Royal Catering RCCD_RT16_3.5L Käyttöohje
Royal Catering
Kuuma levy
RCCD_RT16_3.5L
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Royal Catering RCCD_RT16_3.5L (15 sivua) kategoriassa Kuuma levy. Tämä opas oli hyödyllinen 11 henkilölle ja sai 3.8 tähden keskimäärin 6 käyttäjältä
Sivu 1/15

expondo.com
CHAFING DISH
CHAFING DISH 2 PCS- SET
USER MANUAL
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Manuel d´utilisation
Istruzioni per l‘uso
Manual de instrucciones
Használati útmutató
Brugsanvisning

Rev. 01.03.2022
3
Rev. 01.03.2022
expondo.com
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
TECHNISCHE DATEN
ACHTUNG! Die Abbildungen in dieser
Gebrauchsanweisung dienen nur der
Veranschaulichung und können in einigen Details
vom tatsächlichen Aussehen des Produkts
abweichen.
Der Begri „Gerät“ oder „Produkt“ in den Warnhinweisen
und der Gebrauchsanweisung bezieht sich auf die
CHAFING DISH.
a) Halten Sie den Arbeitsbereich aufgeräumt und gut
beleuchtet.
b) Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät
ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an
den Kundendienst des Herstellers.
c) Reparaturen dürfen nur vom Kundendienst des
Herstellers durchgeführt werden. Führen Sie
Reparaturen nicht selbst durch!
d) Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der
Sicherheitshinweisaufkleber. Falls die Aufkleber
unleserlich sind, müssen sie ersetzt werden.
e) Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf. Soll das Gerät an Dritte
weitergegeben werden, muss auch die
Gebrauchsanweisung mit übergeben werden.
f) Bewahren Sie Verpackungsteile und kleine
Montageteile außerhalb der Reichweite von Kindern
auf.
g) Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.
h) Bei der Verwendung dieses Geräts mit
anderen Geräten beachten Sie auch an andere
Gebrauchsanweisungen.
i) Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, von Personen
(einschließlich Kindern) mit eingeschränkten
psychischen, sensorischen und geistigen Funktionen
oder ohne ausreichende Erfahrung und/oder
Kenntnisse verwendet zu werden, es sei denn, sie
werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen
Person beaufsichtigt oder wurden von dieser
eingewiesen, wie dieses Gerät zu bedienen ist.
1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Diese Gebrauchsanweisung soll Ihnen helfen, das Gerät sicher
und zuverlässig zu benutzen. Das Produkt wurde streng nach
den technischen Spezikationen unter Verwendung der
neuesten Technologien und Komponenten und Einhaltung
höchster Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt.
VOR DEM GEBRAUCH
DIE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG LESEN
UND VERSTEHEN.
Um einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts zu
gewährleisten, soll das Gerät gemäß den Anweisungen in
dieser Anleitung korrekt bedient und gewartet werden. Die
technischen Daten und Spezikationen in dieser Anleitung
sind auf dem neuesten Stand. Der Hersteller behält sich das
Recht vor, Änderungen vorzunehmen, um die Qualität zu
verbessern.
3
6
8
11
13
16
19
22
25
Deutsch
English
Polski
Česky
Français
Italiano
Español
Magyar
Dansk
INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO | TARTALOM | INDHOLD
PRODUKTNAME CHAFING DISH CHAFING DISH 2
-
TEILIG
-
SET
PRODUCT NAME CHAFING DISH CHAFING DISH 2 PCS
-
SET
NAZWA PRODUKTU PODGRZEWACZ PODGRZEWACZ 2SZT.
-
SET
NÁZEV VÝROBKU OHŘÍVAČ OHŘÍVAČ 2 KS
–
SET
NOM DU PRODUIT CHAFING DISH CHAFING DISH 2 PIÈCES
–
SET
NOME DEL PRODOTTO SCALDAVIVANDE SCALDAVIVANDE 2 PZ.
-
SET
NOMBRE DEL PRODUCTO CALENTADOR CALENTADOR 2 UND.
–
SET
TERMÉK NEVE ÉTEL MELEGENTARTÓ ÉTEL MELEGENTARTÓ
-
2 DB.
–
SZETT
PRODUKTNAVN
VARMEAPPARAT VARMEAPPARAT 2 STK.
–
SET
MODELL
RCCD_RT16_3.5L
RCCD_RT17_5L
RCCD_RT18_9L
RCCD_RT19_9L
RCCD_RT21_4.5L
RCCD_RT20_2X9L
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
MODELL
MODEL
HERSTELLER
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
MANUFACTURER
PRODUCENT
VÝROBCE
FABRICANT
PRODUTTORE
FABRICANTE
TERMELŐ
PRODUCENT
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS
UL. NOWY KISIELIN
-
INNOWACYJNA 7, 66
-
002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
MANUFACTURER ADDRESS
ADRES PRODUCENTA
ADRESA VÝROBCE
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL PRODUTTORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE
A GYÁRTÓ CÍME
PRODUCENTENS ADRESSE
Beschreibung
des Parameters
Wert des Parameters
Produktname CHAFING DISH
Modell
RCCD_
RT16_3.5L
RCCBSP
5
RCCBSP
6
Abmessungen
[Breite x Länge
x Höhe; cm]
Ø35+7
x30
Ø35+7
x32
56+3
x35,5x30
Gewicht [kg] 2,6 2,8 4,1
Volumen des
Wasserbehälters [l]
3,5 5 9
Anzahl der Brenn-
pastendosen, die
in den Speisewär-
mer eingesetzt
werden [Stk.]
1 2
Produktname CHAFING DISH
CHAFING
DISH
2
-
TEILIG
-
SET
Modell
RCCD_
RT19_9L
RCCD_
RT21
_4.5L
RCCD_
RT20
_2X9L
Abmessungen
[Breite x Länge
x Höhe; cm]
56+3
x35,5x30
35+7
x29x33
56+3
x35,5x30
Gewicht [kg] 4,2 2,8 8,3
Volumen des
Wasserbehälters [l]
9 4,5 9
Anzahl der Brenn-
pastendosen, die
in den Speisewär-
mer eingesetzt
werden [Stk.]
2 1 2
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
Vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung
sorgfältig lesen.
Recycelbares Produkt.
ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um
auf bestimmte Umstände aufmerksam zu
machen (allgemeines Warnzeichen).
Schutzhandschuhe tragen.
ACHTUNG! Heiße Oberäche kann
Verbrennungen verursachen!
Die Bedienungsanleitung wurde in der deutschen Sprache
verfasst. Die den anderen Sprachfassungen handelt es sich
Übersetzungen aus dem Deutschen.
2. ANWENDUNGSSICHERHEIT
ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
und alle Anweisungen. Die Nichtbeachtung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen kann zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen.

4
Rev. 01.03.2022
5
Rev. 01.03.2022
j) Das Gerät darf nur von körperlich geeigneten
Personen bedient werden, die zu ihrem Benutzen
fähig und entsprechend geschult sind und die
diese Bedienungsanleitung gelesen und verstanden
haben und im Rahmen der Sicherheit und des
Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz geschult
wurden.
k) Bei dem Gerät handelt es sich nicht um ein
Spielzeug. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
l) Während des Betriebs des Geräts dürfen weder
Hände noch andere Gegenstände in das Innere des
Geräts gesteckt werden!
m) Bewahren Sie unbenutzte Geräte außerhalb der
Reichweite von Kindern und Personen auf, die nicht
mit dem Gerät oder dieser Anleitung vertraut sind.
Dieses Gerät stellt in den Händen von unerfahrenen
Benutzern eine Gefahr dar.
n) Halten Sie das Gerät in gutem Betriebszustand.
o) Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
p) Die Reparatur und Wartung der Geräte ist von
qualiziertem Personal unter ausschließlicher
Verwendung von Originalersatzteilen durchzuführen.
Dies gewährleistet eine sichere Verwendung.
q) Um die Funktionstüchtigkeit des Geräts zu
gewährleisten, dürfen die werksseitig installierten
Abdeckungen nicht entfernt und die Schrauben nicht
gelöst werden.
r) Das Gerät sollte regelmäßig gereinigt werden, um die
dauerhafte Ablagerung von Schmutz zu verhindern.
s) Bei dem Gerät handelt es sich nicht um ein Spielzeug.
Die Reinigung und Wartung darf ohne Aufsicht
von Erwachsenen nicht von Kindern durchgeführt
werden.
t) Es ist untersagt die Konstruktion des Geräts zu
verändern, um die Parameter oder Bauweise des
Geräts zu modizieren.
u) Das Gerät muss von Feuer- und Wärmequellen
ferngehalten werden.
v) Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn der
Wasserbehälter leer oder der Wasserpegel darin zu
niedrig ist.
w) Das Gerät darf während nicht mit bloßen Händen
berührt werden, während es verwendet wird!
Nachdem die Nutzung des Geräts beendet wurde,
muss abgewartet werden, bis das Gerät abgekühlt
ist.
x) Um den Speisewärmer zu verstellen, müssen
Schutzhandschuhe angelegt werden und es dürfen
nur die seitlichen Grie verwendet werden.
y) Beim Anheben des Deckels von dem Gerät
kann Dampf entweichen. Es wird empfohlen,
Schutzhandschuhe zu tragen und den Deckel nur an
dem Gri oben auf dem Deckel zu fassen und die
Hände so weit wie möglich von dem austretenden
Dampf fern zu halten, um Verbrennungen zu
vermeiden.
z) Es muss beachtet werden, dass das Gerät nicht zum
Garen von Speisen sondern nur zum Warmhalten von
Speisen bestimmt ist. In dem Speisenbehälter sollten
sich fertig zubereitete, warme Speisen benden.
aa) Es muss auf den Füllstand im Wasserbehälter
geachtet werden. Bei Bedarf heißes Wasser
nachfüllen.
ACHTUNG! Trotz der sicheren Konstruktion des
Gerätes, der ausreichenden Schutzmaßnahmen und
der Verwendung zusätzlicher Sicherheitselemente
für den Benutzer besteht dennoch ein geringes
Unfall- oder Verletzungsrisiko bei der Arbeit mit
dem Gerät. Es wird empfohlen, bei der Verwendung
Vorsicht und gesunden Menschenverstand walten zu
lassen.
3. NUTZUNGSHINWEISE
Das Gerät dient zum Erhitzen und Warmhalten von darin
platzierten speisen. Es dient nicht zum Auftauen oder
Garen von tiefgefrorenen Produkten.
Für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch
entstehen, haftet der Benutzer.
3.1. BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Das Gerät setzt sich zusammen aus Rahmen, Wasserbehälter,
Speisenbehälter und Deckel. Unter dem Wasserbehälter
bendet sich ein Fach zum Einsetzen der Dosen mit der
Brennpaste für den Speisewärmer (die Anzahl der Fächer
ist von Modell zu Modell unterschiedlich).
3.2. VORBEREITUNG FÜR DEN BETRIEB
POSITIONIERUNG DES GERÄTS
Das Gerät immer auf einer ebenen, stabilen, sauberen,
feuerbeständigen und trockenen Oberäche sowie
außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen
mit eingeschränkten geistigen, sensorischen oder
intellektuellen Fähigkeiten verwendet werden. Ein
Mindestabstand von 10 cm muss von allen Seiten des
Geräts eingehalten werden.
Der Speisewärmer muss, wenn die angezündeten
Brennpastendosen darin eingesetzt sind, fern von leicht
entzündlichen Materialien, wie Servietten, gehalten werden.
Vor dem ersten Gebrauch muss das Gerät, insbesondere
der Speisebehälter, mit milden Reinigungsmitteln, die
für den Kontakt mit Lebensmitteln vorgesehen sind,
gewaschen und anschließend gründlich ausgespült und
trocknet werden.
3.3. ARBEIT MIT DEM GERÄT
1. Den Wasserbehälter [1] mit heißem Wasser füllen.
Der Wasserstand sollte bis zur Hälfte des Behälters
reichen, so dass das Wasser nicht ausgeschüttet
wird, nachdem der Speisenbehälter eingesetzt wird.
2. Die Dosen mit der Brennpaste unter den
Wasserbehälter in das vorgesehene Fach stellen,
den Deckel der Dose entfernen und die Brennpaste
anzünden [2].
3. Den Speisenbehälter in den Wasserbehälter
einsetzen [3].
4. Deckel schließen.
5. Nachdem die Nutzung des Speisewärmers beendet
wurde, muss der Speisenbehälter entnommen und
geleert werden, danach muss er gründlich gereinigt,
abgespült und getrocknet werden.
6. Den Wasserbehälter leeren, abspülen und trocknen.
3.4. REINIGUNG UND WARTUNG
a) Verwenden Sie zur Reinigung der Oberäche nur
nicht-korrosive Mittel.
b) Für die Reinigung des Geräts dürfen nur milde
Reinigungsmittel verwendet werden, die für die
Reinigung von Oberächen bestimmt sind, die mit
Lebensmitteln in Berührung kommen.
c) Nach jeder Reinigung sind alle Komponenten gut zu
trocknen, bevor das Gerät wieder verwendet wird.
d) Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und
kühlen Ort, geschützt vor Feuchtigkeit und direkter
Sonneneinstrahlung.
e) Das Gerät muss regelmäßig hinsichtlich seiner
technischen Leistungsfähigkeit und auf eventuelle
Schäden hin überprüft werden.
f) Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, feuchtes
Tuch.
g) Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen
und/oder metallischen Gegenstände (z. B. eine
Drahtbürste oder einen Metallspatel), da diese
die Oberäche des Gerätematerials beschädigen
können.
h) Das Gerät darf nicht mit säurehaltigen Substanzen,
medizinischen Reinigungsmitteln, Verdünnern,
Benzin, Ölen oder anderen chemischen Substanzen
gereinigt werden, da dies zu einer Beschädigung des
Geräts führen kann.
i) Vor der ersten Nutzung und jedes Mal nach einer
Nutzung muss das Produkt geleert und mit warmen
Wasser und einem milden Reinigungsmittel, das
für den Kontakt mit Lebensmitteln zugelassen
ist, gereinigt und dann abgetrocknet werden. Es
muss überprüft werden, ob auf dem Gerät keine
Lebensmittelrest zurückgeblieben sind. Falls solche
vorhanden sind, müssen sie entfernt werden.
3
21
DE
DE
Tuotetiedot
Merkki: | Royal Catering |
Kategoria: | Kuuma levy |
Malli: | RCCD_RT16_3.5L |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Royal Catering RCCD_RT16_3.5L esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Kuuma levy Royal Catering Käyttöohjeet
31 Tammikuuta 2025
31 Tammikuuta 2025
31 Tammikuuta 2025
31 Tammikuuta 2025
31 Tammikuuta 2025
31 Tammikuuta 2025
31 Tammikuuta 2025
31 Tammikuuta 2025
31 Tammikuuta 2025
Kuuma levy Käyttöohjeet
Viimeisimmät Kuuma levy Käyttöohjeet
2 Huhtikuuta 2025
11 Helmikuuta 2025
11 Helmikuuta 2025