Philips NT2650 Käyttöohje
                    Philips
                    
                    Neustrimmer
                    
                    NT2650
                
                                
                
                
                                
                Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Philips NT2650 (5 sivua) kategoriassa Neustrimmer. Tämä opas oli hyödyllinen 13 henkilölle ja sai 4.8 tähden keskimäärin 7 käyttäjältä
                        Sivu 1/5
                    
                    
                    
© 2021 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
3000.082.6081.1 (4/11/2021)
>75% recycled paper
>75% papier recyclé
1 2
 - Hvis produktet bliver unormalt varmt eller 
ildelugtende eller skifter farve, skal du stoppe med 
at bruge produktet og kontakte Philips.
 - Du må ikke komme produkter og deres 
batterier i mikroovne eller placere dem på 
induktionskogeplader.
 - For at forhindre, at batterierne overophedes eller 
afgiver giftstoer eller farlige substanser, må du 
ikke ændre eller slå hul på, beskadige eller skille 
produktet eller batteriet ad. Batterierne må ikke 
kortsluttes, overoplades eller udsættes for omvendt 
elektrisk ladning.
 - Hvis batterierne er ødelagt eller lækker, skal du 
undgå kontakt med hud og øjne. Hvis dette sker, 
skal du straks skylle grundigt med vand og søge 
lægehjælp.
 - Når du håndterer batterier, skal du sørge for, at dine 
hænder, produktet og batterierne er tørre.
 - Indsæt batterierne, så batteripolerne + og - peger 
i den retning, der er indikeret i batterirummet eller 
-holderen.
 - Undlad at blande forskellige mærker og 
batterityper, undlad at blande nye og brugte 
batterier, og brug ikke batterier med forskellige 
datokoder.
 - Tag batterierne ud af produktet, hvis du ikke skal 
bruge det i længere tid.
 - For at undgå en utilsigtet kortslutning af batterierne 
efter fjernelse, må du ikke lade batteripolerne komme 
i kontakt med metalgenstande (f.eks. mønter, 
hårnåle, ringe). Batterierne må ikke pakkes ind i 
aluminiumsfolie. Sæt tape på batteripolerne, eller læg 
batterierne i en plastikpose, før du kasserer dem.
 - Lad aldrig tomme engangsbatterier sidde inden i 
produktet.
Elektromagnetiske felter (EMF)
Dette Philips-apparat overholder alle branchens 
gældende standarder og regler angående eksponering 
for elektromagnetiske felter.
Støtte
For produktsupport såsom ofte stillede spørgsmål kan 
du besøge  .www.philips.com/support
Genanvendelse
 - Dette symbol betyder, at elektriske produkter 
og batterier ikke må bortskaes sammen med 
almindeligt husholdningsaald (g. 2).
 - Følg den nationale lovgivning om særskilt 
indsamling af elektriske produkter og batterier.
Udtagning af engangsbatterier
Udtagning af engangsbatterier er beskrevet i 
brugervejledningens anvisninger om placering og/eller 
udtagning af batterier.
Fjern altid tomme engangsbatterier fra apparatet. 
Træf de nødvendige sikkerhedsforanstaltninger, 
når du bortskaer batterier.
Deutsch
Wichtige Sicherheitsinformationen
Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen 
Zweck. Lesen Sie diese wichtigen Informationen vor 
dem Gebrauch des Geräts, des Akkus und des Zubehörs 
aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine 
spätere Verwendung auf. Ein Missbrauch stellt eine 
Gefahr dar und kann zu schweren Verletzungen führen. 
Das mitgelieferte Zubehör kann für verschiedene 
Produkte variieren.
Warnhinweis
 - Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser! Benutzen 
Sie das Gerät nicht in der Badewanne oder Dusche.
 - Dieses Gerät kann ohne Bedenken unter ießendem 
Wasser (Abb. 1) gereinigt werden.
 - Dieses Gerät kann von Kindern ab 8Jahren und 
Personen mit verringerten physischen, sensorischen 
oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an 
Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn 
sie bei der Verwendung beaufsichtigt werden 
oder Anleitung zum sicheren Gebrauch des Geräts 
erhalten und die Gefahren verstanden haben. 
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die 
Reinigung und Pege des Geräts darf von Kindern 
nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
 - Benutzen Sie keinesfalls ein beschädigtes Gerät. 
Ersetzen Sie beschädigte Teile durch neue Philips 
Teile.
 - Aus Hygienegründen sollte das Gerät nur von einer 
Person verwendet werden.
 - Reinigen Sie das Gerät nur mit kaltem oder 
lauwarmem Wasser.
 - Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keine 
Druckluft, Scheuerschwämme und -mittel oder 
aggressiven Flüssigkeiten.
 - Verwenden Sie nur Original-Zubehörteile oder 
-Verbrauchsmaterialien von Philips.
 - Verwenden Sie dieses Produkt nur mit 1,5-Volt-
Alkali-Einwegbatterien des TypsAA.
 - Laden Sie nicht wiederauadbare Batterien nicht 
wieder auf.
 - Halten Sie das Produkt und die Akkus von Feuer fern 
und setzen Sie sie keinem direkten Sonnenlicht oder 
hohen Temperaturen aus.
 - Wenn das Produkt ungewöhnlich heiß wird, einen 
ungewöhnlichen Geruch entwickelt oder die Farbe 
ändert, beenden Sie die Verwendung und das Laden 
des Produkts und wenden Sie sich an Philips.
 - Legen Sie die Produkte und die Batterien nicht in 
Mikrowellen oder auf Induktionsherde.
 - Um die Aufheizung oder die Freisetzung giftiger 
oder gefährlicher Substanzen aus den Akkus zu 
verhindern, sollten Sie das Produkt oder die Akkus 
nicht modizieren, durchbohren, beschädigen 
oder zerlegen. Überladen Sie die Akkus nicht, 
verursachen Sie keinen Kurzschluss und laden Sie sie 
nicht umgekehrt auf.
 - Wenn Batterien beschädigt oder undicht sind, 
vermeiden Sie den Kontakt mit der Haut oder 
dem Auge. Wenn dies der Fall ist, spülen Sie die 
entsprechende Stelle sofort gründlich mit Wasser. 
Suchen Sie medizinische Hilfe.
 - Achten Sie beim Umgang mit Batterien darauf, dass 
Ihre Hände, das Produkt und die Batterien beim 
Einsetzen der Batterien trocken sind.
 - Setzen Sie die Batterien so ein, dass die (+) und (-) 
Pole der Batterien mit der Kennzeichnung im Innern 
des Batteriefachs oder des Halters übereinstimmen.
 - Mischen Sie keine verschiedenen Batteriemarken 
und -arten, mischen Sie keine neuen und 
gebrauchten Batterien und verwenden Sie keine 
Batterien mit unterschiedlichen Datumscodes.
 - Nehmen Sie bei längerem Nichtgebrauch die 
Batterien aus dem Produkt.
 - Um ein versehentliches Kurzschließen von Batterien 
nach dem Entfernen zu vermeiden, dürfen die 
Batterieanschlüsse nicht mit Metallobjekten in 
Kontakt kommen (z.B. Münzen, Haarnadeln, Ringe). 
Wickeln Sie die Batterien nicht in Alufolie. Stecken 
Sie die Batterien in einen Plastikbeutel, bevor Sie sie 
entsorgen.
 - Lassen Sie keine leeren Einwegbatterien im Gerät.
Elektromagnetische Felder (EMF)
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen und 
Vorschriften bezüglich der Gefährdung durch 
elektromagnetische Felder.
Support
Weitere Informationen zum Produktsupport, wie 
zum Beispiel häug gestellte Fragen, nden Sie unter 
www.philips.com/support.
Recycling
 - Dieses Symbol bedeutet, dass Elektrogeräte und 
Akkus/Batterien nicht mit dem normalen Hausmüll 
(Abb. 2) entsorgt werden dürfen.
 - Beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur 
getrennten Entsorgung von Elektrogeräten und 
Akkus/Batterien.
1  Altgeräte/Altakkus/Batterien können kostenlos an 
geeigneten Rücknahmestellen abgegeben werden.
2  Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder 
zur Wiederverwendung vorbereitet. Altgeräte/
Altakkus/Batterien können Schadstoe enthalten, 
die der Umwelt und der menschlichen Gesundheit 
schaden können. Enthaltene Rohstoe können 
durch ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum 
Umweltschutz leisten.
3  Die Löschung personenbezogener Daten auf den 
zu entsorgenden Altgeräten muss vom Endnutzer 
eigenverantwortlich vorgenommen werden.
4  Hinweise für Verbraucher in Deutschland: Die 
in Punkt 1 genannte Rückgabe ist gesetzlich 
vorgeschrieben. Altgeräte mit Altbatterien 
und/oder Altakkus, die nicht vom Altgerät 
umschlossen sind, sind vor der Abgabe an einer 
Rücknahmestelle von diesen zu trennen. Dies gilt 
nicht, falls die Altgeräte für eine Wiederverwendung 
noch geeignet (d.h. funktionstüchtig) sind 
und von den anderen Altgeräten getrennt 
werden. Sammel- und Rücknahmestellen in DE: 
https://www.stiftung-ear.de/; für Batterien auch 
Rückgabe im Handel möglich. 
Entnehmen von Einwegbatterien
Beachten Sie beim Entnehmen und Einsetzen 
von Einwegbatterien die Hinweise in der 
Bedienungsanleitung.
Entfernen Sie leere Einwegbatterien immer 
aus dem Gerät. Treen Sie angemessene 
Sicherheitsvorkehrungen, wenn Sie Batterien 
entsorgen.
Español
Información de seguridad importante
Utilice este producto solo para su nalidad prevista. 
Antes de utilizar el producto y sus baterías y accesorios, 
lea atentamente esta información importante y 
consérvela por si necesitara consultarla en un futuro. Un 
uso indebido puede provocar peligros o lesiones graves. 
Los accesorios suministrados pueden variar según los 
diferentes productos.
Advertencia
 - No sumerja nunca el aparato en agua. No utilice el 
aparato en la bañera ni en la ducha.
 - Este aparato se puede limpiar bajo el grifo (Fig. 1) de 
forma segura.
 - Este aparato puede ser usado por niños a partir 
de ocho años y por personas con su capacidad 
física, psíquica o sensorial reducida y por quienes 
no tengan los conocimientos y la experiencia 
necesarios, si han sido supervisados o instruidos 
acerca del uso del aparato de forma segura y 
siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. 
No permita que los niños jueguen con el aparato. 
Los niños no deben limpiar el aparato ni realizar 
tareas de mantenimiento sin supervisión.
 - No utilice un aparato dañado. Sustituya las piezas 
dañadas por piezas nuevas de Philips.
 - Por motivos de higiene, solo una persona debe 
utilizar el aparato.
 - Utilice solo agua fría o tibia para limpiar el aparato.
 - No utilice nunca aire comprimido, estropajos, 
agentes de limpieza abrasivos ni líquidos agresivo 
para limpiar el aparato.
 - Utilice únicamente accesorios o consumibles 
originales de Philips.
 - Use este producto con pilas alcalinas 
desechablesAA de 1,5V únicamente.
 - No cargue pilas no recargables.
 - Mantenga el producto y las baterías lejos del fuego 
y no los exponga a la luz directa del sol ni a altas 
temperaturas.
 - Si el producto se calienta anormalmente, huele 
mal o cambia de color, deje de usarlo y póngase en 
contacto con Philips.
 - No coloque los productos y sus baterías en hornos 
microondas o en cocinas de inducción.
 - Para evitar que las baterías se calienten o liberen 
sustancias tóxicas o peligrosas, no abra, modique, 
perfore, dañe ni desmonte el producto ni la batería. 
No cortocircuite ni sobrecargue las baterías ni las 
cargue con la polaridad invertida.
 - Si las baterías están dañadas o tienen fugas, evite 
el contacto con la piel o los ojos. Si esto ocurre, 
enjuague inmediatamente a fondo con agua y 
busque atención médica.
 - Al manipular las baterías, asegúrese de que sus 
manos, el producto y las baterías estén secos.
 - Introduzca las baterías con los polos positivo (+) y 
negativo (-) apuntando en la dirección indicada en 
el compartimento de las baterías.
 - No mezcle diferentes marcas y tipos de baterías, no 
mezcle baterías nuevas y usadas y no utilice baterías 
con diferentes códigos de fecha.
 - Quite las pilas del producto si no lo va a utilizar 
durante un tiempo.
 - Para evitar cortocircuitos accidentales de las baterías 
después de la extracción, no deje que los terminales 
de la batería entren en contacto con objetos 
metálicos (por ejemplo, monedas, horquillas, 
anillos). No envuelva las baterías en papel de 
aluminio. Coloque cinta adhesiva en los terminales 
de las baterías o introduzca las baterías en una bolsa 
de plástico antes de desecharlas.
 - No deje pilas desechables agotadas dentro del 
producto.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple los estándares y las 
normativas aplicables sobre exposición a campos 
electromagnéticos.
Soporte
Para obtener asistencia para cualquier producto, 
como respuestas a preguntas frecuentes, visite 
www.philips.com/support.
Reciclaje
 - Este símbolo signica que los productos eléctricos 
y las baterías no se deben eliminar como residuos 
domésticos corrientes sin clasicar (Fig. 2).
 - Siga la normativa de su país sobre recogida selectiva 
de productos eléctricos y baterías.
Retirar las pilas desechables
Para retirar las pilas desechables, consulte las 
instrucciones para colocar y retirar las pilas en el manual 
del usuario.
Quite siempre las baterías desechables agotadas 
del aparato. Tome las precauciones de seguridad 
necesarias cuando se deshaga de las pilas.
Français
Informations de sécurité importantes
N’utilisez le produit que pour l’usage auquel il 
est destiné. Lisez attentivement ces informations 
importantes avant d’utiliser le produit ainsi que 
ses piles et ses accessoires et conservez-les pour un 
usage ultérieur. Une mauvaise utilisation peut être 
dangereuse ou entraîner des blessures graves. Les 
accessoires fournis peuvent varier selon le produit.
Avertissement
 - Ne plongez jamais l‘appareil dans l‘eau. N‘utilisez 
jamais l‘appareil dans le bain ni sous la douche.
 - Cet appareil peut être nettoyé à l‘eau (Fig. 1) en 
toute sécurité.
 - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés 
de 8ans ou plus, des personnes dont les capacités 
physiques, sensorielles ou intellectuelles sont 
réduites ou des personnes manquant d‘expérience 
et de connaissances, à condition que ces enfants ou 
personnes soient sous surveillance ou qu‘ils aient 
reçu des instructions quant à l‘utilisation sécurisée 
de l‘appareil et qu‘ils aient pris connaissance des 
dangers encourus. Les enfants ne doivent pas 
jouer avec l‘appareil. Le nettoyage et l‘entretien 
ne doivent pas être eectués par des enfants sans 
surveillance.
 - N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé. 
Remplacez les pièces endommagées par des pièces 
Philips neuves.
 - Pour des raisons d’hygiène, l’appareil doit être utilisé 
par une seule personne.
 - Nettoyez l’appareil à l’eau froide ou tiède 
uniquement.
 - N‘utilisez jamais d‘air comprimé, de tampons à 
récurer, de produits abrasifs ou de détergents 
agressifs pour nettoyer l‘appareil.
 - Utilisez exclusivement des accessoires ou des 
consommables Philipsd’origine.
 - Utilisez ce produit uniquement avec des piles 
alcalines AA jetables de 1,5V.
 - Ne rechargez pas de piles non rechargeables.
 - Tenez le produit et les piles à l’abri du feu et ne les 
exposez pas directement aux rayons du soleil ou à 
des températures élevées.
 - Si le produit devient anormalement chaud, dégage 
une odeur ou change de couleur, cessez de l’utiliser 
et contactez Philips.
 - Ne placez pas les produits et leurs piles dans un 
four à micro-ondes ou sur une table de cuisson à 
induction.
 - An d’éviter que les piles ne surchauent ou ne 
dégagent des substances toxiques ou dangereuses, 
le produit et les piles ne doivent pas être modiés, 
percés, endommagés ou démontés. Les piles ne 
doivent pas être court-circuitées ou surchargées et 
leur polarité ne doit pas être inversée.
 - Si les piles sont endommagées ou fuient, évitez tout 
contact avec les yeux ou la peau. Si cela se produit, 
laver immédiatement et abondamment avec de 
l‘eau et consulter un médecin.
 - Lorsque vous manipulez des piles, assurez-vous de 
bien sécher vos mains, le produit et les piles.
 - Insérez les piles en respectant la polarité indiquée 
dans le compartiment à piles.
 - Ne combinez pas des piles de diérents types et 
marques, ne combinez pas des piles neuves et 
usagées et n’utilisez pas de piles avec des codes de 
date diérents.
 - Si vous n‘utilisez pas le produit pendant une période 
prolongée, retirez les piles.
 - Pour éviter tout court-circuit accidentel des piles 
après leur retrait, ne laissez pas les bornes des piles 
entrer en contact avec des objets métalliques (pièces 
de monnaie, épingles à cheveux, bagues, etc.). Ne 
les emballez pas dans du papier d’aluminium. Collez 
les bornes des piles avec du ruban adhésif ou mettez 
les piles dans un sac en plastique avant de les jeter.
 - Ne laissez pas de piles jetables vides à l‘intérieur du 
produit.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et 
à tous les règlements applicables relatifs à l‘exposition 
aux champs électromagnétiques.
Assistance
Pour accéder à l’aide relative à votre produit, et 
notamment aux questions fréquemment posées, 
rendez-vous sur le site  .www.philips.fr/support
Recyclage
 - Ce symbole signie que les produits électriques et 
les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures 
ménagères (Fig. 2).
 - Respectez la réglementation de votre pays 
concernant la collecte sélective des produits 
électriques et des piles.
Retrait des piles jetables
Pour retirer les piles jetables, consultez les instructions 
de ce manuel relatives à l‘insertion et/ou au retrait des 
piles.
Retirez toujours les piles jetables vides de 
l‘appareil. Prenez toutes les précautions de 
sécurité requises lorsque vous jetez les piles.
Italiano
Informazioni di sicurezza importanti
Utilizzate il prodotto solo per lo scopo previsto. Prima 
di utilizzare il prodotto, le batterie e gli accessori, 
leggete attentamente queste informazioni importanti 
e conservatele per eventuali riferimenti futuri. L‘uso 
improprio può causare pericoli o lesioni gravi. Gli 
accessori forniti potrebbero variare a seconda del 
prodotto.
Avvertenza
 - Non immergete mai l‘apparecchio nell‘acqua. Non 
utilizzate l‘apparecchio nella vasca da bagno o nella 
doccia.
 - Questo apparecchio può essere lavato 
tranquillamente sotto l‘acqua corrente (g. 1).
 - Questo apparecchio può essere usato da bambini 
a partire da 8 anni di età e da persone con 
capacità mentali, siche o sensoriali ridotte, prive 
di esperienza o conoscenze adatte a condizione 
che tali persone abbiano ricevuto assistenza o 
formazione per utilizzare l‘apparecchio in maniera 
sicura e capiscano i potenziali pericoli associati 
a tale uso. Evitate che i bambini giochino con 
l‘apparecchio. La manutenzione e la pulizia non 
devono essere eseguite da bambini se non in 
presenza di un adulto.
 - Non utilizzate un apparecchio danneggiato. 
Sostituite le parti danneggiate con nuove parti 
Philips.
 - Per motivi igienici, l‘apparecchio deve essere usato 
da una sola persona.
 - Pulite l‘apparecchio solo con acqua fredda o tiepida.
 - Non usate mai aria compressa, pagliette, detergenti 
abrasivi o liquidi aggressivi per pulire l‘apparecchio.
 - Utilizzate solo accessori o materiali di consumo 
Philips originali.
 - Utilizzate questo prodotto solo con batterie alcaline 
AA non ricaricabili da 1,5V.
 - Non ricaricate batterie non ricaricabili.
 - Tenete il prodotto e le batterie lontani dal fuoco 
e non esponeteli alla luce solare diretta o alle alte 
temperature.
 - Se il prodotto si surriscalda in modo anomalo, 
emana un odore strano o cambia colore, 
interrompetene l‘utilizzo e contattate Philips.
 - Non collocate i prodotti e le relative batterie in forni 
a microonde o su fornelli a induzione.
 - Per evitare che le batterie si surriscaldino o rilascino 
sostanze tossiche o pericolose, non modicate, 
perforate, danneggiate o smontate il prodotto 
o le batterie. Non mandate in cortocircuito, 
sovraccaricate o invertite la polarità delle batterie.
 - Se le batterie sono danneggiate o perdono del 
liquido, evitate il contatto con la pelle o gli occhi. 
In tal caso, sciacquate subito e accuratamente con 
acqua e consultate un medico.
 - Quando maneggiate le batterie, assicuratevi che le 
mani, il prodotto e le batterie siano asciutti.
 - Inserite le batterie con i poli + e - rivolti nella 
direzione indicata nel vanobatterie o nel supporto.
 - Non mischiate batterie di marche e tipi diversi o 
batterie nuove e usate e non utilizzate batterie con 
codici di data diversi.
 - Rimuovete le batterie dal prodotto nel caso 
decidiate di non utilizzarlo per un periodo di tempo 
prolungato.
 - Per evitare il cortocircuito accidentale delle batterie 
dopo la rimozione, assicuratevi che i terminali 
delle batterie non entrino in contatto con oggetti 
metallici, come monete, forcine o anelli. Non 
avvolgete le batterie in una pellicola di alluminio. 
Coprite i terminali delle batterie o riponete le 
batterie in un sacchetto di plastica prima di smaltirle.
 - Non lasciate batterie usa e getta scariche all‘interno 
del prodotto.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli 
standard e alle norme applicabili relativi all‘esposizione 
a campi elettromagnetici.
Assistenza
Per assistenza su tutti i prodotti, incluse le domande 
frequenti, visitate il sito  .www.philips.com/support
Riciclabile
 - Questo simbolo indica che i prodotti elettrici e le 
batterie non devono essere smaltiti con i normali 
riuti domestici (g. 2).
 - Ci sono due situazioni in cui potete restituire 
gratuitamente il prodotto vecchio a un rivenditore:
1  Quando acquistate un prodotto nuovo, potete 
restituire un prodotto simile al rivenditore. 
2  Se non acquistate un prodotto nuovo, potete 
restituire prodotti con dimensioni inferiori a 25 cm 
(lunghezza, altezza e larghezza) ai rivenditori con 
supercie dedicata alla vendita di prodotti elettrici 
ed elettronici superiore ai 400 m
2
.
 - In tutti gli altri casi, attenetevi alle normative 
di raccolta dierenziata dei prodotti elettrici, 
elettronici e delle batterie ricaricabili in vigore nel 
vostro paese: un corretto smaltimento consente di 
evitare conseguenze negative per l’ambiente e la 
salute.
Rimozione delle batterie usa e getta
Per rimuovere le batterie usa e getta, vedere le 
istruzioni per il posizionamento e/o la rimozione delle 
batterie nel manuale dell‘utente.
Rimuovete sempre le batterie usa e getta vuote 
dall‘apparecchio. Adottate tutte le misure di 
sicurezza necessarie quando smaltite le batterie.
Nederlands
Belangrijke veiligheidsinformatie
Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde doel. 
Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door 
voordat u het product en de batterijen en accessoires 
gaat gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig 
later te kunnen raadplegen. Verkeerd gebruik kan 
leiden tot gevaren of ernstig letsel. De meegeleverde 
accessoires kunnen per product verschillen.
Waarschuwing
 - Dompel het apparaat nooit in water. Gebruik het 
apparaat niet in bad of onder de douche.
 - Dit apparaat kan veilig onder de kraan (Fig. 1) 
worden schoongemaakt.
English
Important safety information
Only use the product for its intended purpose. Read 
this important information carefully before you use the 
product and its batteries and accessories, and save it for 
future reference. Misuse can lead to hazards or serious 
injuries. Accessories supplied may vary for dierent 
products.
Warning
 - Never immerse the appliance in water. Do not use 
the appliance in the bath or shower.
 - This appliance can be safely cleaned under the tap 
(Fig. 1).
 - This appliance can be used by children aged from 8 
years and above and persons with reduced physical, 
sensory or mental capabilities or lack of experience 
and knowledge if they have been given supervision 
or instruction concerning use of the appliance in 
a safe way and understand the hazards involved. 
Children shall not play with the appliance. Cleaning 
and user maintenance shall not be made by children 
without supervision.
 - Do not use a damaged appliance. Replace damaged 
parts with new Philips parts.
 - Because of hygiene, only one person should use the 
appliance.
 - Only use cold or lukewarm water to clean the 
appliance.
 - Never use compressed air, scouring pads, abrasive 
cleaning agents or aggressive liquids to clean the 
appliance.
 - Only use original Philips accessories or consumables.
 -  Only operate this product on disposable 1.5V 
AA alkaline batteries.
 - Do not recharge non-rechargeable batteries.
 - Keep product and batteries away from re and 
do not expose them to direct sunlight or high 
temperatures.
 - If the product becomes abnormally hot or smelly, or 
changes color, stop using the product and contact 
Philips.
 - Do not place products and their batteries in 
microwave ovens or on induction cookers.
 - Do not modify, pierce, damage or dismantle the 
product or battery to prevent batteries from heating 
up or releasing toxic or hazardous substances. Do 
not short-circuit, overcharge or reverse charge 
batteries.
 - If batteries are damaged or leaking, avoid contact 
with the skin or eyes. If this occurs, immediately rinse 
well with water and seek medical care.
 - When you handle batteries, make sure that your 
hands, the product and the batteries are dry.
 - Insert batteries with the + and - poles pointing in 
the direction indicated in the battery compartment 
or holder.
 - Do not mix dierent brands and types of batteries, 
do not mix new and used batteries and do not use 
batteries with dierent date codes.
 - Remove batteries from the product if you are not 
going to use it for some time.
 - To avoid accidental short-circuiting of batteries 
after removal, do not let battery terminals come 
into contact with metal objects (e.g. coins, hairpins, 
rings). Do not wrap batteries in aluminum foil. Tape 
battery terminals or put batteries in a plastic bag 
before you discard them.
 - Do not leave empty disposable batteries inside the 
product.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable 
standards and regulations regarding exposure to 
electromagnetic elds.
Support
For all product support such as frequently asked 
questions, please visit  .www.philips.com/support
Recycling
 - This symbol means that electrical products and 
batteries shall not be disposed of with normal 
household waste (Fig. 2).
 - Follow your country’s rules for the separate 
collection of electrical products and batteries.
Removing disposable batteries
To remove disposable batteries, see the instructions for 
placing and/or removing batteries in the user manual.
Always remove empty disposable batteries 
from the product. Take any necessary safety 
precautions when you dispose of batteries.
Dansk
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Brug kun produktet til det tilsigtede formål. Læs disse 
vigtige oplysninger omhyggeligt igennem, inden 
produktet og tilhørende batterier og tilbehør tages 
i brug, og gem oplysningerne til eventuel senere 
brug. Forkert brug kan medføre fare eller alvorlig 
personskade. Det medfølgende tilbehør kan variere for 
forskellige produkter.
Advarsel
 - Apparatet må aldrig kommes ned i vand. Brug ikke 
apparatet i kar- eller brusebad.
 - Dette apparat kan skylles under rindende vand 
(g.1) uden risiko.
 - Dette apparat må bruges af børn fra 8 år og opefter 
og personer med reducerede fysiske, sensoriske eller 
mentale evner eller manglende erfaring og viden, 
hvis de er blevet instrueret i sikker brug af apparatet 
og forstår de medfølgende risici. Lad ikke børn lege 
med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må 
ikke foretages af børn uden opsyn.
 - Brug aldrig et beskadiget apparat. Udskift 
beskadigede dele med nye Philips-dele.
 - Af hygiejniske grunde bør apparatet kun anvendes 
af én person.
 - Brug kun koldt eller lunkent vand til rengøring af 
apparatet.
 - Brug aldrig trykluft, skuresvampe eller skrappe 
rengøringsmidler til rengøring af apparatet.
 - Brug kun originalt Philips-tilbehør eller 
-forbrugsprodukter.
 -  Du må kun betjene dette produkt på 1,5 V 
AA-alkaliske engangsbatterier.
 - Undlad at genoplade batterier, der ikke er 
genopladelige.
 - Hold produktet og batterierne væk fra ild, og udsæt 
dem ikke for direkte sollys eller høje temperaturer.
Tuotetiedot
| Merkki: | Philips | 
| Kategoria: | Neustrimmer | 
| Malli: | NT2650 | 
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Philips NT2650 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Neustrimmer Philips Käyttöohjeet
                        
                         26 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            Neustrimmer Käyttöohjeet
Viimeisimmät Neustrimmer Käyttöohjeet
                        
                         15 Lokakuuta 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Lokakuuta 2024