SLV Euro Cube 152764 Käyttöohje
SLV
Ei luokiteltu
Euro Cube 152764
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille SLV Euro Cube 152764 (3 sivua) kategoriassa Ei luokiteltu. Tämä opas oli hyödyllinen 23 henkilölle ja sai 4.6 tähden keskimäärin 12 käyttäjältä
Sivu 1/3

EURO CUBE
Leuchte für 3-Phasen-Stromschiene 230V
Luminaire for 3-phase rail 230V
Luminaire pour système de rail 3 allumages 230V
Luminaria para carril 3 fases 230V
Lampada per sistemi binario´trifase 230V
Lamp voor 3 fase-rail 230V
220V-240V
~50/60Hz
12,5 x 12,5 x 12,5 cm
1,20 kg
LED, CRI 90
art.-no.
X°
152740
2150 lm
3000K
30°
152741
152744
152750
2100 lm 60°
152751
152754
152760
1950 lm 90°
152761
152764
152770
2200 lm
4000K
30°
152771
152774
152780
2150 lm 60°
152781
152784
152790
2050 lm 90°
152791
152794
DEUTSCH
Verwenden Sie die Leuchte nur in Verbindung mit dem
entsprechenden Stromschienensystem.
Beachten Sie unbedingt die Betriebsanleitung des
Schienensystems.
Schalten Sie vor dem Einsetzen das System spannungsfrei.
Wenden Sie beim Einsetzen keine Gewalt an.
Decken Sie die Leuchte nicht ab.
Hängen und befestigen Sie nichts an der Leuchte.
Nicht in die aktive Lichtquelle starren.
Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder einem
von ihm beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar
qualifizierten Person ersetzt werden.
ENGLISH
Operate this fitting only with the corresponding rail-system.
Note the manual of the rail-system.
Switch the rail system dead before attaching the fitting.
Do not use force when attaching the fitting.
Do not cover the fitting.
Do not hang or fasten anything on the fitting.
Do not look directly into the light source.
The light source of this luminaire may only be replaced by the
manufacturer, an authorized service technician or a comparable
qualified person.
FRANÇAIS
Veuillez utiliser le luminaire seulement avec le système de rails
conducteur adéquat.
Veuillez respecter absolument le mode d’emploi du système de
rails conducteur.
Mettez le système hors tension avant la mise en place.
En mettant l’adaptateur, ne forcez pas.
Ne couvrez pas le produit.
N’accrochez ni ne fixez rien au produit.
Ne pas regarder la source lumineuse.
La source lumineuse de ce luminaire ne peut être remplacée que
par le fabricant ou par un technicien qu’il aura mandaté ou une
personne qualifiée correspondante.
ESPAÑOL
Utilice la luminaria solamente junto con el sistema de carriles de
alimentación correspondiente.
Tenga en cuenta en todo caso las instrucciones de servicio del
sistema de carriles de alimentación.
Antes de colocar el adaptador desconecte el sistema de la red de
alimentación.
No utilice fuerza para colocar el adaptador.
No cubra el producto.
No cuelgue ni fije nada en el producto.
Según la bombilla empleada, la superfície de la luminaria puede
No mire directamente al foco luminoso.
El foco luminoso de esta lámpara solo debe ser sustituido por el
fabricante o un técnico autorizado por este o por una persona
igualmente cualificada.
ITALIANO
Faccia uso dell’apparecchiatura d’illuminazione esclusivamente in
collegamento con il sistema di guide elettriche corrispondente.
Si attenga assolutamente alle istruzioni di funzionamento del
sistema di guide elettriche.
Imposti il sistema a tensione zero prima del montaggio.
Non faccia uso della forza nel montaggio.
Non copra l’apparecchiatura d’illuminazione.
Non appenda o fissi nulla sull’apparecchiatura luminosa.
Non guardare direttamente la sorgente luminosa.
La sorgente luminosa di questa lampada può essere sostituita
esclusivamente dal produttore, da un tecnico da lui incaricato o da
una persona qualificata equiparabile.
NEDERLANDS
Gebruik de lamp slechts in verbinding met het passende
stroomrailsysteem.
Let in ieder geval op de gebruiksaanwijzing van het
stroomrailsysteem.
Schakel voor het inzetten van het systeem de netspanning uit.
Geen geweld gebruiken bij het inzetten van de adapter.
Het product niet afdekken.
Niets aan het product hangen of bevestigen.
Niet in de lichtbron kijken.
De lichtbron van deze lamp mag alleen door de fabrikant of een
door hem geautoriseerde service-technicus of een vergelijkbaar
geschoolde persoon worden vervangen.
26.01.2017 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23,
52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0
Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject to change.
Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el
derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens
technische wijzigingen. Made in China.
!
1
2
3
1
2
3
1.
2.
Tuotetiedot
| Merkki: | SLV |
| Kategoria: | Ei luokiteltu |
| Malli: | Euro Cube 152764 |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille SLV Euro Cube 152764 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Ei luokiteltu SLV Käyttöohjeet
26 Helmikuuta 2025
26 Helmikuuta 2025
Ei luokiteltu Käyttöohjeet
- Ei luokiteltu Puls Dimension
- Ei luokiteltu Rohl
- Ei luokiteltu Exibel
- Ei luokiteltu Advanced Network Devices
- Ei luokiteltu ART
- Ei luokiteltu Apantac
- Ei luokiteltu Orion
- Ei luokiteltu Rowenta
- Ei luokiteltu Expobar
- Ei luokiteltu Ikan
- Ei luokiteltu Sogo
- Ei luokiteltu Keter
- Ei luokiteltu Bowflex
- Ei luokiteltu Urbanista
- Ei luokiteltu SmartGyro
Viimeisimmät Ei luokiteltu Käyttöohjeet
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025