Oregon Scientific CIR600 Käyttöohje
                    Oregon Scientific
                    
                    Kelloradio
                    
                    CIR600
                
                                
                
                
                                
                Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Oregon Scientific CIR600 (2 sivua) kategoriassa Kelloradio. Tämä opas oli hyödyllinen 22 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 11.5 käyttäjältä
                        Sivu 1/2
                    
                    
                    
Horloge de musique Bluetooth
Modèle: CIR600
Manuel utilisateur
  FR
Nous  vous  remercions  d’avoir  choisi  l’horloge  de  musique 
Bluetooth Oregon Scientic
TM
 (CIR600). 
REMARQUE
 Gardez  ce  manuel  à  portée  de  main  lorsque 
vous utilisez votre nouveau produit. Il contient des instructions 
pratiques étape par étape, ainsi que des spécications tech-
niques et des avertissements que vous devriez connaître.
CONTENU DU COLIS
•   Unité principale x 1
•   Pile CR2025 x 1
•   Adaptateur secteur AC/DC x 1
•   Manuel utilisateur x 1
VUE D’ENSEMBLE
UNITÉ PRINCIPALE
1 2 3 4 5
6
7 8 9 10 11
1.     Volume haut ; Augmenter la valeur en mode réglage.
2. 
  Volume bas ; Diminuer la valeur en mode réglage;
3.  
  Régler l’alarme ; Activer/annuler l’alarme; 
4.   
  Activer le mode d’appariement Bluetooth ; 
        Basculer entre Bluetooth et Aux en mode audio.
5.      Basculer le mode d’afchage entre l’heure et le 
        calendrier ; Dénir l’heure / le calendrier.
6.    Répète l’alarme, Variateur.SNOOZE
7.   Prise DC 12 V - 2.0 A Connecter l’adaptateur AC/DC.
8.   Port USB 5 V - 1 A Chargez un appareil intelligent ; 
  Mise à jour du rmware.
9.   Aux in Connexion à une source audio externe.
10.   Remet tous les paramètres aux valeurs par défaut. RESET
11. Compartiment  de  la pile :  pour une source d’alimentation 
de secours.                 
AFFICHAGE LCD
B
A
A. Afchage de l’heure / du calendrier
B. Afchage de la seconde / du jour de la semaine.
Symbole Description
Indicateur de batterie 
faible
Indicateur d’alarme
Icône Bluetooth
Aux in
ALIMENTER VOTRE HORLOGE
INSTALLER LA PILE
Le  produit  vient  avec  des  batteries  de  secours  installés. 
Retirez  la  languette  en  plastique  avant  d’utiliser  le  produit. 
Remplacez la batterie lorsque 
 s’afche.
1. Dévisser le couvercle du compartiment de la pile.
2. Insérez une nouvelle  pile CR2025 de  3 V, partie positive 
(+) vers le haut et remettez le couvercle du compartiment 
de la pile.
3. Appuyez sur RESET.
REMARQUE
•   Maintenez la pile bouton loin des enfants. L’ingestion d’une 
pile bouton peut être fatale.
BRANCHEZ L’ADAPTATEUR
Connectez  l’adaptateur  secteur  AC/DC  fourni  à  la  prise 
DC 12 V - 2.0 A à l’arrière de l’appareil et branchez-le dans 
une prise standard.
REMARQUE
•   La batterie ne sert qu’à une utilisation de secours. 
  Connectez toujours l’unité à la source du réseau électrique 
via un adaptateur secteur.
•   Lorsque l’horloge est connectée à une source d’alimentation 
secteur,  elle  peut  charger  votre  appareil  intelligent  via  le 
port USB.
•   Assurez-vous que l’adaptateur n’est pas obstrué et qu’il est 
facilement accessible à l’appareil.
•   Pour  vous  déconnecter  complètement  de  l’alimentation, 
débranchez l’adaptateur du secteur.
RÉGLER L’HEURE DE D’HORLOGE  
1.  Appuyez  et  maintenez  enfoncé  la  touche 
  pendant 
  3 secondes pour accéder au mode réglage de l’horloge.
2.  Appuyez  sur 
  ou    plusieurs  fois  pour  ajuster  les 
  réglages ; Appuyez et maintenez enfoncé  
 ou   pour 
  un réglage rapide.
3.  Appuyez sur 
 pour conrmer et passer au prochain 
  réglage.
•   L’ordre  de  réglage est  : Format  12/24  heures  > Heure  > 
Minute > Année > Format du calendrier (MJ/JM) > Mois > 
Jour > Langue du jour de la semaine
•   Compléter chaque étape en 60 secondes ou l’appareil quit-
tera le mode de réglage de l’horloge.
•   Les  options  de  langue  sont  l’anglais  (EN),  l’allemand 
( ), le français ( ), l’italien ( ) et l’espagnol ( ).GER FR IT SP
ALARME
RÉGLAGE DES ALARMES
1.  Appuyez  et  maintenez  enfoncé  la  touche 
  pendant 
  2 secondes pour accéder au mode de réglage de l’alarme. 
Les chiffres de l’heure clignotent.
2.  Appuyez  sur 
  ou    plusieurs  fois  pour  ajuster  les 
  réglages ; Appuyez et maintenez enfoncé    ou   pour 
  un réglage rapide.
3.  Appuyez sur 
 pour conrmer et passer au prochain 
  réglage.
ACTIVATION / DÉACTIVATION DE L’ALARME
Appuyez sur 
 de façon adéquate pour l’option souhaitée:
Temps 
d’appui 
Alarme activée 
/ désactivée
Fonctionnement
1
Alarme 1 
activée
Dénir l’alarme 1
2
Alarme 2 
activée
Dénir l’alarme 2
3
Alarmes 
activée
Dénir les alarmes 
1 et 2
4
Alarmes 
désactivées
Désactive les 
alarmes 1 et 2
Appuyez  sur 
  et    ensemble  pour  modier  l’heure  de 
l’Alarme 1.
Appuyez  sur 
  et    ensemble  pour  modier  l’heure  de 
l’Alarme 2.
REPETITION / ARRET DE L’ALARME
•   Appuyez sur SNOOZE pour arrêter l’alarme pendant 
  8 minutes. L’indicateur d’alarme clignote.
•   Appuyez sur 
 pour annuler la fonction de répétition 
  lorsque la répétition est active.
•   Lorsque  l’alarme  retentit,  appuyez  sur  n’importe  quelle 
touche  sauf    pour  arrêter  l’alarme.  L’alarme  se SNOOZE
réactivera à la prochaine occurrence programmée, à moins 
qu’elle ne soit désactivée.
VARIATEUR
Éteignez toutes les alarmes,
Appuyez sur   pour régler la luminosité de l’afchage: SNOOZE
normal 
 moyen    faible 
Bluetooth Music Clock
Model: CIR600
User Manual
  EN
Thank you for selecting the Oregon Scientic
TM
 Bluetooth 
Music Clock (CIR600). 
NOTE
 Please keep this manual handy as you use your new 
product.  It  contains  practical  step-by-step  instructions,  as 
well as technical specications and warning you should know 
about.
PACKAGE CONTENTS
•   Main unit x 1
•    CR2025 battery x 1
•   AC/DC Power adapter x1
•   User manual x 1
OVERVIEW
MAIN UNIT
1 2 3 4 5
6
7 8 9 10 11
1.     Volume up; Increase a value in setting mode.
2. 
  Volume down; Decrease a value in setting mode;
3.  
  Set the alarm; Activate/Cancel the alarm; 
4.   
  Activate Bluetooth pairing mode; Toggle between         
      Bluetooth and Aux in audio mode.
5.     Toggle display mode between time and calendar;
       Set the time/calendar.
6.    Snooze the alarm.SNOOZE
7.   DC 12 V, 2.0 A jack Connect AC/DC adapter.
8.   5 V, 1A USB port Charge smart device; Firmware update.
9.   Aux in Connect to external audio source.
10.   Returns all settings to factory defaults. RESET
11. Battery compartment: for back-up power source.                 
LCD DISPLAY
B
A
A.  Time / Calendar display.
B.  Second / Weekday display.
Symbol Description
Low battery indicator
Alarm indicator
Bluetooth icon
Aux in
POWER YOUR CLOCK
INSTALL BATTERY
The device comes with  a  back-up battery  installed.  Remove 
the  plastic  tab  before  using  the  clock.  Replace  the  battery 
when   displays.
1.  Screw off the battery compartment cover.
2.  Insert a new CR2025 3 V battery, positive (+) side up, and 
replace the battery compartment cover.
3.  Press RESET.
NOTE
•   Keep button-cell battery away from children. Swallowing 
  a button-cell battery can be fatal.
CONNECT POWER ADAPTER
Connect the supplied AC/DC power adapter to the DC 12 V, 
2.0 A  jack on  the  rear  of the  unit  and  plug into  a  standard 
outlet.
NOTE
•   The battery is only for back-up use. Always connect the unit 
to the power grid source via power adapter.
•   When the clock is  connected  to AC  power  source,  it can 
charge your smart device via the USB port.
•   Make sure the adapter is not obstructed and is easily 
  accessible to the unit.
•   To completely disconnect from power, unplug adapter from 
the mains.
SET THE CLOCK TIME 
1.  Press  and  hold 
  for  3  seconds  to  enter  the  clock  time 
setting mode.
2.  Press 
 or   repeatedly to adjust settings; press and hold  
 or   to quickly setting.
3.  Press 
 to conrm and go to the next setting.
•   The setting order is 12/24 hour format > Hour > Minute > 
Year > Calendar format (MD/DM) > Month > Day > 
  Weekday language.
•   Complete each step with 60 seconds or the device will exit 
the clock setting mode.
•   The  language  options  are  English  (EN GER),  German  ( ), 
French (FR IT SP), Italian ( ) and Spanish ( ).
ALARM
SETTING THE ALARMS
1.  Press  and  hold    for  2  seconds  to  enter  alarm  setting 
mode. The time digits ash.
2.  Press 
 or   repeatedly to adjust settings; press and hold  
 or   to quickly setting.
3.  Press 
 to conrm and go to the next setting.
ACTIVATING / DEACTIVATING THE ALARM
Press   accordingly for desired option:
Time pressing 
Alarm on/off Operation
1
Alarm 1 
 on
Set Alarm 1
2
Alarm 2 
 on
Set Alarm 2
3
Both alarms 
 on
Set Alarm 1 
and 2
4 Both alarms off
Turn off Alarm 1 
and 2
Press 
 and   together to review Alarm 1 time.
Press 
 and   together to review alarm 2 time.
SNOOZE / S  THE ALARMTOP
•   Press SNOOZE to stop the alarm for 8 minutes. The alarm 
indicator will ash.
•   Press 
 to cancel snooze function during snooze status.
•   When the alarm sounds, press any key except SNOOZE to 
stop the alarm. The alarm will reactivate the next scheduled 
alarm time unless deactivated.
DIMMER
Turn off all the alarms, press SNOOZE to adjust the backlight: 
normal   mid   dim
BLUETOOTH  PAIRING 
1.  Turn on Bluetooth on your smart device. 
2.  Open the Bluetooth pairing list on your smart device and 
  select  to  connect  CIR600.  The  Bluetooth  icon  displays 
steady.
3.  If pairing failure, press and hold 
 on the unit for 2 seconds 
  to enter the Bluetooth pairing mode. The Bluetooth icon 
ashes and re-pair.
NOTE
•   If the unit is not connected to a device within 5 mintues, the  
Bluetooth 
 will automatically turn off.
•   To disconnect the unit from your smart device, disconnect it 
in the Bluetooth menu of your device. 
•   Bluetooth  wireless  technology  operates  within  10  meters 
(33 ft) range and varies if there are physical obstacles, such 
as a thick wall in between your smart device and CIR600.
LISTEN TO THE MUSIC
1. Press   to select BT or Aux in music.
2. Press 
 or   to control sound volume, max volume is 16.
3. Press and hold 
 for 3 seconds to mute, volume is 0.
LISTEN   AN EXTERNAL AUDIO SOURCETO
1.   Use a 1/8 (3.5 mm) audio cable (not supplied) to connect 
the audio source’s headphone jack to the   jack on Aux in
your unit.
2.   Press 
 to enter AUX IN mode.
3.   Use the controls on your connected device to play.
SPECIFICATIONS
Input power 12 V, 2.0 A AC/DC power 
adapter
Output power 2 x 10 W RMS
USB charging output port 5 V, 1 A
Battery CR2025 (for back-up source)
Bluetooth Version 4.0
L x W x H 200 x 89 x 72,9 mm
(7,9 x 3,5 x 2,9 in)
Weight 628g (1,4 lb)
PRECAUTIONS
•   Use only fresh battery of the required size and type. 
•   Do not dispose old batteries as unsorted municipal waste. 
Collection of such waste separately for special treatment is 
necessary.
•   If you do not plan to  use the  unit for a  long time,  remove 
the battery.  Battery  can  leak chemicals  that  can damage 
electronic parts.
•   Do not subject the device to excessive force, shock, dust, 
temperature or humidity.
•  Do not immerse the device in water. If you spill liquid over it, 
dry it immediately with a soft, lint-free cloth.
•   Do not clean the device with abrasive or corrosive materials.
•   Do not tamper with the device’s internal components. 
  Doing so invalidates the warranty.
•   Images shown in this manual may differ from the actual dis-
play.
•  When disposing of this product, ensure it is collected 
  separately for special treatment.
•  The contents of this manual may not be reproduced without 
the permission of the manufacturer.
NOTE
 The technical specications for  this  product and the 
contents  of  the  user  manual  are  subject  to  change  without 
notice.
NOTE
 Features and accessories  will not  be available  in all 
countries.  For  more  information,  please  contact  your  local 
retailer. To download an electronic version of the user manual, 
please visit 
http://global.oregonscientic.com/customerSupport.php.
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
Visit  our  website  www.oregonscientic.com  to  learn  more 
about Oregon Scientic products. 
For  any  inquiry,  please  contact  our  Customer  Services  at 
info@oregonscientic.com.
Oregon  Scientic  Global  Distribution  Limited  reserves  the 
right  to  interpret  and  construe  any  contents,  terms  and 
provisions  in  this  user  manual  and  to  amend  it,  at  its  sole 
discretion, at any time without prior notice. To the extent that 
there is any inconsistency between the  English  version and 
any other language versions, the English version shall prevail. 
EU-DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby the manufacturer, IDT Technology Limited, declares 
that  the  radio  equipment  type Bluetooth  Music  Clock 
(Model: CIR600) is in compliance with 2014/53/EU Directive.  
The full text of the EU Declaration of Conformity is available 
at the following internet address : www.oregonscientic.com.
COUNTRIES RED APPROVED COMPLIED
All EU countries, Switzerland    
CH 
N 
                                              and Norway  
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation 
is subject to the following two conditions: (1) This device may 
not  cause  harmful  interference,  and  (2)  This  device  must 
accept any interference received,  including interference  that 
may cause undesired operation.
WARNING
  Changes  or  modications  not  expressly 
approved by the party responsible for compliance could void 
the user’s authority to operate the equipment.
 This equipment has been tested and found to comply 
with the limits  for  a Class B  digital  device,  pursuant to Part 
15 of the  FCC  Rules. These  limits  are  designed to  provide 
reasonable  protection  against  harmful  interference  in  a 
residential installation.
This  equipment  generates,  uses  and  can  radiate  radio 
frequency energy and, if not installed and used in accordance 
with  the  instructions,  may  cause  harmful  interference  to 
radio  communications.  However,  there  is  no  guarantee 
that interference  will  not  occur  in  a  particular  installation.  If 
this  equipment  does  cause  harmful  interference  to  radio  or 
television reception, which can be determined by turning the 
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct 
the interference by one or more of the following measures:
•   Reorient or relocate the receiving antenna.
•   Increase  the  separation  between  the  equipment  and 
receiver.
•   Connect the equipment into an outlet on a circuit different 
from that to which the receiver is connected.
•   Consult the dealer or an experienced radio / TV technician 
for help.
DECLARATION OF CONFORMITY
The  following  information  is  not  to  be  used  as  contact  for 
support  or  sales.  Please  call  our  customer  service  number 
(listed on our website at www.oregonscientic.com), or on the 
warranty card for this product) for all inquiries instead.
We
Name:                          Oregon Scientic, Inc.
Address:                           Brea Corporate Park
                                          3020 Saturn St. Suite 200
                                          Brea, CA 92821
Telephone No.:                  1-800-853-8883
declare that the product 
Product No.        CIR600
Product Name:       Bluetooth Music Clock 
Manufacturer:       IDT Technology Limited
Address:      Block C, 9/F, Kaiser Estate,   
                                  Phase 1, 41 Man Yue St.,    
                                           Hung Hom, Kowloon, 
                             Hong Kong
INFORMATION FOR USERS
Pursuant  to  and  in  accordance  with  Article  14  of 
the  Directive  2012/19/EU  of  the  European 
Parliament  on  waste  electrical  and  electronic 
equipment  (WEEE),  and  pursuant  to  and  in 
accordance with Article 20 of the Directive 2013/56/EU of 
the European Parliament on batteries and accumulators 
and waste batteries.
The barred symbol of the rubbish bin shown on the equipment 
indicates that, at the end of its useful life, the product must be 
collected separately from other waste.
Please note that the batteries/rechargeable batteries must be 
removed from the equipment before it is given as  waste. To 
remove the batteries/accumulators refer to the specications 
in  the  user  manual.  Therefore,  any  products  that  have 
reached the end of  their useful life  must be given  to waste 
disposal centers specializing in  separate  collection of  waste 
electrical and electronic equipment, or given back to the dealer 
when purchasing a new WEEE, pursuant to and in accordance 
with Article 14 as implemented in the country.
The adequate separate collection for the subsequent start-up 
of the  equipment  sent  to  be  recycled,  treated  and  disposal 
of  in  an  environmentally  compatible  way  contributes  to 
preventing possible negative effects on the environment and 
health and optimizes the recycling and reuse of components 
making up the apparatus.Abusive disposal of the product by 
the user involves application of the administrative sanctions 
according to the laws in force.
Orologio Musicale Bluetooth
Modello: CIR600
Manuale d’uso
   IT
Grazie per aver scelto l’Orologio Musicale Bluetooth della 
Oregon Scientic
TM
 (CIR600). 
NOTA
 Ti  preghiamo  di  tenere  a  portata  di  mano  questo 
manuale quando fai uso del tuo nuovo prodotto. Esso contiene 
istruzioni  pratiche  passo-passo,  speciche  tecniche  e 
avvertenze che dovresti conoscere.
CONTENUTI DEL PACCHETTO
•   Unità principale x 1
•    Batteria CR2025 x 1
•   Adattatore AC/DC x 1
•   Manuale d’uso x 1
RIEPILOGO
UNITA’ PRINCIPALE
1 2 3 4 5
6
7 8 9 10 11
1.    Volume sù; Aumenta un valore nella modalità 
        impostazioni.
2. 
  Volume giù; Diminuisce un valore nella modalità 
        impostazioni;
3.  
  Imposta la sveglia; Attiva/Cancella la sveglia; 
4.   
  Attiva modalità sincronizzazione Bluetooth; 
        Passa da Bluetooth a Aux in modalità audio.
5.      Passa da ora a calendario nella modalità 
        visualizzazione; Imposta ora/calendario.
6.   SNOOZE Attiva la funzione Snooze allarme sveglia, 
  Regola la retroilluminazione.
7.   Presa Jack DC 12 V, 2.0 A Connettore per l’ adattatore AC/DC.
8.   Porta USB 5V, 1A   per ricaricare dispositivi smart e/o
  eseguire l’ aggiornamento rmware.
9.   Connettore per sorgenti audio esterne.Aux in 
10.   Riporta alle impostazioni predenite di fabbrica. RESET
11. Scomparto batteria di back-up.                 
SCHERMO LCD
B
A
A.  Display ora / calendario.
B.  Display secondi / giorno della settimanay.
Simbolo Descrizione
Indicatore batteria scarica
Indicatore sveglia
Icona Bluetooth
Aux in
ALIMENTA IL TUO OROLOGIO
INSTALLA-ZIONE BATTERIA
Il  dispositivo  viene  con  un  accompagnamento  batteria 
installata.  Rimuovere  la  linguetta  di  plastica  prima  di  usare 
l’orologio. Sostituisci la batteria quando appare  .
1.  Svita la vite e rimuovi la copertura dello scomparto batteria.
2. Inserisci una nuova batteria CR2025 3 V, polo positivo (+) 
in su, e riposiziona la copertura dello scomparto batteria.
3. Premi RESET e riposiziona il coperchio.
NOTA
•   Tieni la batteria del tipo a bottone lontano dalla portata dei 
bambini. Inghiottire una pila a bottone può essere fatale.
CONNETTI ADATTATORE ENERGIA
Connetti l’adattatore di energia AC/DC, incluso, alla presa jack  
DC 12 V, 2.0 A nel retro dell’unità e inseriscilo poi ad una presa 
di corrente standard.
NOTA
•   La batteria è esclusivamente  ad  uso di  back-up. Connetti 
sempre  l’unità  alla  sorgente  di  rete  elettrica  attraverso 
l’adattatore di energia.
•   Solo quando l’orologio è connesso alla sorgente di energia 
AC, può caricare il tuo dispositivo smart via tramite la porta 
USB.
•   Accertati che l’adattatore non sia ostruito e che sia 
  facilmente accessibile all’unità.
•   Per  disconnettersi  completamente  dall’energia,  scollega 
l’adattatore dalla rete principale.
IMPOSTA L’ORA DELL’OROLOGIO 
1.  Premi e mantieni premuto 
 per 3 secondi per accedere 
alla modalità impostazione ora data, lingua.
2.  Premi 
 o   ripetutamente per regolare le impostazioni; 
premi e mantieni premuto  
 o   per impostazione veloce.
3.  Premi 
 per confermare e passare all’impostazione 
  successiva.
•   L’ordine di impostazioni è Formato ora 12/24 > Ora > Minuto 
  > Anno > Formato calendario (MG/GM) > Mese > Giorno > 
lingua per i giorni della settimana.
•   Completa ogni passo in 60 secondi altrimenti il dispositivo 
uscirà dalla modalità impostazioni.
•   Le  opzioni  lingua  sono  Inglese  (EN),  Tedesco  (GER), 
Francese (FR IT SP), Italiano ( ) e spagnolo ( ).
SVEGLIA
IMPOSTA LE SVEGLIE
1.  Premi e mantieni premuto 
 per 2 secondi per accedere 
alla  modalità  impostazione  sveglia.  I  numeri  dell’ora 
lampeggeranno.
2.  Premi 
 o   ripetutamente per regolare le impostazioni; 
  premi e mantien  
 o   per impostazione veloce.
3.  Premi 
 per confermare e passare all’impostazione 
  successiva.
ATTIVARE/DISATTIVARE LE SVEGLIE
Premi 
 a seconda dell’opzione desiderata:
Premere   n. 
di volte
Sveglia accesa /
spenta
Operazione
1
Sveglia 1 
accesa
Imposta Sveglia 1
2
Sveglia 2 
accesa
Imposta Sveglia 2
3
Entrambe sveglie 
   accese
Imposta Sveglia  
1 e 2
4
Entrambe sveglie 
spente
Spegni Sveglia 
1 e 2
Premi 
  e    contemporaneamente  per  rivedere  l’orario 
Sveglia 1.
Premi 
  e    contemporaneamente  per  rivedere  l’orario 
Sveglia 2.
RIPETI/BLOCCA LA SVEGLIA 
•   Premi  SNOOZE  per  posticipare  la  sveglia  di  8  minuti. 
L’indicatore sveglia lampeggerà.
•   Premi 
 per annullare la funzione Snooze durante il suo 
stato attivo.
•   Quando  la  sveglia  suona,  premi  qualsiasi  tasto  ad 
  esclusione di SNOOZE per bloccare la sveglia. La sveglia 
si riattiverà alla prossima sveglia programmata a meno che 
non venga disattivata.
RETROILLUMINAZIONE
Il tasto Snooze oltre che agire sulle sveglie,
permette di regolare la luminosità dello schermo: 
normale 
 medio   bassa 
SINCRONIZZAZIONE BLUETOOTH  
1.  Accendi il Bluetooth sul tuo dispositivo smart. 
2.  Apri  la  lista sincronizzazione Bluetooth sul  tuo  dispositivo 
smart e seleziona connessione a CIR600. L’icona 
  Bluetooth apparirà ssa.
3.  Se  la  sincronizzazione  fallisce,  premi  e  mantieni  premuto 
  sull’unità  per  2  secondi  per  accedere  alla  modalità 
  sincronizzazione Bluetooth. L’icona Bluetooth 
  lampeggerà e sincronizzerà nuovamente i dispositivi.
NOTA
•   Se l’unità non è connessa al dispositivo entro 5 minuti, 
  il Bluetooth 
 si spegnerà automaticamente.
•   Per disconnettere l’unità dal tuo dispositivo smart, 
  disconnettila sul menu Bluetooth del tuo dispositivo smart. 
•   La tecnologia wireless Bluetooth funziona entro un raggio 
  di 10 metri (33 piedi) e varia se ci sono ostacoli sici, come 
un muro spesso tra il tuo dispositivo smart e l’unità CIR600.
ASCOLTA LA MUSICA
1.  Premi   per selezionare BT o Aux in musica.
2.  Premi 
 o   per controllare il volume del suono, il 
  volume massimo è 16.
3. Premi e mantieni premuto 
 per 3 secondi per impostar
    muto, il volume è 0.
ASCOLTA UNA SORGENTE AUDIO ESTERNA
1.  Usa un cavo audio 1/8 (3.5 mm) (non incluso) per connettere 
  la presa cufe di una sorgente audio esterna alla presa 
   sulla tua unità.Aux in
2.  Premi 
 per accedere alla modalità AUX IN.
3.  Usa  i  comandi sul tuo dispositivo  connesso  per ascoltare 
musica.
SPECIFICHE
Alimentazione Adattatore 
AC/DC 12 V, 2.0 A
Potenza audio in uscita 2 x 10 W RMS
Potenza Porta USB in uscita 5 V, 1 A
Batteria di back-up CR2025 
(solo di back-up)
Bluetooth Versione 4.0
L x L x H 200 x 89 x 72,9 mm
(7,9 x 3,5 x 2,9 in)
Peso 628 g (1,4 lb)
PRECAUZIONI
•   Usare batterie nuove della misura e tipologia richiesta. Non 
utilizzare combinazioni di batterie vecchie e nuove o di tipi 
diversi.
•   Non smaltire le batterie vecchie nei riuti urbani 
  indifferenziati. È necessario un trattamento speciale per la 
raccolta di questo tipo di riuti.
•   Se non si intende utilizzare l’orologio per un lungo periodo, 
  rimuovi le batterie. Queste possono perdere elementi 
  chimici che potrebbero danneggiare le parti elettroniche.
•   Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva, urti, polvere,
  temperatura o umidità.
•   Non immergere l’unità in acqua. Se si versa del liquido sul
  prodotto, asciugarlo immediatamente con un panno morbido 
  e privo di lanugine.
•   Non pulire l’unità con materiali abrasivi, corrosivi o 
  contenenti alcool, in quanto possono causare danni.
•   Non  manomettere  i  componenti  interni  dell’unità.  Questo 
invalida la garanzia.
•   Le immagini del manuale possono differire dalla realtà.
•   Al  momento  dello  smaltimento  del  prodotto,  conferirlo  ai 
centri di raccolta specici.
•   Il contenuto di questo manuale  non può  essere riprodotto 
senza il permesso del produttore.
NOTA
 Le speciche tecniche del prodotto e il contenuto del 
manuale per l’utente sono soggette a modiche senza 
preavviso.
NOTA
  Caratteristiche  e  accessori  non  disponibili  in  tutti  i 
paesi. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio 
rivenditore. Si prega di visitare il sito 
http://global.oregonscientic.com/customerSupport.php 
per scaricare una versione elettronica del manuale.
INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC
Per ulteriori informazioni sui prodotti Oregon Scientic, visitate 
il nostro sito web www.oregonscientic.it. 
Per richiedere informazioni, contattate il nostro Servizio Clienti 
all’indirizzo  .info@oregonscientic.it
Oregon  Scientic  Global  Distribution  Limited  si  riserva  il 
diritto  di  interpretare  e  denire  eventuali  contenuti,  termini 
e  disposizioni  contenuti  in  questo  manuale  per  l’utente 
e  di  modicarli,  a  sua  esclusiva  discrezione,  in  qualsiasi 
momento e senza preavviso. Nella misura in cui risultassero 
incongruenze tra la versione in inglese e quelle in altre lingue, 
farà fede la versione in inglese. 
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’UE
Con  la  presente  il fabbricante,  IDT Technology  Limited, 
dichiara  che  questo  tipo  di  apparecchiatura  Orologio 
Musicale  Bluetooth (Modello:  CIR600)  è  conforme  alla 
direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione 
di Conformità UE è disponibile al seguente indirizzo 
internet : www.oregonscientic.com.
PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA RED
T utti I Paesi UE, Svizzera     CH
e Norvegia     N 
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Ai  sensi  dell’art.26  del  Decreto  Legislativo  14 
marzo  2014,  n.  49  “Attuazione  della  Direttiva 
2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche 
ed elettroniche (RAEE)” ed ai sensi dell’art.22 del 
Decreto Legislativo 188 del 20 novembre 2008 “Attuazione 
della direttiva 2013/56/EU concernente pile, accumulatori 
e relativi rifiuti ”. 
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura 
o  sulla  sua  confezione  indica  che  il  prodotto  alla  ne della 
propria  vita  utile  deve  essere  raccolto  separatamente  dagli 
altri riuti per permetterne un adeguato trattamento e riciclo. 
Si  ricorda  che  le  pile/accumulatori  devono  essere  rimosse 
dall’apparecchiatura  prima  che  questa  sia  conferita  come 
riuto. Per rimuovere le pile / accumulatori fare riferimento alle 
speciche indicazioni riportate nel manuale d’uso.
L’utente  dovrà,  pertanto,  conferire  gratuitamente 
l’apparecchiatura e la pila giunta a ne vita agli idonei centri 
comunali di raccoltadifferenziata dei ri uti elettrici ed elettronici, 
oppure riconsegnarle al rivenditore secondo le seguenti 
modalità:
• sia pile  portatili  sia  apparecchiature  di  piccole dimensioni, 
ovvero con almeno un  lato  esterno non  superiore  a  25 cm, 
è  prevista  la  consegna  gratuita  senza  obbligo  di  acquisto 
presso  i  negozi  con  una  supercie  di  vendita  delle 
apparecchiature  elettriche  ed  elettroniche  superiore  ai  400 
mq.  Per  negozi  con  dimensioni  inferiori,  tale  modalità  è 
facoltativa.
•  per  apparecchiature  con  dimensioni  superiori  a  25  cm,  è 
prevista la  consegna  in  tutti  i  punti  di vendita  in  modalità  1 
contro  1,  ovvero  la  consegna  al  rivenditore  potrà  avvenire 
solo all’atto  dell’acquisto di un nuovo prodotto equivalente, in 
ragione di uno a uno.
L’adeguata  raccolta  differenziata  per  l’avvio  successivo 
dell’apparecchiatura  e  delle  pile/accumulatori  dismessi  al 
riciclaggio, al  trattamento  e  allo  smaltimento  ambientalmente 
compatibile  contribuisce  ad  evitare  possibili  effetti  negativi 
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo 
dei materiali di cui essi sono  composti.
Lo smaltimento abusivo di apparecchiature, pile ed accumulatori 
da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni di 
cui alla corrente normativa di legge.
APPARIEMENT BLUETOOTH  
1.  Activez le Bluetooth sur votre appareil intelligent. 
2.  Open the Bluetooth pairing list on your smart device and 
  select  to  connect  CIR600.  The  Bluetooth  icon  displays 
steady.
3.  If pairing failure, press and hold 
 on the unit for 2 seconds 
  to enter the Bluetooth pairing mode. The Bluetooth icon 
ashes and re-pair.
REMARQUE
•   Si l’appareil n’est pas  connecté  à un appareil  dans les 5 
minutes, le Bluetooth 
 s’éteindra automatiquement.
•   Pour déconnecter l’appareil de votre périphérique intelligent, 
déconnectez-le dans le menu Bluetooth de votre appareil. 
•   La technologie sans l Bluetooth fonctionne dans une plage 
de 10 mètres (33 ft) et varie en cas d’obstacles physiques, 
comme  un  mur  épais  entre  votre  appareil  intelligent  et 
CIR600.
ÉCOUTER LA MUSIQUE
1.   Appuyez sur   pour sélectionner BT ou Aux dans le menu 
Musique.
2.   Appuyez sur 
 ou   pour contrôler le volume sonore, le 
volume maximum est de 16.
3.   Appuyez et maintenez enfoncée la touche 
 pendant 3 
secondes pour couper le son, le volume sera 0.
ÉCOUTER UNE SOURCE AUDIO EXTERIEURE
1.   Utilisez  un  câble  audio  1/8  (3,5  mm)  (non  fourni)  pour 
  connecter la prise casque audio de la source audio à la 
prise   de votre appareil.Aux in
2.   Appuyez sur 
 pour accéder au mode AUX IN.
3.   Utilisez les commandes de votre  appareil connecté  pour 
jouer.
SPÉCIFICATIONS
Puissance d’entrée
Adaptateur secteur AC/DC 
12 V - 2.0 A 
Puissance de sortie  2 x 10 W RMS 
Port de sortie de charge 
USB
5 V - 1 A
Pile
CR2025 
(pour source de secours)
Bluetooth  Version 4.0
L x l x h
200 x 8 x 72,9 mm 
(7,9 x 3,5 x 2,9 in)
Poids 628g (1,4 lb)
PRÉCAUTIONS
•   Utiliser uniquement des piles neuves du type et de la taille
  requise. Ne pas mélanger des piles anciennes et des piles
  neuves, ou différentes sortes de piles.
•   Ne pas jeter les piles usagées avec les déchets communs.
  Jeter  les  piles  dans  les  bacs  de  collecte  destinés  au 
recyclage des piles usagées.
•   Enlever les piles si vous n’utilisez pas le produit durant
  une longue période. Les piles peuvent libérer des produits
  chimiques qui peuvent endommager les composants
  électroniques.
•   Ne  pas  soumettre  le  produit  à  une  force  excessive,  au 
choc, à la poussière, aux changements de température ou 
à l’humidité.
•   Ne pas immerger le produit dans l’eau.  Si vous renversez 
du liquide sur l’appareil, séchez-le immédiatement avec un 
tissu doux.
•   Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs ou 
abrasifs.
•   Ne pas traquer les composants internes.  Cela invalidera 
votre garantie.
•   Les images de ce manuel peuvent différer de l’aspect réel 
du produit.
•   Lorsque  vous  désirez  vous  débarrasser  de  ce  produit, 
assurez-vous  qu’il  soit  collecté  séparément  pour  un 
traitement adapté.
•   Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit sans 
la permission du fabriquant.
REMARQUE
  Les  caractéristiques  techniques  de  ce 
produit  et  le  contenu  de  ce  manuel  peuvent  être  soumis  à 
modications sans préavis.
REMARQUE
 Caractéristiques et accessoires ne seront pas 
valables pour tous les pays.  Pour plus d’information, contacter 
le  détaillant  le  plus  proche.  Pour  télécharger  une  version 
électronique de ce mode d’emploi, veuillez visiter 
http://global.oregonscientic.com/customerSupport.php.
À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
Pour  plus  d‘informations  sur  les  produits  Oregon  Scientic  
France, rendez-vous sur notre site www.oregonscientic.fr. 
Besoin de plus d’informations? Contactez notre service client 
expert à info@oregonscientic.fr.
Oregon  Scientic  Global  Distribution  Limited  se  réserve 
le  droit  d’interpréter  tout  contenu,  termes  et  provisions  du 
présent manuel de l’utilisateur et de les amender à sa seule 
discrétion, n’importe quand  et  sans  avis  préalable.  Dans  la 
mesure où des incohérences sont constatées entre la version 
anglaise et les  versions traduites en langues étrangères, la 
version anglaise prévaudra. 
EU – DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Le  fabricant,  IDT  Technology  Limited,  déclare  que  le 
type d’équipement radio  Horloge de musique Bluetooth   
(Modèle: CIR600) est conforme à la directive 2014/53/UE. 
Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE 
est disponible à l’adresse Internet suivante:
www.oregonscientic.com.
PAYS CONCERNÉS RED
To us les pays Européens, la Suisse  CH 
et la Norvège                   N
INFORMATIONS AUX USAGERS
Aux termes des Directives européennes 2011/65/EU 
et  2012/19/EU,  relatives  à  la  réduction  de 
l’utilisation  de  substances  dangereuses  dans 
les  appareils  électriques  et  électroniques  et  à 
l’élimination des déchets.
Le  symbole  représentant  une  poubelle  barrée  reporté  sur 
l’appareil indique que le produit doit être collecté séparément 
des autres déchets à la n de sa propre vie.
L’usager devra done remettre l’appareil, lorsqu’il ne l’utilisera 
plus,  à  des  centres  adaptés  de  collecte  sélective  pour  les 
déchets électroniques et électrotechniques, ou bien il devra 
le rapporter au revendeur au moment de l’achat d’un nouvel 
appareil de type équivalent, en raison d’un contre un.
La  collecte  sélective  adéquate  pour  la  transmission 
successive de  l’appareil  qui  n’est  plus  utilisé  au  recyclage, 
au  traitement  ou  à  l’élimination  compatible  au  niveau 
environnemental,  contribue  à  éviter  les  effets  négatifs 
possibles  sur  l’environnement  et  sur  la  santé  et  favorise  le 
recyclage des matériaux dont l’appareil est composé.
L’élimination  illégale du produit  par l’usager est passible  de 
l’application de sanctions selon les lois en vigueur.
Bluetooth-Musikuhr
Modell: CIR600
Bedienungsanleitung
  DE
Vielen Dank für die Wahl der Oregon  Scientic™ Bluetooth-
Musikuhr (CIR600). 
HINWEIS
 Bitte  bewahren  Sie  diese  Bedienungsanleitung 
in  Greifweite  auf,  wenn  Sie  Ihr  neues  Produkt  verwenden. 
Sie  enthält  praktische  Schritt-für-Schritt-Anleitungen  sowie 
technische Einzelheiten und Warnungen, die Sie kennen sollten.
PACKUNGSINHALT
•   Hauptgerät x 1
•    CR2025 Batterie x 1
•   AC/DC Netzteil x 1
•   Bedienungsanleitung x 1
ÜBERBLICK
HAUPTGERÄT
1 2 3 4 5
6
7 8 9 10 11
1.     Lautstärke erhöhen; Erhöhen Sie einen Wert im 
        Einstellmodus.
2. 
  Lautstärke verringern; Verringern Sie einen Wert im 
        Einstellmodus;
3.  
  Alarmfunktionstaste: Aktivieren / Deaktivieren Sie 
        den Alarm; 
4.   
  Bluetooth-Kopplungsmodus aktivieren; Schalten Sie  
        zwischen Bluetooth und Aux im Audiomodus um.
5.     Umschalten des Anzeigemodus zwischen Uhrzeit und  
        Kalender; Stellen Sie die Uhrzeit / den Kalender ein.
6.   SNOOZE Den Alarm auf Schlummern setzen, Dimmer.
7.   DC 12 V, 2.0 A Buchsenstecker AC / DC Adapter anschließen.
8.   5 V, 1A USB-Anschluss Smart-Gerät auaden; 
  Firmware Update.
9.   Aux in Verbinden mit externer Audioquelle.
10.   Stellt alle Einstellungen auf die Werkseinstellungen RESET
zurück. 
11. Batteriefach: für Reserve-Stromquelle.                 
LCD BILDSCHIRM
B
A
A.  Uhrzeit- / Kalenderanzeige.
B.  Sekunden-/ Wochentagsanzeige.
Symbol Beschreibung
Batteriestandanzeige
Alarmanzeige
Bluetooth-Symbol
Aux in
NEHMEN SIE IHRE UHR IN BETRIEB
BATTERIE INSTALLIEREN
Das  produkt  wird  mit  einem  backup  -  batterie  installiert. 
Entfernen  sie  die  kunststoff  -  tab,  bevor  sie  das  produkt. 
Tauschen Sie die Batterie aus, wenn   ngezeigt wird.
1. Schrauben Sie den Batteriefachdeckel ab.
2.  Setzen  Sie  eine  neue  CR2025  3  V  Batterie  ein,  mit  der 
positiven (+) Seite nach oben  und schließen  Sie die Bat-
teriefachabdeckung.
3. Drücken Sie RESET.
HINWEIS
•   Halten Sie die Knopfzellen-Batterie von Kindern fern. 
  Das Schlucken einer Knopfzellenbatterie kann tödlich sein.  
NETZTEIL ANSCHLIESSEN
Verbinden  Sie  das  mitgelieferte  AC/DC  Netzteil  mit  der 
Buchse DC 12  V,  2.0 A auf  der Rückseite  des  Gerätes und 
stecken Sie es in eine Steckdose.
HINWEIS
•   Die Batterie dient nur als Back-Up-Reserve. Schließen Sie 
das Gerät immer über das Netzteil an die Stromnetzquelle an.
•   Wenn die Uhr an die Wechselstromquelle angeschlossen ist, 
kann sie Ihr Smartphone über den USB-Anschluss auaden.
•   Vergewissern Sie sich, dass der Adapter nicht blockiert und 
dem Gerät leicht zugänglich ist.
•   Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, ziehen Sie 
den Netzstecker aus der Steckdose.
EINSTELLUNG DER UHRZEIT 
1.  Halten  Sie 
  3  Sekunden  lang  gedrückt,  um  den 
  Uhrzeit-Einstellmodus aufzurufen.
2.  Drücken Sie wiederholt 
 oder  ,  um die Einstellungen 
anzupassen. Drücken und halten Sie  
 oder  , um die 
Einstellung schnell vorzunehmen.
3.  Drücken  Sie 
  zur  Bestätigung  und  wechseln  Sie  zur 
nächsten Einstellung.
•   Die Einstellungsreihenfolge ist im 12/24-Stunden Format
  > Stunde> Minute> Jahr> Kalenderformat (MD / DM)
  > Monat> Tag> Wochentag Sprache.
•   Beenden  Sie  jeden  Schritt  innerhalb  von  60  Sekunden, 
sonst beendet das Gerät den Uhrzeit-Einstellungsmodus.
•   Die  Sprachoptionen  sind  Englisch  ( ),  Deutsch  (EN GER), 
Französisch (FR IT SP), Italienisch ( ) und Spanisch ( ).
ALARM
ALARME EINSTELLEN
1.  Halten  Sie 
  2  Sekunden  lang  gedrückt,  um  den 
  Alarmeinstellungsmodus  aufzurufen.  Die  Ziffern  der 
  Uhrzeitanzeige blinken.
2.  Drücken Sie wiederholt 
 oder  , um die Einstellungen 
anzupassen. Drücken und halten Sie  
 oder   , um die 
Einstellung schnell vorzunehmen.
3.  Drücken  Sie 
  zur  Bestätigung  und  wechseln  Sie  zur 
nächsten Einstellung.
AKTIVIEREN / DEAKTIVIEREN DES ALARMS
Drücken Sie 
 entsprechend der gewünschten Option:
Zeit drücken 
Alarm an / aus Operation
1
Alarm 1 
 an
Alarm 1 einstellen
2
Alarm 2 
 an
Alarm 2 einstellen
3
Beide Alarme 
   an
Alarm 1 und 2 
einstellen
4Beide Alarme aus
Alarm 1 und 2 
ausschalten
Drücken Sie 
 und   gleichzeitig, um die Zeit von Alarm 1 
zu überprüfen.
Drücken Sie 
 und   gleichzeitig, um die Zeit von Alarm 2 
zu überprüfen.
SNOOZE / S  DEN ALARMTOP
•   Drücken  Sie  ,  um  den  Alarm  für  8  Minuten  zu SNOOZE
stoppen. Die Alarmanzeige blinkt.
•   Drücken  Sie 
,  um  die  Snooze-Funktion  während  des 
Snooze-Status abzubrechen.
•   Wenn der Alarm ertönt,  drücken  Sie  eine beliebige Taste 
außer  ,  um  den  Alarm  zu  stoppen.  Der  Alarm SNOOZE
reaktiviert die nächste geplante Alarmzeit,  wenn sie nicht 
deaktiviert ist.
DIMMER
TSchalten Sie alle Alarme aus,drücken Sie   um die: SNOOZE
normal 
 mittel   gedimmt    
Bildschirmhelligkeit einzustellen.
BLUETOOTH-KOPPLUNG 
1.  Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone ein.
2.  Öffnen Sie die Bluetooth-Kopplungs-Liste auf Ihrem 
  Smartphone und wählen Sie CIR600 zum verbinden. Das 
Bluetooth-Symbol leuchtet konstant.
3.  Falls  es  zu einem Kopplungsfehler kommt,  halten  Sie 
am Gerät  2  Sekunden  lang  gedrückt,  um  den Bluetooth-
Pairing-Modus aufzurufen. Das Bluetooth-Symbol 
 blinkt 
und versucht die Kopplung erneut.
HINWEIS
•   Wenn das Gerät nicht innerhalb von 5 Minuten mit einem 
Gerät  verbunden  ist,  schaltet  sich  das  Bluetooth 
  automatisch aus.
•   Um das Gerät von Ihrem Smartphone zu trennen, trennen 
Sie es im Bluetooth-Menü Ihres Geräts. 
•   Die drahtlose Bluetooth-Technologie arbeitet innerhalb von 
10 Metern (33 ft) und variiert, wenn es physische Hindernisse 
  gibt, wie etwa eine dicke Wand zwischen Ihrem 
  Smart-Gerät und dem CIR600.
MUSIK HÖREN
1.  Drücken Sie  , um BT oder Aux unter Musik auszuwählen.
2.  Drücken Sie 
 oder   , um die Lautstärke anzupassen.
  Die maximale Lautstärke beträgt 16.
3.  Halten Sie 
 3 Sekunden lang gedrückt, um auf stumm zu 
schalten, die Lautstärke beträgt 0.
EINE EXTERNE AUDIOQUELLE HÖREN
1.  Verwenden  Sie  ein  1/8  (3,5  mm)  Audiokabel  (nicht 
  mitgeliefert), um die Kopfhörerbuchse der Audioquelle mit 
der  -Buchse am Gerät zu verbinden.Aux In
2.  Drücken Sie 
 , um den AUX IN-Modus aufzurufen.
3.  Verwenden Sie die Bedienelemente Ihres 
  angeschlossenen Geräts, um zu spielen.
SPEZIFIKATIONEN
Eingangsleistung 12 V, 2.0 A AC/DC Netzteil
Ausgangsleistung 2 x 10 W RMS 
USB-Ladeausgang 5 V, 1 A
Batterie
CR2025 
(als Reserve-Quelle)
Bluetooth  Version 4.0
L x W x H
200 x 8 x 72,9 mm 
(7,9 x 3,5 x 2,9 in)
Gewicht 628 g (1,4 lb)
VORSICHTSMASSNAHMEN
•   Verwenden  Sie  nur  neue  Batterien  gemäß  angegebener
  Größe  und  Typen.  Vermischen  Sie  nicht  alte  und  neue
  Batterien, vermeiden Sie unterschiedliche Batterietypen.
•   Batterien  gehören  nicht  in  den  Hausmüll.  Gebrauchte 
Batterien  müssen  zur  fachgerechten  Entsorgung 
abgegeben werden.
•   Wenn Sie die Gerät  für  eine längere Zeit nicht  benutzen,
  müssen  die  Batterien  aus  dem  Batteriefach  entfernt 
werden.  Chemische  Flüssigkeiten,  die  aus  den  Batterien 
austreten, führen zu Schaden an den elektronischen Teilen.
•   Setzen Sie  das  Gerät  keiner  extremen  Gewalteinwirkung 
und keinen Stößen aus, und halten Sie es von übermäßigem 
Staub, Hitze oder Feuchtigkeit fern.
•   Tauchen Sie das Gerät  niemals in  Wasser. Falls Sie  eine 
Flüssigkeit  über  das  Gerät  verschütten,  trocknen  Sie  es 
sofort mit einem weichen, faserfreien Tuch.
•   Reinigen Sie das Gerät  keinesfalls  mit scheuernden  oder 
ätzenden Mitteln.
•   Machen Sie sich nicht an den internen Komponenten des 
Geräts zu schaffen, da dies zu einem Verlust der Garantie 
führen kann.
•   Die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen  können 
sich vom Original unterscheiden.
•   Entsorgen Sie das Produkt nicht im allgemeinen Hausmüll, 
sondern  ausschließlich  in  den  dafür  vorgesehenen, 
kommunalen  Sammelstellen,  die  Sie  bei  Ihrer  Gemeinde 
erfragen können.
•   Der  Inhalt  dieser Anleitung  darf  ohne  Genehmigung  des 
Herstellers nicht vervielfältigt werden.
HINWEIS
  Die  technischen  Daten  für  dieses  Produkt 
und  der  Inhalt  der  Bedienungsanleitung  können  ohne 
Benachrichtigung geändert werden.
HINWEIS
 Eigenschaften  und Zubehör nicht in allen Ländern 
verfügbar.    Weitere  Informationen  erhalten  Sie  von  Ihrem 
Fachhändler vor Ort. Bitte besuchen Sie unsere Internetseite 
http://global.oregonscientific.com/customerSupport.php,
um  eine  elektronische  Version  dieser  Bedienungsanleitung 
herunter zu laden.
ÜBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen  Sie  unsere  Website  www.oregonscientic.de,  um 
mehr über die Produkte von Oregon Scientic zu erfahren. 
Für  etwaige  Anfragen  kontaktieren  Sie  bitte  unseren 
Kundendienst unter info@oregonscientic.de. 
Oregon Scientic Global Distribution Limited behält sich das 
Recht  vor,  die  Inhalte,  Bedingungen  und  Bestimmungen 
in  dieser  Bedienungsanleitung  zu  interpretieren  und 
auszulegen,  und  diese  jederzeit  nach  eigenem  Ermessen 
ohne  vorherige  Ankündigung  abzuändern.  Soweit  es 
irgendwelche Unterschiede zwischen der englischen Version 
und den Versionen in anderen Sprachen gibt, ist die englische 
Version maßgebend. 
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit  erklärt  der  Hersteller,  IDT  Technology  Limited, 
dass  der  Funkausrüstungs-Typ Bluetooth-Musikuhr 
(Modell: CIR600) In Übereinstimmung mit 2014/53/EU ist. 
Den vollständigen Wortlaut der EU-Konformitätserklärung 
nden Sie unter folgender Internetadresse: 
www.oregonscientic.com.
KONFORM IN FOLGENDEN  L Ä 
NDERN 
Alle Länder der EU, Schweiz  CH 
und Norwegen    
N 
INFORMATIONEN FÜR DIE BENUTZER
Gemäß  den  Europäischen Richtlinien  2011/65/EU 
und  2012/19/EU  über  die  Reduzierung  der 
Verwendung  gefährlicher  Stoffe  in  elektrischen 
und  elektronischen  Geräten,  sowie  die 
Abfallentsorgung. 
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät 
besagt, dass es am  Ende  seiner Verwendungszeit getrennt 
von anderen Abfällen entsorgt werden muss.
Der Benutzer muss daher das Gerät nach Beendigung seiner 
Verwendungsdauer  zu  geeigneten  Sammelstellen  für  die 
getrennte  Abfallentsorgung  von  elektrischen  und 
elektronischen  Geräten  bringen  oder  es  dem  Endverkäufer 
beim Kauf eines neuen Geräts von ähnlicher Art im Verhältnis 
eins zu eins übergeben.
Die  angemessene  Abfalltrennung  und  die  darauf  folgende 
Verbringung des aufgelassenen Geräts in den Recyclingkreislauf 
zur umweltverträglichen Verwertung und  Entsorgung tragen 
dazu  bei,  mögliche  negative Auswirkungen  auf  die  Umwelt 
und die Gesundheit zu vermeiden und sie begünsti-gen das 
Recycling von Materialien, aus denen das Gerät besteht.
Die rechtswidrige Entsorgung  des  Produktes  veranlässt  die 
Verwendung der geltenden Verwaltungssanktionen.
Reloj Despertador con 
Bluetooth
Modelo: CIR600
Manual De Usuario
  ES
Gracias  por  elegir  el  Reloj  Musical  Bluetooth  (CIR600)  de 
Oregon Scientic
TM
. 
NOTA
 Mantenga este manual a mano durante el uso de su 
nuevo  producto.  Contiene  instrucciones  prácticas  paso  por 
paso, así como especicaciones técnicas y advertencias que 
debe conocer.
CONTENIDO DE LA CAJA
•    1 x  Unidad principal
•   1 x  Pila CR2025
•   1 x  Adaptador de corriente CA/CD
•   1 x  Manual de usuario
RESUMEN
UNIDAD PRINCIPAL
1 2 3 4 5
6
7 8 9 10 11
1.     Subir volumen. Aumentar el valor en el modo 
        conguración.
2. 
  Bajar volumen. Disminuir el valor en el modo conguración;
3.  
  Ajuste de alarma. Activar/Cancelar la alarma. 
4.   
  Activar el modo de emparejamiento de Bluetooth. Alternar 
        entre Bluetooth y entrada auxiliar en el modo audio; 
5.      Alternar el modo de visualización entre hora y 
        calendario. Ajuste de hora/calendario.
6.   SNOOZE. Pausa la repetición de la alarma. 
  Regular intensidad.
7.   Entrada de 12 V DC 2.0 A. Conexión para el adaptador AC/DC.
8.   Puerto USB 5V, 1A. Cargar dispositivo inteligente. 
  Actualización del Firmware.
9.   Aux in. Conectar a un reproductor de audio externo.
10.  . Restablece todos los ajustes a la conguración de RESET
fábrica.
11. Compartimento de la pila para la fuente de energía auxiliar.                 
PANTALLA LCD
B
A
A. Visualización de Hora / Calendario.
B. Visualización de Segundo / Día de la semana.
Símbolo Descripción
Indicador de batería baja
Indicador de Alarma
Icono de Bluetooth
Aux in
ENERGÍA PARA EL RELOJ
INSTALAR LA PILA
El  producto  viene  con  una  bateria  de  respaldo  instalado. 
Retire la lengüeta de plástico antes de usar el producto. 
Cuando    se  muestre  en  la  visualización,  reemplace 
la pila.
1. Desatornille la tapa del compartimento de la pila.
2. Inserte  una  nueva pila  CR2025  3  V, con  el  polo  positivo 
(+) hacia arriba y recoloque la tapa del compartimento de 
la pila.
3. Presione RESET.
NOTA
•   Mantenga la pila de botón fuera del alcance de los niños. 
Ingerir una batería de botón puede ser mortal.
CONECTAR EL ADAPTADOR DE CORRIENTE
Conecte el adaptador de alimentación de CA / DC suministrado 
a la toma  12V DC  2.0 A ,en la parte posterior de la unidad y 
conéctelo a una toma de corriente estándar.
NOTA
•   La pila es para uso auxiliar, conecte siempre la unidad a la 
red eléctrica a través del adaptador de corriente.
•   Cuando el reloj esté conectado a la fuente de alimentación 
CA, puede usarse para cargar su dispositivo inteligente a 
través del puerto USB.
•   Asegúrese de que nada obstruye su adaptador y que es de 
fácil acceso para la unidad principal.
•   Para  desconectarse  completamente  de  la  fuente  de 
  alimentación, desenchufe el adaptador de la red.
AJUSTAR LA HORA DEL RELOJ 
1.  Pulse  y  mantenga  pulsado 
  durante  3  segundos  para 
  entrar en el modo de ajuste del reloj
2.  Pulse 
 o   repetidamente para ajustar la conguración 
de los diferentes parámetros, mantenga presionado  
 o 
 para ajuste rápido.
3.  Pulse 
 para conrmar y pasar al siguiente ajuste.
•   El orden de conguración es: Formato 12/24 horas > Hora > 
  Minuto > Año > Formato de calendario (MD/DM) > Mes > 
Día > Idioma del día de semana
•   Finalice  cada  paso  en  menos  de  60  segundos  o  el 
  dispositivo saldrá del modo de ajuste de reloj.
•   Las  opciones  de  idioma  son:  español  (SP EN),  inglés  ( ), 
alemán ( ), francés ( ), italiano ( ).GER FR IT
ALARMA
AJUSTE DE LAS ALARMAS
1.  Pulse y mantenga pulsado 
 durante 2 segundos para entrar 
  en  el  modo  de  ajuste  de  alarma.  Las  cifras  de  la  hora 
  parpadearán.
2.  Pulse 
 o   repetidamente para ajustar la conguración 
de los diferentes parámetros, mantenga presionado  
 o 
 para ajuste rápido.
3.  Pulse 
 para conrmar y pasar al siguiente parámetro.
ACTIVAR / DESACTIVAR LA ALARMA
Pulse 
 para elegir la opción deseada:
Numero de 
pulsaciones 
Alarma encendida/
apagada
Operación
1
Alarma 1 
encendida
Establecer la 
Alarma 1
2
Alarma 2 
encendida
Establecer la 
Alarma 2
3
Ambas alarmas 
 encendida
Establecer 
Alarma 1 y 2
4
Ambas alarmas 
apagadas
Apagar la 
Alarma 1 y 
la 2
Pulse 
 y   a la vez para revisar la hora de la Alarma 1.
Pulse 
 y   a la vez para revisar la hora de la Alarma 2.
SNOOZE /PARAR LA ALARMA
•   Pulse SNOOZE para detener  la alarma durante 8 minutos. 
El indicador de alarma parpadeará.
•   Pulse 
  para  cancelar  la  función  de  pausa  durante  el 
  estado de pausa.
•   Cuando  suene  la  alarma,  pulse  cualquier  tecla  salvo 
SNOOZE para detener la alarma. La alarma se reactivará 
en la siguiente hora programada, a no ser que se apague.
INTENSIDAD
Apagar todas las alarmas, 
pulse SNOOZE para ajustar la intensidad de visualización: 
normal  
 media    tenue 
SINTONIZAR CON EL BLUETOOTH
1.  Active el Bluetooth en su dispositivo inteligente.
2.  Abra la lista de emparejamiento de Bluetooth en su dispositivo 
  inteligente  y  seleccione  conectarse  a  CIR600.  El  icono 
Bluetooth se visualizará sin parpadeos.
3.  Si  el  emparejamiento  falla,  pulse  y  mantenga  pulsado 
  durante 2 segundos el botón 
 en la unidad principal. El 
icono Bluetooth 
 parpadeará y se volverá a sincronizar.
NOTA
•   Si la unidad se mantiene sin conexión durante 5 minutos, 
  el Bluetooth 
 se desconectará automáticamente. 
•   Para desconectar  la  unidad  de  su  dispositivo  inteligente, 
hágalo desde el menú Bluetooth de su dispositivo.
•   La  tecnología  inalámbrica  Bluetooth  opera  en  un  radio 
de 10 metros (33 pies) y se verá afectada por obstáculos 
físicos, como muros macizos situados entre su dispositivo 
inteligente y el CIR600.
ESCUCHAR MÚSICA
1.  Pulse    para  seleccionar  escuchar  música  a  través  de 
Bluetooth o de la Conexión auxiliar.
2.  Pulse 
  o    para  controlar  el  volumen,  el  volumen 
     máximo es 16.
3.  Mantenga  pulsado 
  para  silenciar,  el  volumen  será 
  equivalente a 0.
ESCUCHAR UNA FUENTE DE AUDIO EXTERNA
1.   Use un cable de audio de 1/8 (3,5 mm) (no incluido) para 
conectar  la  salida  de  auriculares  de  un  reproductor  de 
  audio a la   de su unidad.Aux in
2.   Pulse 
 para entrar en el modo AUX IN.
3.   Reproduzca la música usando los botones del dispositivo 
conectado.
ESPECIFICACIONES
Entrada de energía
Adaptador de 12 V, 
2.0 A CA/CD
Salida de energía 2 x 10 W RMS
Puerto de carga USB 5 V, 1 A
Pila
CR2025 
(como fuente auxiliar)
Bluetooth Versión 4.0
L x A x A
200 x 8 x 72,9 mm 
(7,9 x 3,5 x 2,9 pulgadas)
Peso 628 g (1,4 libras)
PRECAUCIÓN
•   Use  sólo  pilas  nuevas  del  tamaño  y  tipo  requeridos.  No
  mezcle pilas viejas y nuevas, ni diferentes tipos de pilas.
•   No  tire  las  pilas  gastadas  en  la  basura  doméstica.  Es
  necesario  recoger  dichos  residuos  por  separado  para 
realizar un tratamiento especial posterior.
•   Si cree que no  va  a utilizar  el  producto durante  un  largo
  periodo de tiempo,  extráigale  las  pilas.  Las  pilas pueden
  derramar  productos  químicos  que  pueden  dañar  los
  componentes electrónicos.
•   No  exponga  el  producto  a  fuerza  extrema,  descargas, 
polvo, uctuaciones de temperatura o humedad. 
•   No sumerja  el  dispositivo  en  agua. Si  se  vertiera  líquido 
en la unidad, límpiela con un paño suave y sin electricidad 
estática.
•   No limpie la unidad con materiales abrasivos o corrosivos.
•   No  manipule  los  componentes  internos.  De  hacerlo  se 
invalidaría la garantía.
•   Las  imágenes  de  esta  guía  para  el  usuario  pueden  ser 
distintas al producto en sí.
•   Cuando elimine este producto, asegúrese de que no vaya a 
parar a la basura general, sino separadamente para recibir 
un tratamiento especial.
•   Los contenidos de este manual no pueden reproducirse sin 
permiso del fabricante.
NOTA
 La  cha  técnica  de  este  producto  y los  contenidos 
de este manual de usuario pueden experimentar cambios sin 
previo aviso.
NOTA
  No  todas  las  funciones  y  accesorios  estarán 
disponibles en todos los países.  Sírvase ponerse en contacto 
con su distribuidor local si desea más información. Por favor, 
visite   http://global.oregonscientic.com/customerSupport.php
para descargar una versión electrónica del manual de usuario.  
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
Visite nuestro  sitio web www.oregonscientific.com para  obtener 
más información sobre los productos de Oregon Scientific. 
Si tiene alguna duda, póngase en contacto con nuestros servicios 
al cliente en info@oregonscientic.com. 
Oregon  Scientic  Global  Distribution  Limited  se  reserva  el 
derecho  de  interpretar  e  inferir  cualquier  contenido,  términos 
y  provisiones  de  este  manual  de  usuario  y  corregirlo,  a  su 
discreción en cualquier momento y sin aviso  previo. Si hubiese 
alguna divergencia entre la versión en inglés y las versiones de 
otros idiomas, prevalecerá la versión en inglés.
EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente el fabricante, IDT Technology Limited, declara 
que el tipo de radio equipmment Reloj  Despertador con 
Bluetooth (Modelo: CIR600)  está en el cumplimiento de la 
Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración 
de conformidad de la UE está disponible en la dirección 
de Internet Siguiendo: www.oregonscientic.com.
PAÍSES BAJO LA DIRECTIVA RED
T odos los países de la UE, Suiza     CH
y Noruega    N 
INFORMACIÒN A LOS USUARIOS
Segùn  las  Directrices  Europeas  2011/65/EU  y 
2012/19/EU,  relativas  a  la  reducción  del  uso  de 
sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y 
electrónicos, además del desecho de los residuos.
El  símbolo  tachado  del  contenedor  que  se  encuentra  en  el 
aparato indica que el producto, al  nal de su vida útil, deberá 
depositarse en un lugar separado de los demás residuos. Por 
lo tanto, el usuario deberá entregar el aparato, cuando deje de 
utilizarse, a los adecuados centros de recogida diferenciada de 
residuos electrónicos y electrotécnicos, o deberá devolverlo al 
vendedor en el momento de compra de un nuevo aparato de 
tipo equivalente, uno a cambio de otro.
La adecuada recogida diferenciada del aparato inutilizado para 
el sucesivo  reciclaje,  tratamiento  y  desecho  ambientalmente 
compatibles, contribuye a evitar posibles efectos negativos en 
el medioambiente y en la salud, y favorece el reciclaje de los 
materiales de los que se compone el aparato.
El desecho abusivo del producto por parte del usuario implica 
la aplicación de las sanciones previstas por la ley.
Tuotetiedot
| Merkki: | Oregon Scientific | 
| Kategoria: | Kelloradio | 
| Malli: | CIR600 | 
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Oregon Scientific CIR600 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Kelloradio Oregon Scientific Käyttöohjeet
                        
                         15 Joulukuuta 2024
                        
                    
                                                            Kelloradio Käyttöohjeet
- Kelloradio Bearware
- Kelloradio Timex
- Kelloradio Geemarc
- Kelloradio Perel
- Kelloradio Kogan
- Kelloradio Ade
- Kelloradio Techno Line
- Kelloradio Majestic
- Kelloradio Denver
- Kelloradio IKEA
- Kelloradio Sogo
- Kelloradio Philips
- Kelloradio Aiwa
- Kelloradio Blaupunkt
- Kelloradio Sonic Alert
Viimeisimmät Kelloradio Käyttöohjeet
                        
                         26 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Tammikuuta 2025