Sigma UD-11 Käyttöohje
                    Sigma
                    
                    Muut kameran tarvikkeet
                    
                    UD-11
                
                                
                
                
                                
                Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Sigma UD-11 (2 sivua) kategoriassa Muut kameran tarvikkeet. Tämä opas oli hyödyllinen 17 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 9 käyttäjältä
                        Sivu 1/2
                    
                    
                    
878L20402 
For L-Mount:    SIGMA USB DOCK UD-11L 
For CANON EF-M mount:    SIGMA USB DOCK UD-11EM 
使用説明書 
INSTRUCTIONS 
BEDIENUNGSANLEITUNG 
MODE D’EMPLOI 
GEBRUIKSAANWIJZING 
INSTRUCCIONES 
ISTRUZIONI PER L’USO 
P O O C  УК В Д ТВO ПO ЭКСПЛУАТАЦИИ
BRUGSANVISNING 
MANUAL DE INSTRUÇÕES 
BRUKSANVISNING 
사용자  설명서 
用戶手冊 
用户手册 
SIGMA CORPORATION 
2-4-16 Kurigi, Asao-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 215-8530 
Japan 
Phone : (81)-44-989-7437    Fax : (81)-44-989-7448 
日本語 
このたびはシグマ をお買い上げいただき、誠USB DOCK
にありがとうございます。SIGMA USB DOCK は、USB ケ
ーブルを介してレンズをコンピューターに接続し、ソフ
トウェア「SIGMA Optimization Pro」で、ファームウェ
アのアップデートやカスタマイズを行うことができるア
クセサリーです。 
同梱品: 
USB DOCK 本体 
コンバーターキャップ( 本体に付属)USB DOCK  
USB ケーブル(A-C)SUC-31 
説明書(本書) 
保証書 
保証規定書 
弊社 サイトにアクセスして、ソフトウェア「WEB SIGMA 
Optimization Pro」をコンピュ
ー
タ
ー
にインスト
ー
ルして
ください。 
http://www.sigma-global.com/download/ 
コンピューターとレンズの接続方法、およびファームウ
ェアのアップデート・各種調整方法の詳細は、「SIGMA 
Optimization Pro」のヘルプをご覧ください。 
ご注意: 
● ファームウェアのアップデートや各種調整が行えるレ
ンズは、シグマの新プロダクトラインに属するレンズ
( 、 、Contemporary Art Sports)が対象となります。
従来のレンズや、他社製レンズのファームウェアアッ
プデートやカスタマイズはできません。 
● ファームウェアアップデートやカスタマイズの情報を
得るためには、コンピューターがインターネットに接
続されている必要があります。 
● USB  DOCK は各マウント専用です。ご使用のレンズに
対応した USB DOCK をご用意ください。異なるマウン
ト用の USB DOCK はご使用になれません。 
● マウントアダプター等を使用して、異なるマウント用
の を接続することはできません。USB DOCK  
● レンズは、前面を下にして安定した場所に置いてくだ
さい。大型のレンズの場合は、レンズを横に置くなど
して、レンズが転倒しないように十分ご注意ください。 
● USB ケーブルは付属の専用ケーブルをご使用ください。
他のケーブルを使用すると、故障の原因になる場合が
あります。 
製品仕様: 
対応 OS: 、Windows 8.1 10 
Mac OS 10.13 10.15、10.14、 
インターフェース:USB 1.1 
電  源: バスパワー( ± )USB 5.0V 5%  
消費電流:最大 500mA 
本体寸法(最大径×全長): 
66.8×20.7mm( マウントの数値)(突起部除く)L  
本体重量: ( マウントの数値)65g L  
動作環境:温度 5
~
40℃
、
湿度 30
~
80%
(
結露なきこと
)
製品のお問い合わせは… 
シグマ
カスタマーサポート部
フリーコール
:
   0120-9977-88
携帯電話・ をご利用の方は にご連絡くださいPHS    044-989-7436  
サポート・インターネットページアドレス 
http://www.sigma-photo.co.jp/support/index.htm
株式会社シグマ  本社 
〒
215-8530 
神奈川県川崎市麻生区栗木
2
丁目
4
番
16
号
(
044
) 
989 - 7430 (代  )  FAX: 
(
044
) 
989 - 7451 
インターネットホームページアドレス 
http://www.sigma-photo.co.jp
ENGLISH 
We  would  like  to  express  our  appreciation  for 
purchasing the SIGMA USB DOCK. 
By  connecting  the  USB  cable  to  a  computer,  the 
SIGMA  USB  DOCK  enables  photographers  to 
update  the  lens  firmware  and  customize  lenses. 
The adjustment is processed with special software 
(SIGMA Optimization Pro). 
INCLUDED ITEMS:
:
:
:: 
USB DOCK 
Converter Cap (on the USB DOCK) 
USB Cable (A-C) SUC-31 
Instruction Manual (This Manual) 
Limited Warranty 
Warranty Sticker 
SIGMA Optimization Pro can be downloaded free of 
charge from the following website: 
http://www.sigma-global.com/download/ 
Firmware  update  and  customization  using  this 
software  can  only  be  operated  on  lenses  from 
SIGMA’s new product lines (Art, Contemporary and 
Sports),  and  not  on  older  Sigma  lenses  or  lenses 
from other manufacturers. 
For further information such as how to connect the 
lens  to  your  computer  and  how  to  adjust,  please 
click on the “Help” in SIGMA Optimization Pro. 
To
access
information
about
lens
firmware
updates 
and
customization
using
this
software,
your
computer
must be connected to the internet. 
CAUTION !! 
● USB  DOCK  is  dedicated  for  each  mount.  Please 
use a USB DOCK which corresponds to your lens 
mount. USB DOCK for different mounts cannot be 
used. 
● USB  DOCK  for  different  mounts  cannot  be 
connected using mount adapter etc. 
● Please position the lens on a stable surface with 
the  front  facing  down.  In  case  of  a  large  lens, 
please  ensure  the  lens  does  not  fall  down  by 
laying it laterally. 
● Please  use  the  dedicated  USB  cable  supplied 
with USB DOCK. Using another cable may cause a 
malfunction. 
SPECIFICATIONS: 
OS: Windows 8.1,    10 
Mac OS 10.13,    10.14,    10.15 
Interfaces: USB 1.1 
Power Source: USB Bus Power (5.0V±5%) 
Consumption Current: 500 mA (Max.) 
Dimensions (Dia. x Length):   
66.8 x 20.7mm / 2.63 x 0.81in. (excl. projection) 
Weight: 65g / 2.29oz 
Operating  Environment:  Temperature  5˚C/41˚F  - 
40˚C/104˚F, Humidity 30 - 80% (no condensation) 
(Dimensions and weight include the L-Mount.) 
Disposal of Electric and Electronic Equipment in 
Private Households 
Disposal
of
used
Electrical
&
Electronic
Equipment 
(Applicable  in  the  European  Union  and  other 
European
countries
with
separate
collection
systems)
This  symbol  indicates  that  this  product  shall  not  be 
treated as household waste. 
Instead it shall be collected separately for the recycling of 
electrical and electronic equipment. 
If the new products are purchased, this product might be 
handed over to the distributor or the collection system of 
waste electrical and electronic equipment eventually. 
By ensuring this product is disposed of correctly, you will 
help  prevent  potential  negative  consequences  for  the 
environment and human health, which could otherwise be 
caused by inappropriate waste handling of this product or 
components of this product. 
If  this  product  is  disposed  illegally,  it  might  cause  a 
possibility of penalties. 
For  more  detailed  information  about  recycling  of  this 
product,  please  contact  your  local  city  office,  your 
household  waste disposal service or  the shop  where  you 
have purchased the product.
DEUTSCH 
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des SIGMA 
USB-Docks
entschieden
haben.
Durch
das
Verbinden
mit  dem  Computer  mittels  einem  USB  -  Kabel 
ermöglicht  der  USB-Dock  dem  Fotografen,  die 
Objektiv-Firmware  zu  aktualisieren  und  Objektive 
anpassen. Die Anpassung wird mithilfe der speziell 
entwickelten  Software  (SIGMA  Optimization  Pro) 
durchgeführt.   
LIEFERUMFANG: 
USB-Dock 
Gehäusedeckel (auf dem USB-Dock) 
USB Kabel (A-C) SUC-31 
Bedienungsanleitung (diese Anleitung) 
Limitierte Garantie 
Garantie-Aufkleber 
SIGMA  Optimization  Pro  kann  kostenlos  von  der 
folgenden Website heruntergeladen werden: 
http://www.sigma-global.com/download/ 
Firmware-Updates und Individualisierungen dieser 
Software arbeiten nur in Verbindung mit Objektiven 
SIGMA's
neuester
Produktlinien
(Art,
Contemporary 
und
Sports),
nicht
aber
mit
älteren
Sigma
Objektiven 
oder Objektiven anderer Hersteller. 
Für weitere Informationen, beispielsweise wie das 
Objektiv  mit  Ihrem  Computer  verbunden  wird  und 
wie es zu justieren ist, klicken Sie bitte auf "Hilfe" 
in der SIGMA Optimization Pro. 
Um  mit  dieser  Software  auf  Informationen  über 
Objektivfirmware-Updates
und
Individualisierungen
zugreifen  zu  können,  muss  Ihr  Computer  mit  dem 
Internet verbunden sein. 
ACHTUNG!! 
● Der  USB-Dock  ist  für  jeden  Kameraanschluss 
speziell  konzipiert.  Bitte  verwenden  Sie  den  für 
Ihren Objektivanschluss vorgesehenen USB-Dock. 
Der  USB-Dock  anderer  Anschlüsse  kann  nicht 
verwendet werden. 
● Der  USB-Dock  anderer  Anschlüsse  kann  auch 
nicht mittels Adapter verwendet werden. 
● Bitte  positionieren  Sie  das  Objektiv  mit  der 
Frontlinse
nach
unten
auf
einer
stabilen
Oberfläche.
Größere Objektive legen Sie bitte seitlich hin, um 
ein Umfallen zu vermeiden. 
● Bitte
verwenden
Sie
ausschließlich
das
dem
USB- 
Dock
beigelegte
USB-Kabel.
Die
Verwendung
eines 
anderen
Kabels
könnte
Fehlfunktionen
verursachen.
TECHNISCHE DATEN: 
OS: Windows 8.1,    10     
Mac OS 10.13,    10.14,    10.15 
Schnittstellen: USB 1.1 
Stromversorgung: USB-Bus-Power (5.0V±5%) 
Stromverbrauch: 500 mA (Max.) 
Abmessungen: (Durchmesser x Länge):   
66,8 x 20,7mm (excl. Schalter) 
Gewicht: 65g 
Betriebsumgebung: Temperatur 5°C - 40°C, 
Luftfeuchtigkeit 30%- 80% (keine Kondensation) 
(Abmessungen und Gewicht beziehen sich auf den 
L-Anschluss.) 
Entsorgung  von  Elektro-  und  Elektronikschrott  in 
privaten Haushalten 
Entsorgung von Elektro- und Elektronikschrott (gültig 
innerhalb  der  Europäischen  Union  sowie  anderen 
europäischen  Staaten  mit  getrennten  Erfassungs- 
systemen) 
Dieses  Symbol  auf  dem  Produkt,  in  der  Benutzungs-  oder 
Bedienungsanleitung  und  auf  dem  Garantieschein  und/oder 
auf  der  Produktverpackung  besagt,  dass  die  Entsorgung  des 
Produktes über die Restmülltonne verboten ist. Das Produkt ist 
zur  Entsorgung  bei  der  zuständigen  Erfassungsstelle  für  das 
Recycling  von  Elektro-  und  Elektronikschrott,  bei  den 
kommunalen  Sammelstellen  bzw.  beim  Händler  abzugeben. 
Mit  der  umweltgerechten  Entsorgung helfen  Sie, schädigende 
Auswirkungen  für  Umwelt  und  Gesundheit  zu  vermeiden. 
Herausnehmbare  Batterien  sind  getrennt,  entsprechend  der 
jeweiligen  Landesregelung  zu  entsorgen.  Wenn  mit  dem 
Symbol gekennzeichnete Produkte auf andere Weise als zuvor 
beschrieben entsorgt werden, kann dies empfindliche Strafen 
nach
sich
ziehen.
Durch
das
Recycling
von
Wertstoffen
werden 
die  natürlichen  Ressourcen  geschont.  Weitere  Informationen 
zum umweltgerechten Recycling des Produktes sind von  Ihrer 
Kommune,  Ihrem  zuständigen  Entsorgungsunternehmen  oder 
dem  Händler,  von  dem  Sie  das  Produkt  erworben  haben 
erhältlich. 
FRAN
Ç
AIS 
Nous  vous  remercions  d’avoir  choisi  le  dock  USB 
SIGMA.
En
connectant
le
câble
USB
à
un
ordinateur, 
le  dock  USB  SIGMA  permet  aux  photographes  de 
mettre  à  jour  le  firmware  d’un  objectif  et  de 
personnaliser  les  objectifs.  L'ajustement  AF  doit 
être  effectué  avec  un  logiciel  spécial  (SIGMA 
Optimization Pro). 
ACCESSOIRES INCLUS: 
USB DOCK 
Bouchon (sur le Dock USB) 
Câble USB (A-C) SUC-31 
Mode d‘emploi (ce manuel) 
Garantie 
Autocollant de Garantie 
Le  logiciel  SIGMA  Optimization  Pro  peut  être 
téléchargé gratuitement à l'adresse Web suivante: 
http://www.sigma-global.com/download/ 
Pour accéder aux informations sur les mises à jour 
du  firmware  de  l’objectif  et  la  personnalisation  à 
l'aide  de  ce  logiciel,  votre  ordinateur  doit  être 
connecté à internet. 
Pour  obtenir  des  informations  supplémentaires 
comme  la  procédure  de  connexion  de  l’objectif  à 
votre  ordinateur  et  comment  ajuster  l’objectif, 
veuillez
cliquer
sur
«
Aide
»
dans
SIGMA
Optimization 
Pro. 
La mise à jour du firmware et la personnalisation à 
l'aide
de
ce
logiciel
peuvent
être
réalisées
uniquement
sur les objectifs des nouvelles gammes de produits 
de  SIGMA  (Art,  Contemporary  et  Sports),  et  en 
aucun  cas  avec  d'’autres  objectifs  Sigma  ou  des 
objectifs d'autres fabricants. 
AVERTISSEMENT !! 
● Un  dock  USB  est  dédié  à  chaque  monture. 
Veuillez  utiliser  le  dock  USB  correspondant  à 
votre monture. Un dock USB dédié à une monture 
est inutilisable sur une monture différente. 
● Le dock USB ne peut être utilisé avec une bague 
d’adaptation de monture. 
● Veuillez placer l’avant de l’objectif vers le bas sur 
une  surface  stable.  Dans  le  cas  d’un  objectif  de 
grande dimension, assurez-vous que l’objectif ne 
tombe pas par déport latéral. 
● Veuillez utiliser le câble USB dédié fourni avec le 
dock  USB.  L’utilisation  d’un  autre  câble  peut 
provoquer un dysfonctionnement. 
CARACTÉRISTIQUES: 
OS: Windows 8.1,    10 
Mac OS 10.13,    10.14,    10.15 
Interfaces : USB 1.1   
Source d'alimentation : Alimentation par USB 
(5.0V±5%) 
Consommation courant : 500 mA (Max.)   
Dimensions (diamètre x longueur):   
66,8 x 20,7 mm (hors montage)   
Poids : 65g   
Température d’utilisation : 5˚C/41˚F - 40°C/104°F, 
Humidité 30-80 % (sans condensation) 
(Dimensions et Poids indiqués pour la monture L). 
Elimination
des
déchets
d'Equipements
Electriques
et Electroniques ménagers 
(Applicable  dans  l'Union  Européenne  selon  les 
dispositions
particulières
de
chaque
Etat
membre) 
Ce  symbole  inscrit  sur  le  produit  ou  sur  l'emballage,  le 
mode  d'emploi  et  la  carte  de  garantie  indique  que  le 
produit  ne  doit  pas  être  éliminé  avec  les  autres  déchets 
ménagers.  Il  doit  être  remis  à  un  point  de  collecte  agréé 
des  Déchets  d'Equipements  Electrique  et  Electroniques 
en fin de vie. Si votre produit contient des accumulateurs 
ou  piles  aisément  amovibles,  éliminez-les  séparément 
selon  les  dispositions  locales  en  vigueur.  Il  est  de  votre 
responsabilité de vous assurer que le produit sera recyclé 
correctement.  Vous  aiderez  ainsi  à  lutter  contre  l'impact
négatif
pour
l'environnement
et
la
santé
humaine. Pour plus 
d'information, veuillez prendre contact avec vos autorités 
locales,  votre  service  de  collecte  des  déchets  ou  votre 
revendeur.
NEDERLANDS 
Wij  willen  u  bedanken  voor  de  aanschaf  van  het 
SIGMA USB DOCK. 
Door de USB kabel met de computer aan te sluiten 
kunt  u  zelf  met  behulp  van  het  USB  DOCK  de 
firmware  van  het  objectief  bijwerken  en  lenzen 
aanpassen. De aanpassingen vinden plaats via het 
speciaal  hiervoor  ontworpen  software  (SIGMA 
Optimization Pro). 
DEZE VERPAKKING BEVAT: 
USB DOCK 
Body Cap (voor de USB DOCK) 
USB kabel (A-C) SUC-31 
Gebruiksaanwijzing (dit boekwerkje) 
Garantiebepalingen 
Garantiesticker 
SIGMA
Optimization
Pro
kan
gratis
worden
gedownload
van de volgende website:   
http://www.sigma-global.com/download/ 
Firmware-update  en  maatwerk  met  behulp  van 
deze  software  kan  alleen  worden  gebruikt  op 
lenzen  van  nieuwe  producten  SIGMA's  lijnen  (Art, 
Contemporary en Sports), en niet op oudere Sigma 
lenzen of lenzen van andere fabrikanten. 
Klik op “Help” in SIGMA Optimization Pro voor meer 
informatie over hoe u het objectief op de computer 
kunt aansluiten. 
Als  u  informatie  over  lens  firmware-updates  en 
aanpassingen  met  behulp  van  deze  software 
toegang  te  krijgen,  moet  uw  computer  verbonden 
met het internet. 
LET OP !! 
● Het  USB  DOCK  kan  slechts  voor  één  type 
lensvatting gebruikt worden, namelijk die van het 
objectief. 
● USB  DOCK  voor  verschillende  mounts  kan  niet 
worden  aangesloten  met  behulp  van  mount 
adapter etc. 
● Plaats  het  objectief  op  een  stabiele  ondergrond 
met  het  front  van  het  objectief  naar  beneden 
gericht. In het geval van een groot objectief dient 
u ervoor te zorgen dat deze niet kan vallen. 
● Gebruik  alleen  de  USB  kabel  dat  bij  het  USB 
DOCK  is  geleverd.  Een  andere  kabel  kan  schade 
veroorzaken. 
SPECIFICATIES: 
OS: Windows 8.1,    10 
Mac OS 10.13,    10.14,    10.15 
Interfaces: USB 1.1 
Stroombron: USB Bus Power (5.0V±5%) 
Energie verbruik: 500 mA (Max.) 
Dimensies (diameter x lengte):   
66.8 x 20.7mm. (excl. projectie) 
Gewicht: 65g   
Omgevings temperatuur 5˚C - 40˚C, 
Luchtvochtigheid 30 - 80% (geen condens)   
(Opgegeven
afmetingen
en
gewicht
zijn
met
L-vattin) 
Inzamelen  van  electronische  apparatuur  voor 
huishoudelijk gebruik 
nzamelen  van  electronische  apparatuur  (van  de 
toepassing  in  de  EU  en  andere  Europese  landen 
met een gescheiden afval systeem). 
Dit symbool geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk
afval  mag  worden  behandeld.  Inplaats  hier  van  zal  het 
apart worden verzameld voor hergebruik van electrische- 
en  electronische  apparatuur.  De  producten  die  aan  het 
einde van hun levensduur zijn dient  u  in  te leveren bij de 
leverancier of bij het afval inzamelstation voor elektrische 
apparatuur.
Indien
u
dit
product
op
de
juiste-
/
voorgeschreven
wijze  weggooit  help  u  hiermee  het  milieu  te  sparen    en 
voorkomt u dat schadelijke stoffen van dit product, of van 
de gebruikte onderdelen, de gezondheid van mens en dier 
kunnen  schaden.  Wanneer  dit  product  illegaal  wordt 
gedumpt  kunnen  boetes  worden  gegeven.  Voor  meer 
informatie  voor  hergebruiken  van  dit  product  kunt  u 
contact opnemen met uw locale afval scheidingsstation of 
bij de winkel waar u het apparaat gekocht heeft. 
ESPAÑOL 
Le agradecemos la compra del SIGMA USB DOCK. 
Al conectar el cable USB a un ordenador, el SIGMA 
USB  DOCK  permite  a  los  fotógrafos  actualizar  el 
firmware del objetivo y personalizar las lentes. Los 
ajustes  se  procesan  con  un  software  especial 
(SIGMA Optimization Pro).   
ELEMENTOS INCLUIDOS: 
USB DOCK 
Tapa (en el USB DOCK) 
Cable USB (A-C) SUC-31 
Manual de instrucciones (este manual) 
Garantía Limitada 
Etiqueta de garantía 
Puede descargar el programa SIGMA Optimization 
Pro de forma gratuita desde el siguiente sitio web: 
http://www.sigma-global.com/download/ 
La actualización del firmware y la personalización 
de este software sólo funciona en objetivos de las 
nuevas  gamas  de  productos  de  SIGMA  (Art  (Arte), 
Contemporary
(Contemporáneo)
y
Sports
(Deportes)),
y no en los objetivos de gamas anteriores de Sigma 
o de otros fabricantes. 
Para  obtener  información  adicional  sobre  cómo 
conectar  el  objetivo  al  equipo  y  cómo  realizar 
ajustes,  por  favor  haga  clic  en  "Ayuda"  dentro  de 
SIGMA Optimization Pro. 
Para  acceder  a  la  información  acerca  de  las 
actualizaciones de firmware de los objetivos y para 
requisitos  particulares  usando  este  software,  el 
ordenador debe estar conectado a Internet. 
¡PRECAUCIÓN! 
● El  USB  Dock  está  dedicado  para  cada  montura. 
Por  favor  use  una  conexión  USB  DOCK  que 
corresponda  a  la  montura  de  su  objetivo.  No 
podrá
usar
el
USB
DOCK
para
diferentes
monturas. 
● No
se
pueden
utilizar
Docks
USB
con
adaptadores 
de montura, etc. 
● Por favor coloque el objetivo sobre una superficie 
estable  con  la  parte  frontal  hacia  abajo.  En  el 
caso de un objetivo grande, asegúrese de que no 
quede apoyado de forma lateral. 
● Por favor, utilice el cable USB suministrado con la 
base  USB  DOCK.  El  uso  de  otro  cable  puede 
provocar un mal funcionamiento. 
ESPECIFICACIONES: 
Sistema operativo: Windows 8.1,    10 
Mac OS 10.13,    10.14,    10.15 
Conexiones: USB 1.1 
Alimentación: USB Bus Power (5.0V ± 5%) 
Consumo de corriente: 500 mA (máx.) 
Dimensiones (diámetro x largo): 66,8 x 20,7 mm 
(excluyendo la proyección) 
Peso: 65G 
Condiciones de trabajo: Temperatura 5˚C/41˚F - 
40˚C/104˚F, humedad 30-80% (sin condensación) 
(Dimensiones y peso basados en la montura L) 
Disposición
de
equipamiento
eléctrico
y
electrónico
en casa privadas. 
Disposición  de  uso  de  equipamiento  ecléctico  y 
electrónico
(Aplicable
en
la
Unión
Europea
y
otros
países con sistemas de recolección separados) 
Este símbolo en el producto, en el manual/garantía, y/o en 
el embalaje indica que este producto no debe ser tratado 
como basura casera. Debe ser depositado en un punto de 
recogida  para  reciclaje  de  equipamientos  eléctricos  y 
electrónicos.  Si  su  equipamiento  contiene  baterías 
separadas,  dispóngalas  según  su  legislatura  local.  Es  su 
responsabilidad  asegurarse  que  este  producto  se  recicle 
correctamente.  Reciclando  correctamente  ayudara  a 
conservar  los  recursos  naturales,  proteger  el  medio 
ambiente y la salud humana. Para más información sobre 
reciclar  este  producto,  por  favor  contacte  con  el 
ayuntamiento  de  su  ciudad,  el  servicio  de  basuras  o  la 
tienda donde compro su producto. 
この製品は、クラス 情報技術装置です。この製品は、家庭B
環境で使用することを目的としていますが、この製品がラジ
オやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害
を引き起こすことがあります。使用説明書に従って正しい取
り扱いをしてください。 
ITALIANO 
Grazie per aver acquistato il DOCK USB SIGMA. 
Una
volta
collegato
il
DOCK
USB
SIGMA
al
computer, 
mediante  cavo,  il  fotografo  può  aggiornare  il 
firmware dell’obiettivo e personalizzare gli obiettivi. 
La  regolazione  si  effettua  mediante  il  software 
SIGMA Optimization Pro. 
PRODOTTI INCLUSI NELLA CONFEZIONE 
DOCK USB 
Coperchietto (per DOCK USB) 
Cavo USB (A-C) SUC-31 
Manuale d’istruzioni (questo Manuale) 
Garanzia della Casa 
Adesivo di garanzia 
Il  software  SIGMA  Optimization  Pro  può  essere 
scaricato gratuitamente dal seguente sito web: 
http://www.sigma-global.com/download/ 
L
’
aggiornamento
del
firmware
e
la
personalizzazione
degli
obiettivi
è
possibile
solamente
con
gli
obiettivi 
delle
nuove
linee
Sigma
(Art,
Contemporary,
Sports). 
Non  è  possibile  con  gli  altri  obiettivi  Sigma  o  con 
obiettivi di produttori diversi. 
Per  maggiori  informazioni,  del  tipo  come  fare  per 
collegare
l’obiettivo
al
computer
o
come
procedere
alle
regolazioni,
cliccare
su
“
Aiuto
”
di
SIGMA
Optimization
Pro 
Per
l’aggiornamento
del
firmware
la
personalizzazione
degli  obiettivi  dovete  collegare  il  computer  a 
internet. 
ATTENZIONE! 
● Il DOCK USB è per un solo tipo d’innesto. Usate un 
DOCK  USB  che  corrisponda  all’innesto  dei  vostri 
obiettivi.  DOCK  USB  di  innesti  diversi  non  si 
possono adattare. 
● Non
è
possibile
usare
un
adattatore
per
collegare il 
DOCK USB a obiettivi diversi da quelli previsti. 
● Sistemate  l’obiettivo  con  la  parte  frontale 
appoggiata ad una superficie stabile. Nel caso di 
obiettivi di grandi dimensioni, fate attenzione che 
non cadano coricandosi di lato. 
● Usate  solamente  il  cavo  USB  in  dotazione  con  il 
DOCK
USB.
L’uso
di
cavi
differenti
potrebbe
causare
malfunzionamenti. 
SPECIFICHE RICHIESTE 
OS: Windows 8.1,    10 
Mac OS 10.13,    10.14,    10.15 
Interfaccia: USB 1.1 
Alimentazione: Bus USB (5.0V +/- 5%) 
Consumo Medio: 500mA (Max) 
Dimensioni (Diametro x Lunghezza): 66.8 x 20.7mm 
Peso: 65g 
Temperatura e Umidità di lavoro: 5°C-40°C, umidità 
30-80% (senza condensazione) 
(Dimensioni e peso riferiti all’innesto L) 
Smaltimento  domestico  dei  rifiuti  elettrici  ed 
elettronici 
Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (Per gli
Stati  UE  e  dell’Europa  con  raccolta  differenziata 
dei rifiuti) 
Il  simbolo  indica  che  questo  prodotto  non  deve  essere 
considerato  un  normale  rifiuto  domestico.  Perciò  deve 
essere raccolto separatamente ,in modo  da permettere il 
riciclo dei suoi componenti elettrici ed elettronici. Quando 
si  sostituisce  con  un  nuovo  prodotto,  deve  essere 
consegnato  al  distributore  o  al  centro  di  raccolta  per  lo 
smaltimento
dei
rifiuti
elettrici
ed
elettronici.
Assicuratevi 
che  il  prodotto  sia  smaltito  correttamente,  aiuterete  a 
prevenire  negative  conseguenze  per  l’ambiente  e  per  la 
salute  umana,  che  potrebbero  essere  causate  dal  suo 
inappropriato smaltimento. Se questo prodotto è smaltito 
contrariamente a quanto prescrive la legge, si può andare 
incontro a sanzioni. 
This  device  complies  with  Part  15  of  the  FCC  Rules. 
Operation  is  subject  to  the  following  two  conditions: 
(1)  this  device  may  not  cause  harmful  interference, 
and  (2)  this  device  must  accept  any  interference 
received,  including  interference  that  may  cause 
undesired operation. 
USB DOCK UD-11 
Tuotetiedot
| Merkki: | Sigma | 
| Kategoria: | Muut kameran tarvikkeet | 
| Malli: | UD-11 | 
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Sigma UD-11 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Muut kameran tarvikkeet Sigma Käyttöohjeet
                        
                         29 Joulukuuta 2024
                        
                    
                                                            Muut kameran tarvikkeet Käyttöohjeet
- Muut kameran tarvikkeet Sony
- Muut kameran tarvikkeet Nikon
- Muut kameran tarvikkeet Havis
- Muut kameran tarvikkeet Digipower
- Muut kameran tarvikkeet Rollei
- Muut kameran tarvikkeet Bolt
- Muut kameran tarvikkeet FeiyuTech
- Muut kameran tarvikkeet Hanwha
- Muut kameran tarvikkeet Lastolite
Viimeisimmät Muut kameran tarvikkeet Käyttöohjeet
                        
                         2 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Tammikuuta 2025