Little Giant PE-1-PCP Käyttöohje
                    Little Giant
                    
                    Vesipumppu
                    
                    PE-1-PCP
                
                                
                
                
                                
                Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Little Giant PE-1-PCP (4 sivua) kategoriassa Vesipumppu. Tämä opas oli hyödyllinen 29 henkilölle ja sai 4.1 tähden keskimäärin 15 käyttäjältä
                        Sivu 1/4
                    
                    
                    
INTRODUCTION
EN
This  instruction  sheet  provides  you  with  the  information  required  to  safely 
own and operate your Little Giant product. Retain these instructions for future 
reference.
The  Little  Giant  product  you  have  purchased  is  of  the  highest  quality  work-
manship and material, and has been engineered to give you long and reliable 
service. Little Giant products are carefully tested, inspected, and packaged to 
ensure  safe delivery  and  operation.  Please  examine  your  item(s)  carefully  to 
ensure  that  no  damage  occurred  during  shipment.  If  damage  has  occurred, 
please contact the place of purchase. They will assist you in replacement or 
repair, if required.
READ  THESE  INSTRUCTIONS  CAREFULLY  BEFORE  ATTEMPTING  TO 
INSTALL,  OPERATE,  OR  SERVICE  YOUR  LITTLE  GIANT  PRODUCT. 
KNOW THE PRODUCT’S APPLICATION, LIMITATIONS, AND POTENTIAL 
HAZARDS.  PROTECT  YOURSELF  AND  OTHERS  BY  OBSERVING 
ALL  SAFETY  INFORMATION.  FAILURE  TO  COMPLY  WITH  THESE 
INSTRUCTIONS  COULD  RESULT  IN  PERSONAL  INJURY  AND/OR 
PROPERTY DAMAGE! 
SAFETY GUIDELINES
Make  certain  that  the  unit  is  disconnected  from  the  power  source  before 
attempting to service or remove any component.
Do not use to pump flammable or explosive fluids such as gasoline, fuel oil, 
kerosene,  etc.  Do  not  use  in  explosive  atmospheres.  Pump  should  only  be 
used with liquids compatible with pump component materials.
Do not handle pump with wet hands or when standing on a wet or damp sur-
face or in water.
Do not pull the pump out of the water by the power cord when the pump is 
operating or connected to power source.
This  pump  is  supplied  with  a  grounding  conductor  and/or  grounding  type 
attachment  plug.  To  reduce  the  risk  of  electric  shock,  be  certain  that  it  is 
connected to a properly grounded grounding type receptacle protected by a 
ground fault circuit interrupter.
In any installation where property damage and/or personal injury might result 
from  an  inoperative  or  leaking  pump  due  to  power  outages,  discharge  line 
blockage,  or  any  other  reason,  a  backup  system(s)  and/or  alarm  should  be 
used.
Support pump and piping when assembling and when installed. Failure to do 
so may cause piping to break, pump to fall, motor bearing failures, etc.
The National Electric Code (in  the USA) and similar  codes in other countries 
require a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) to be installed in the branch 
circuit supplying fountain equipment rated above 15 volts.
This pump is intended for draining swimming pool covers only and should not 
be used if there are people in the pool.
ELECTRICAL CONNECTIONS
1.  Check the pump label for proper voltage required. Do not connect to voltage 
other than that shown.
2.  If pump is supplied with a 3-prong electrical plug, the third prong is to ground 
the pump to prevent possible electrical shock hazard. DO NOT REMOVE the 
third prong from the plug. Do not shorten the cord or cut the plug from the 
cord; this will void the warranty.
3.  If the cord is equipped with stripped lead wires, such as on 230v models, 
be sure that the lead wires are connected to a power source correctly. The 
green/yellow wire is the ground, and the other two are live.
OPERATION
  1. This pump must be operated with the volute intake below the liquid level.
  2. This pump can be placed in any position.
  3. The  volute  on  this  pump  can  be  rotated  90°  to  allow  for  different  pump 
orientations. To rotate the volute, remove the three volute screws (item 2). 
Remove and rotate the volute and gasket and reinstall the three screws in 
the additional holes in the front of the pump housing. 
SMALL SUBMERSIBLE
ENCAPSULATED PUMP
PE-1-PCP
    NOTE: DO NOT USE EXCESSIVE TORQUE ON THE VOLUTE SCREWS; 
THIS COULD CAUSE THE HOLES TO STRIP.
  4. The weight of the pump must be supported adequately. DO NOT support the 
pump by the discharge connection alone. Pump may be supported by using 
the two mounting holes in the back of the pump. The holes are designed for 
#8 self-tapping screws. DO NOT exceed the hole depth of .37".
  5. Do not restrict the intake side of the pump; this may cause damage to the 
seal and may starve the pump. If you require reduced flow rates, place a 
valve on the discharge side of the pump or, if flexible vinyl tubing is used, 
a clamp on the tubing to restrict the flow.
  6. Do not let the unit operate dry. It is designed to be cooled by pumping fluid. 
You may damage the seal and the motor may fail if the pump is allowed to 
run dry.
  7. If the unit is going to be idle for a period of time, follow the cleaning instruc-
tions outlined in the SERVICE INSTRUCTIONS section. Do not let the unit 
freeze  in  the  wintertime.  This  may  cause  cracking  or  distortion  that  may 
destroy the unit.
SERVICE INSTRUCTIONS
MAKE CERTAIN THAT THE UNIT IS DISCONNECTED FROM THE POWER 
SOURCE  BEFORE  ATTEMPTING  TO  SERVICE  OR  REMOVE  ANY 
COMPONENT!
 1. This unit is permanently lubricated. Oiling is not required. The power cord 
cannot be replaced. In case of damage the whole unit must be replaced.
 2. Remove the intake screen from the pump. (Screen is snapped on and can be 
removed by pulling.) Then remove the three screws that attach the volute.
 3. Lightly clean any corrosion or debris which may clog the impeller. Use a brush 
and penetrating oil and lightly scrape to remove encrusted material.
 4. Turn the impeller by hand to make sure it turns freely. Set pump down so the 
pump and impeller are not touching anything. Plug the unit into GFCI circuit 
for 10 seconds to see if the impeller turns; a) If it is rotating and GFCI did not 
trip, unplug unit and install parts in reverse order in which they were removed. 
b) If it does not rotate, if pump is tripping circuit breakers, or not operating 
properly after cleaning, return to Little Giant or its authorized service center. 
DO NOT attempt repairs yourself.
 5. Be certain power cord is in good condition and contains no nicks or cuts.
INTRODUCTION
FR
Cette  feuille  d’instructions  vous  fournit  les  informations  nécessaires  pour 
entretenir et faire fonctionner votre produit Little Giant. Conserver ces directives 
afin de pouvoir les consulter plus tard.
Le produit Little Giant que vous avez acheté a été soigneusement fabriqué avec 
des matériaux de  la  plus  haute  qualité et  a  été  conçu pour  durer  longtemps 
et offrir un service fiable. Les produits Little Giant sont soigneusement testés, 
inspectés et emballés afin d’en assurer la sécurité de fonctionnement et  une 
livraison  en  bonne  condition.  Vérifier  attentivement  le  produit  afin  de  vous 
assurer  qu’il  n’a  pas  été  endommagé  pendant  le  transport.  S’il  est  endom-
magé, veuillez contacter l’entreprise qui vous l’a vendu. Si une réparation ou 
un remplacement est requis, elle vous prêtera assistance.
LIRE  ATTENTIVEMENT  CES  DIRECTIVES  AVANT  DE  PROCÉDER  À 
L’INSTALLATION,  À  L’UTILISATION  OU  À  L’ENTRETIEN  DU  PRODUIT 
LITTLE GIANT. SE FAMILIARISER AVEC LES APPLICATIONS, LES LIMITES 
ET  LES  RISQUES  POTENTIELS  DU  PRODUIT.  ASSURER  SA  PROPRE 
PROTECTION ET CELLE DES AUTRES EN SUIVANT TOUTES LES RÈGLES 
DE SÉCURITÉ. LE NON-RESPECT DE CES DIRECTIVES PEUT ENTRAÎNER 
DES BLESSURES ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS!
DIRECTIVES DE SECURITE
Veiller  à  débrancher  l’appareil  de  sa  source  d’alimentation  électrique  avant 
l’entretien ou la dépose d’une ou de plusieurs piéces.
Ne pas pomper des fluides explosifs ou inflammables tels qu’essence, mazout, 
kérosène, etc. Ne pas employer dans une atmosphère comportant des risques 
de déflagration. La pompe ne doit servir qu’à pomper des liquides compatibles 
avec les matériaux utilisés pour la fabrication des éléments qui la composent.
Ne pas manipuler la pompe les mains humides, les pieds posés sur une sur-
face mouillée ou humide, ou les pieds dans l’eau.
Franklin Electric Co., Inc.
P. O. Box 12010
Oklahoma City, OK 73157-2010
888.956.0000 • Fax: 405.947.8720
www.LittleGiantWater.com
CustomerService-WTS@fele.com
1
Tuotetiedot
| Merkki: | Little Giant | 
| Kategoria: | Vesipumppu | 
| Malli: | PE-1-PCP | 
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Little Giant PE-1-PCP esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Vesipumppu Little Giant Käyttöohjeet
                        
                         1 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Lokakuuta 2024
                        
                    
                                                            Vesipumppu Käyttöohjeet
- Vesipumppu Hitachi
- Vesipumppu Grundfos
- Vesipumppu Pontec
- Vesipumppu Topcraft
- Vesipumppu Sunnydaze Decor
- Vesipumppu Tallas
- Vesipumppu Heissner
- Vesipumppu Nibe
- Vesipumppu Stanley
- Vesipumppu Maxbear
- Vesipumppu Oase
- Vesipumppu Elpumps
- Vesipumppu OKAY
- Vesipumppu Vonroc
- Vesipumppu Garden Feelings
Viimeisimmät Vesipumppu Käyttöohjeet
                        
                         1 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Maaliskuuta 2025