Silvercrest SNM 33 B2 Käyttöohje

Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Silvercrest SNM 33 B2 (108 sivua) kategoriassa Ompelukone. Tämä opas oli hyödyllinen 12 henkilölle ja sai 4.9 tähden keskimäärin 6.5 käyttäjältä

Sivu 1/108
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-
vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich
anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FR / BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 5
NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 30
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 55
GB / IE / NI Operation and Safety Notes Page 80
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle
functies van het apparaat.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all
functions of the device.
Vous pouvez obtenir d'autres conseils utiles relatifs à
l'utilisation de votre machine à coudre Silvercrest via le lien
suivant ou le code QR.
Andere nuttige tips voor het gebruik van uw Silvercrest-
naaimachine vindt u onder onderstaande link of QR-code.
Further helpful hints for using your Silvercrest sewing machine
can be found under the following link or QR code.
Http://snm33b2.sewing.guide
Weitere hilfreiche Hinweise zum Einsatz Ihrer Silvercrest-
Nähmaschine finden Sie unter folgendem Link oder QR-Code.
Table des matières
5FR / BE
Présentation
Consignes de sécurité
Préparation
Bases de couture
Présentation ..........................................................................................................................Page 6
Utilisation conforme...............................................................................................................Page 6
Pièces principales de la machine ..........................................................................................Page 6
Accessoires...........................................................................................................................Page 6
Données techniques..............................................................................................................Page 7
................................................................Page 8
Branchement de la machine à l'alimentation électrique ........................................................Page 9
.................................................................................................Page 9
Mise en place de la table-rallonge.........................................................................................Page 10
Mise en place de l'aiguille .....................................................................................................Page 10
Levier du pied presseur à deux positions..............................................................................Page 11
Montage du support du pied-de-biche...................................................................................Page 11
Bobinage du fil inférieur.........................................................................................................Page 12
Mise en place de la bobine....................................................................................................Page 12
Enfilage du fil supérieur.........................................................................................................Page 13
Enfileur automatique d'aiguille ..............................................................................................Page 14
Tension du fil .........................................................................................................................Page 15
Remontée du fil inférieur .......................................................................................................Page 15
Coudre / Applications utiles ...................................................................................................Page 16
Correspondance entre aiguille, tissu et fil .............................................................................Page 17
lection des points ..............................................................................................................Page 18
Couture au point droit et position d'aiguille ...........................................................................Page 18
Couture au point zig-zag .......................................................................................................Page 19
Page 19
Application fermeture à glissière invisible .............................................................................Page 20
......................................................................................................................Page 21
....................................................................................................................Page 21
...........................................................................................Page 22
Point overlock........................................................................................................................Page 23
Point zig-zag cousu ...............................................................................................................Page 23
Point de surjet .......................................................................................................................Page 24
Patchwork..............................................................................................................................Page 24
Monogramme et broderie à main libre* .................................................................................Page 25
Appliqué ................................................................................................................................Page 26
Point feston ...........................................................................................................................Page 26
Entretien de la machine.........................................................................................................Page 27
Remédier aux petites pannes................................................................................................Page 28
.......................................................................................................................Page 29
..............................................................................................................................Page 29
Numéro de service ................................................................................................................Page 29
............................................................................................................................Page 29
importantes
Elimination
Garantie
Fabricant
Remplacement de l'ampoule
Entretien et nettoyage
Service après-vente
Aiguille pour fermeture zippée...............................................................................................
Aiguille à ourlet
Aiguille à bouton
Aiguille à ouverture pour bouton
Stockage ...............................................................................................................................Page 27
Nous vous félicitons d'avoir acheté cette machine à coudre. Vous avez acquis un produit de qualité qui
a été fabriqué avec le plus grand soin.
Ce mode d'emploi vous donne toutes les informations intéressantes sur les possibilités d'utilisation de
votre machine à coudre.
Nous vous souhaitons une utilisation agréable et couronnée de succès.
Avant d'utiliser la machine à coudre pour la première fois, il est essentiel de se familiariser avec les
fonctions de l'appareil et d'apprendre à utiliser correctement la machine à coudre. Lire les instructions
d'utilisation suivantes ainsi que les consignes de curité. Conserver ces instructions. Si l'appareil est
cédé à un tiers, ces instructions doivent également lui être transmises.
Présentation
Présentation
6
Utilisation conforme
La machine à coudre est ...
- pour être utilisée comme un appareil portable.
- pour coudre les textiles d'usage courant et....
- pour un usage domestique privé.
La machine à coudre ...
- pour une installation dans un lieu fixe,
- pour le traitement d'autres matériaux, comme par exemple le cuir, la toile pour tentes ou pour voiles
ou d'autres tissus épais.)
- pour une utilisation dans des sociétés ou des domaines industriels.
prévue
n'est pas prévue
Releveur de fil
Guide-fil du bobineur
Régulateur de tension du fil
Bouton pour la largeur de point
Bouton pour la longueur de point
lecteur de point
Table-rallonge et boîtier pour les accessoires
Plaque à aiguille
Pied-de-biche
. Coupe-fil
Levier de marche arrière
Butée du bobineur
Bobineur
Broche porte-bobine
Guide-fil supérieur
Poignée
Levier du pied-de-biche
Prise
Interrupteur principal
Roue à main
Orifice pour second porte-bobine
Enfileur automatique d'aiguille
Pièces principales de la machine
Accesso resi
12
21
22
20
19
16
18
17
13
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Pied-de-biche multiusage jà monté sur la machine
à coudre
Pied pour fermeture à glissière invisible
Aiguille pour fermeture zippée
Aguille à bouton
Aiguille à ouverture pour bouton
Aiguille à ourlet
Enfile-aiguille
Bobines (4x)(1x prémontée sur la machine)
Coussin en feutre
Burette d'huile
Boîte d'aiguille: 3x aiguilles simples (90/#14) (1 déjà
installée), 1x aiguille simple (75/#11), 1x
aiguille pour jeans (100)
Tournevis en L
Tournevis (grand et petit)
Bobines de fil
Découd-vite/pinceau de nettoyage
Plaque à aiguille à repriser
Conduite de bord/boutis
Support supplémentaire pour bobine
Arrêt pour bobine
Housse antipoussières
dale/prise de courant
(
)
(1x bleu, 1x rose, 1x jaune)
(grand et petit)
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
l
m
q
p
o
n
k
r
s
t
u
FR / BE
Tension nominale
Puissance nominale
Dimensions
Longueur du cordon
Poids
Matériau
Eléments de commande
Eléments d'affichage
Système de crochet
Système pour aiguilles
Compatibilité
électromagnétique
Contrôle TÜV
Garantie de produit
Classe
- Poignée encastrée
Interrupteur Marche/Arrêt
15 Watt
x 298 x 182 mm
II
- Machine
- Ampoule
- Total
- Cordon d'alimentation
- Cordon pédale
- Machine à coudre
-
- dale pour commander la
vitesse de couture
- Lampe pour coudre
230 Volt/ 50 Hz
70 Watt
85 Watt
env. 382 (I x H x P)
env. 1.8 m
env. 1.4 m
env. 5.6 kg
Aluminium / plastique
inclus
inclus
inclus
crochet CB
130/705H
selon directive UE
Oui
3 ans
Présentation
Données techniques
7FR / BE
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de
l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période
d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à
compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour paration du bien en cause, si
cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Inpendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des
vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux
articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation
lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Le bien est conforme au contrat :
1° S´il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description done par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a psentées à l'acheteur
sous forme dchantillon ou de modèle ;
- s'il présente les qualis qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le
vendeur, par le producteur ou par son repsentant, notamment dans la publicité ou ltiquetage ;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou
être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a
accepté.
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage
auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné
qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la
découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie duv produit.
Article L217-4 du Code de la consommation
Article L217-5 du Code de la consommation
Article L217-12 du Code de la consommation
Article 1641 du Code civil
Article 1648 1er alinéa du Code civil

Tuotetiedot

Merkki: Silvercrest
Kategoria: Ompelukone
Malli: SNM 33 B2

Tarvitsetko apua?

Jos tarvitset apua merkille Silvercrest SNM 33 B2 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle