Roadinger UP-4 QCL Käyttöohje

Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Roadinger UP-4 QCL (2 sivua) kategoriassa Projektorin lisävaruste. Tämä opas oli hyödyllinen 46 henkilölle ja sai 4.4 tähden keskimäärin 5 käyttäjältä

Sivu 1/2
Nr. 31005245 Flightcase 8x AKKU Mini IP UP-4 QCL Spot MK2 mit Ladefunktion
VielenDankfürdenKaufdiesesFlightcases.DasCasebietetPlatzfür8LED-Scheinwerfer
undermöglichtdasAufladenderAkkusindenGeräten.
SICHERHEITSHINWEISE
BittelesenSievorderVerwendungdesProduktsdieseInformationen.Sieerhalten
dadurchwichtigeHinweisefürdenkorrektenBetrieb.BewahrenSiedieseAnleitungfür
weiterenGebrauchauf.
Verwendungszweck
DasProdukteignetsichzumAufladenvonLED-ScheinwerfernimInnenbereich.
Schäden,diedurchNichtbeachtendieserAnleitungverursachtwerden,erlischtder
Garantieanspruch.rFolgeschädenwirdkeineHaftungübernommen.
BeiSach-oderPersonenschäden,diedurchunsachgemäßeHandhabungoder
NichtbeachtenderSicherheitshinweiseverursachtwerden,übernehmenwirkeine
HaftungundeserlischtjederGarantieanspruch.
nichtgestattetundhatdenVerfallderGarantieleistungzurFolge.
GefahrdurchElektrizität
Freien.SetzenSieesniemalsRegenoderFeuchtigkeitaus.BewahrenSieesnichtin
feuchtenRäumenauf.
DasProduktwirdmitlebensgefährlicherNetzspannungversorgt.UmStromschlägezu
vermeiden,niemalsirgendeinenTeildesProduktsöffnen.ImGeräteinnerenbefinden
sichkeinevomBenutzerzuwartendeTeile.
SpannungundFrequenzmitdemTypenschilddesGerätsgenauübereinstimmtunddie
übereinenFehlerstromschutzschalter(FI)abgesichertist.WennderNetzsteckermit
einemSchutzkontaktausgestattetist,musseraneineSteckdosemitSchutzleiter
angeschlossenwerden.DenSchutzleitereinesNetzkabelsniemalsdeaktivieren.
NichtbeachtungkannzuSchädenamGerätundzuVerletzungendesBenutzersführen.
Achtung!BerührenSiedieKontaktedesNetzsteckersniemalsgleichnachdem
Abstecken(Stromschlaggefahr).
DieSteckdosemussgutzugänglichsein,damitimBedarfsfallderNetzsteckerschnell
gezogenwerdenkann.
Stromschlagsbesteht.
OberflächenundscharfenKantenfern.
DenNetzsteckernieamKabelausderSteckdoseziehen,sondernimmeramStecker
anfassen.
beiGewitter.
SetzenSiedasGerätkeinenhohenTemperaturen,direktemSonnenlicht,Tropf-oder
Spritzwasser,starkenVibrationensowiehohenmechanischenBeanspruchungenaus.
StellenSiekeinemitFlüssigkeitgefülltenGegenständesowieoffeneBrandquellenwie
brennendeKerzenaufoderdirektnebendemGerätab.
Metallteile.
Fachpersonaldurchführen.Reparaturenssendurchgeführtwerden,wenn
SichtbareSchädenamGerätoderamNetzkabelvorhandensind,Flüssigkeitenoder
ObjekteindasGerätgelangtsind,dasGerätRegenausgesetztwar,dasGerät
heruntergefallenistoderwennFunktionsstörungenauftreten.
GefahrfürKinderundPersonenmiteingeschränkterFähigkeit
DasProduktistkeinSpielzeug.HaltenSieesvonKindernundHaustierenfern.Lassen
SieVerpackungsmaterialnichtachtlosliegen.
sensorischeundgeistigeFähigkeitensowieüberentsprechendesWissenund
Erfahrungverfügen.AnderePersonendürfendasGerätnurbenutzen,wennsievon
einerrihreSicherheitzuständigenPersonbeaufsichtigtoderangeleitetwerden.
Roadinger is a brand of Steinigke Showtechnic GmbHAndreas-Bauer-Str. 597297 Waldbüttelbrunn, Germany
Version 1.1, Publ. 05/2024
LADEVORGANG
SchließenSiedasFlightcaseüberdasbeiliegendeNetzkabelanundsteckenden
NetzsteckerineinegeerdeteSchutzkontaktsteckdoseein.ZumLadensteckenSieden
NetzsteckerderGeräteineinederSteckdosen.SchaltenSiedasFlightcasemitdem
Netzschalterein,umdenBetriebzustarten.DieGerätezeigendenLadevorgangundden
Ladestatusan(sieheBedienungsanleitungderGeräte).
vomNetz.AnderenfallswirdstetseingeringerStromverbraucht.
DerDeckelmusswährenddesLadensgeöffnetsein.
LadenSiedieAkkusnichtimFreienauf.
DieGerätekönnensichwährenddesLadevorgangserwärmen,diesisteinnormaler
Vorgang.
LadenSieeinenkomplettentladenenAkkumöglichstbaldauf,umeineBeschädigung
desAkkusdurchTiefentladungzuvermeiden.LagernSieGerätenichtmitkomplett
entladenemAkkuundladenSiebeilangerLagerungregelmäßignach.
SICHERUNGSWECHSEL
WenndieFeinsicherungdesFlightcasesdefektist,ersetzenSiediesedurcheine
SicherunggleichenTyps.
TrennenSiedasGerätvomNetz.
ÖffnenSiedenSicherungshaltermiteinempassendenSchraubendreher.
EntfernenSiediedefekteSicherungausdemSicherungshalterundsetzenSiedieneue
Sicherungein.
SetzenSiedenSicherungshalterwiederimGehäuseein.DanachkanndasGerätwieder
mitdemNetzverbundenwerden.
REINIGUNGUNDWARTUNG
DieReinigungbeschränktsichaufdieOberfläche.WischenSiedasProduktnurmit
einemfusselfreien,angefeuchtetenTuchab.ZuvordenNetzsteckerausderSteckdose
ziehenunddasGerätabkühlenlassen.
UnternehmenSiekeineReparaturversuche,dadieseinSicherheitsrisikodarstellt.
UMWELTSCHUTZ
ÜbergebenSiedasProduktamEndederNutzungsdauerzurumweltgerechten
EntsorgungeinemörtlichenRecyclingbetrieb.Geräte,diemitdiesemSymbol
gekennzeichnetsind,dürfennichtimHausmüllentsorgtwerden.rweitere
Behörde.
TECHNISCHEDATEN
Spannungsversorgung:....100-240VAC,50/60Hz
Änderungenvorbehalten.
BEDIENUNGSANLEITUNG

Arvostele tämä ohje

4.4/5 (5 Arvostelut)

Tuotetiedot

Merkki: Roadinger
Kategoria: Projektorin lisävaruste
Malli: UP-4 QCL

Tarvitsetko apua?

Jos tarvitset apua merkille Roadinger UP-4 QCL esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle




Projektorin lisävaruste Roadinger Käyttöohjeet

Projektorin lisävaruste Käyttöohjeet

Viimeisimmät Projektorin lisävaruste Käyttöohjeet

Metronic

Metronic 451073 Käyttöohje

27 Maaliskuuta 2025
Vogels

Vogels PPC 1585 Käyttöohje

27 Maaliskuuta 2025
Vogels

Vogels PPC 1500 Käyttöohje

21 Helmikuuta 2025
Gravity
Sony

Sony LMP-E191 Käyttöohje

24 Tammikuuta 2025
Sony

Sony LMP-P201 Käyttöohje

24 Tammikuuta 2025
Sony

Sony LMP-E210 Käyttöohje

24 Tammikuuta 2025