクターの取扱明書特約店様明書をごなりこのレン
ˎ
ズが使用できるかどうかを必ず確してください。
レンズの交換のしかたについても、ロジェクターの取書、約店様用
ˎ
明書をごください。
結露について
プロジェクターを置している室内の急激な温度変化および、寒いところから急
暖かい場所へ持ちんだときなどは結を引きすことがありす。
は故の原因となりますので、冷暖房の温度調節にはご注意ください。結
きたきはプロジェクターの源を入れたまま約
2
放置た後でお使い
ださい。
お使いになる前に必ず動作確ってください。故その他に伴う営
ˎ
業上の機会損失等は中および保後にかかわらず、
はいたしかねますのでご了承ください。
品を使用したことによるお客様、または第三者からのいかなる求に
ˎ
ついても、当社は一切の任をいかねます。
事情による本品に関連するサービスの停止、中断について、一切の
ˎ
いかねます。
レンズの取り付けについて
お客様へ
客様によるレンズ取り付けは、や人事故につながることがあります。
レンズの取り付けについては、い上げ店またはソニーの相窓口にご依
ださい。
サービスの方へ
安全上の注意をよくおみのうえ、置や保守、点検、修理などを安全にってく
ださい。
ご注意
取りはずしたレンズまたは取り付けるレンズを置くときは、しっかりした水平
ˎ
な台の上にかに横にして置いてください。レンは傷つきやすいので取
り扱いには充分注意してください。
レンズには手をれないようにしてください。
ˎ
投写中にレンズのすぐ前で光をらないでください。
ˎ
光をると、熱により、光した物および本機のレンズに変形などの影を与
えることがあります。投写を一時的に中断するときには、ピクチャーミュー
ティング機能をお使いください。
付属品
パネルリムーバー
1
VPLL-1008/Z1014/Z1024/Z1032
のみ
アダプター
1
VPLL-Z2009
のみ
スペーサー
1
VPLL-Z2009
のみ
English
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for
future reference.
For the customers in Europe, Australia and New Zealand (for
VPLL-Z1014/Z1024/Z1032/Z4011/Z4015/Z4019/Z4025/Z4045/ZP41
only)
WARNING
This is a Class A product. In a domestic environment, this product may cause
radio interference in which case the user may be required to take adequate
measures.
For the customers in Europe
Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
For EU product compliance: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany
This apparatus shall not be used in the residential area.
Інформація для споживачів в Україні.
Обладнання відповідає вимогам:
Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних
речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова КМУ
від 03/12/2008 № 1057).
Türkiye’deki müşteriler için
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
For the customers in the U.S.A.
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://www.sony.com/psa/warranty
for important information and complete terms and conditions of Sony’s limited
warranty applicable to this product.
For the customers in Canada
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://www.sonybiz.ca/solutions/
Support.do for important information and complete terms and conditions of
Sony’s limited warranty applicable to this product.
For the customers in Europe
Sony Professional Solutions Europe - Standard Warranty and Exceptions
on Standard Warranty. Please visit http://www.pro.sony.eu/ warranty for
important information and complete terms and conditions.
For the customers in Korea
SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://bpeng.sony.co.kr/handler/
BPAS-Start for important information and complete terms and conditions of
Sony’s limited warranty applicable to this product.
Overview
This lens is designed for use with the Sony Projector.
ˎ
Make sure to confirm that this lens is usable with your projector before using
ˎ
it by reading the Operating Instructions and Installation Manual for Dealers
supplied with your projector.
Read the Operating Instructions and Installation Manual for Dealers supplied
ˎ
with your projector for changing the lens.
On condensation
If the room temperature where the projector is installed changes rapidly, or if
the projector is moved suddenly from a cold to a warm place, condensation in
the projector may occur. As the condensation may cause malfunction, be careful
in adjusting temperature settings of the air conditioner. If condensation occurs,
leave the projector turned on for about two hours before use.
Notes
Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL
ˎ
NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF
PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT, EITHER
DURING THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY,
OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER.
SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF ANY KIND MADE BY USERS OF
ˎ
THIS UNIT OR MADE BY THIRD PARTIES.
SONY WILL NOT BE LIABLE FOR THE TERMINATION OR DISCONTINUATION
ˎ
OF ANY SERVICES RELATED TO THIS UNIT THAT MAY RESULT DUE TO
CIRCUMSTANCES OF ANY KIND.
About lens attachment
Attaching the lens may cause fire or injury to the person.
Users should request qualified Sony representative to attach the lens.
Notes
Lenses can be scratched easily. When handling lenses, always place them
ˎ
gently on a stable, level surface in a horizontal position.
Avoid touching the lens surface.
ˎ
Do not place any object just in front of the lens that may block the light during
ˎ
projection.
If light is blocked, heat may damage the object or the lens of the unit
(resulting in deformation, etc.). Use the picture muting function to suspend
projection for a short while.
Supplied accessories
Panel Remover (1)
(For VPLL-1008/Z1014/Z1024/Z1032 only)
Adapter (1)
(For VPLL-Z2009 only)
Spacer (1)
(For VPLL-Z2009 only)
安全のために
ソニー品は安全に充分に慮して設計されています。しかし、まちがった使い
かたをすると、火災や人事故につながることがあり、です。事故を
めに次のことを必ずお守りください。
安全のための注意事を守る。
ˎ
破損したら使わずに、い上げ店またはソニーの相窓口に相する。
ˎ
警告表示の意味
この取扱明書および品では、次のような
をしています。示の内容をよく理してから本
文をおみください。
この示の注意事守らと、や感
どにより死亡や大けがなど人事故につながるこ
とがあります。
この示の注意事守らと、やその他
の事故によりけがをしたり周の物品に損害を与
注意を促す記号
行為を指示する記号
行為を禁止する記号
の注意
災や
亡や
つながあ
感電にご注意を
品交換の場合は感の危があるので源プラグを抜いて
ˎ
ください。
には高電圧の分があり、通電時においては感の危
ˎ
がありますので充分にご注意ください。
部品の取り付けや配線の引き回しは元どおりに
ンズ取りけのに、したネス放したクラ
ンパーなどはのままでは、発熱品や品および可動
などれる危がありますので、必ず元どおりにハーネ
スを引き回し、クランパーで元どおりに固定してください。
サービス後は安全点検を
サービスのために取りはずしたネジ、
なっていること、また異物が入っていないことを確
さい。またサービスした箇所の周品および線材の損傷し
てしまったところがないかなどを点検してください。
・漏ぐために源プラグの絶縁チェック
ˎ
ってください。
絶縁チェックの方法
源コンセントから源プラグを抜き、源スイッチを入れま
す。
500V
を用いて源プラグのそれぞれの端子と
との抵抗
1M
Ω以上るこ
この値以下のときはセットの点検修理が必です。
下記の注意を守らないと
たり周辺
とが
レンズをのぞかない
り、目に悪影を与えることがあります。
レンズの取り付け時には安全性を確保する
レンズの取り付け作業は、作業台に置いてい、天つり状態では
わないでください。けがの原因となります。

Tuotetiedot

Merkki: Sony
Kategoria: Linssi
Malli: VPLL-Z1014

Tarvitsetko apua?

Jos tarvitset apua merkille Sony VPLL-Z1014 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle