Iluv Party On Air Käyttöohje
                    Iluv
                    
                    Ei luokiteltu
                    
                    Party On Air
                
                                
                
                
                                
                Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Iluv Party On Air (2 sivua) kategoriassa Ei luokiteltu. Tämä opas oli hyödyllinen 15 henkilölle ja sai 4.9 tähden keskimäärin 8 käyttäjältä
                        Sivu 1/2
                    
                    
                    
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί      για να μεταβείτε στην αρχή 
του κομματιού και πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί       ξανά 
μέσα σε 2 δευτερόλεπτα για να μεταβείτε στο προηγούμενο κομμάτι
Presione y mantenga presionado el botón      para saltar al principio de la 
pista y presione y mantenga presionado el botón      nuevamente dentro 
de 2 segundos para saltar a la pista anterior
Inspired in New York. Designed by  ®.iLuv
User
Manual
1. Wear Earphones Póngase los auriculares / Porter les oreillettes /
Ziehen Sie die Ohrhörer an / Φορέστε τα Ακουστικά
Manual de usuario / Manuel de l'utilisateur /
Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη
Auriculares Bluetooth 5.0 intrauriculares con función de micrófono y multimedia incorporada
Écouteurs intra-auriculaires Bluetooth 5.0 avec microphone intgégré et fonction multimédia
Bluetooth 5.0 In-Ear-Ohrhörer mit integriertem Mikrofon und Multimedia-Funktion
Bluetooth 5.0 Ενσωματωμένα Ακουστικά με Ενσωματωμένο Μικρόφωνο και Λειτουργία Πολυμέσων
(Ver 1.1)
Bluetooth 5.0 In-ear Earphones with Built-in Mic 
and Multimedia Function
User Manual
7. Press &   the  button to jump to the Hold       Beginning
    of the track Hold and press &   the      button again
    within 2 seconds to jump to the Previous track
When the earbuds reach minimum
volume, you will hear a voice
prompt “Minimum Volume”
6. Press the  button to       decrease volume
Presione el botón       para disminuir el 
volumen
Cuando los auriculares alcancen el volumen 
mínimo, escuchará un mensaje de voz 
indicando:
 “Minimum Volume” 
Appuyer sur le bouton       pour diminuer le volume
Lorsque les oreillettes atteignent le volume minimum, vous entendrez le 
message-guide
 “Minimum Volume” 
Drücken Sie die       Taste, um die Lautstärke zu vermindern
Wenn die Ohrhörer die minimale Lautstärke erreichen, hören Sie eine 
Sprachansage
 “Minimum Volume” 
Πατήστε το κουμπί       για να μειώσετε την ένταση
Όταν τα ακουστικά φθάσουν στην ελάχιστη ένταση, θα ακούσετε μία φωνητική 
προτροπή 
“Minimum Volume” 
5. Press &   the      button to move to Hold  next track
Mantenga presionado el botón      para pasar a la siguiente pista
Appuyer et tenir le bouton      pour passer à la piste suivante
Drücken & halten Sie die      Taste, um zum nächsten Titel zu springen
Πατήστε & Κρατήστε το κουμπί       για να μετακινηθείτε στο επόμενο κομμάτι
3. Press the Multifunction button again to pause
4. Press the      button 
     to increase volume
When the earbuds reach
maximum volume, you will hear a
voice prompt  "Maximum Volume"
Presione el botón      para aumentar el volumen
Cuando los auriculares alcancen el volumen máximo, escuchará un 
mensaje de voz indicando: “Maximum Volume”
Appuyer sur le bouton       pour augmenter le volume
Lorsque les oreillettes atteignent le volume maximal, vous entendez le 
message-guide vocal “Maximum Volume”
Drücken Sie die       -Taste, um die Lautstärke zu erhöhen
Wenn die Ohrhörer die maximale Lautstärke erreichen, hören Sie eine 
Sprachansage “Maximum Volume”
Πατήστε το κουμπί       για να αυξήσετε την ένταση
Όταν τα ακουστικά φθάσουν στη μέγιστη ένταση, θα ακούσετε μία 
φωνητική προτροπή “Maximum Volume”
2. Press the Multifunction button to play your music
Presione el botón multifunción en los PartyOn Air para reproducir
Appuyer sur le bouton multifonctions sur PartyOn Air pour démarrer la lecture
Drücken Sie die Multifunktionstaste des PartyOn Air zur Wiedergabe
Πατήστε το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών στο PartyOn Air για αναπαραγωγή
Presione de nuevo el botón multifunción para pausar
Appuyer sur le bouton multifonctions de nouveau pour mettre en pause
Drücken Sie die Multifunktionstaste erneut, um die Wiedergabe zu pausieren
Πατήστε το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών ξανά για παύσηαναπαραγωγή
Maximum
Volume
Minimum
Volume
6. Switch a call between your phone and PartyOn Air
    during conversation
Pase una llamada de su teléfono a su PartyOn Air durante la conversación
Transférer un appel entre votre téléphone et PartyOn Air pendant une
conversation
Einen Anruf  während des Gesprächs zwischen Ihrem Telefon und PartyOn
Air umschalten
Εναλλαγή κλήσης μεταξύ του τηλεφώνου σας και του PartyOn Air κατά τη
διάρκεια μίας συζήτησης
a. 
Press &   the Multifunctionhold
    button for   until3 seconds
    you hear the beep
Mantenga presionado el botón 
multifunción durante 3 segundos
Escuchará un pitido
Appuyer et tenir le bouton 
multifonctions pendant 3 secondes
Un signal sonore sera émis
Drücken & halten Sie Multifunktionstaste 
3 Sekunden lang gedrückt
Ein Piepton ertönt
Πατήστε & κρατήστε το κουμπί πολλαπλών 
λειτουργιών για 3 δευτερόλεπτα
Θα ακούσετε ένα μπιπ
03
BEEP
English Español Français ΕλληνικάDeutsch
Please charge before using. During pairing, Please wear 
your Party On Air to follow the voice prompt guidance.
Primero cargue los auriculares y póngase los auriculares PartyOn Air, 
ya que los PartyOn Air le guiarán mediante instrucciones de voz.
Veuillez charger les écouteurs d'abord et porter the ear-buds rst and wear 
PartyOn Air ear-buds since PartyOn Air guides you with voice prompt.
Bitte laden Sie die Ohrhörer zuerst auf. Ziehen Sie die PartyOn Air-Ohrhörer 
dann an, da PartyOn Air über eine Anleitung per Sprachausgabe verfügt.
Παρακαλούμε φορτίστε πρώτα τα ακουστικά και φορέστε τα ακουστικά 
PartyOn Air, καθώς το Party On Air σας καθοδηγεί με φωνητική προτροπή.
WHAT’S INCLUDED
POWER ON AND PAIRING
ENCENDIDO Y EMPAREJAMIENTO / MISE SOUS TENSION ET JUMELAGE
/ ANSCHALTEN UND KOPPLUNG / ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΔΕΣΗ
¿QUÉ ESTÁ INCLUIDO? / CE QUI EST INCLUS /
LIEFERUMFANG / ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ
RESPONDER UNA LLAMADA / RÉPONDRE À L'APPEL /
ANRUFE ENTGEGENNEHMEN / ΑΠΑΝΤΗΣΤΕ ΣΤΗΝ ΚΛΗΣΗ
ANSWERING A CALL
1. Open your preferred music app
Una vez emparejados, abra la aplicación de música
Une fois le jumelage terminé, lancer l'application de musique
Önen Sie nach dem Koppeln die Musik-App
Μόλις γίνει σύνδεση, ανοίξτε την εφαρμογή μουσικής
MUSIC PLAYBACK
REPRODUCCIÓN DE MÚSICA / LECTURE DE MUSIQUE /
MUSIKWIEDERGABE / ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΜΟΥΣΙΚΗΣ
a. Go to settings
Acceda a la conguración
3. Turn on Bluetooth® on your mobile device
2. Press &   the MultifunctionHold
     button and release it when you 
     hear 
‘Pairing’
 voice prompt.
Encienda el Bluetooth® en su dispositivo móvil
Activer le Bluetooth® sur votre appareil mobile
Aktivieren Sie Bluetooth® auf Ihrem Mobilgerät
Ενεργοποιήστε το Bluetooth® στην κινητή συσκευή σας
b. Turn on Bluetooth®
Encienda el Bluetooth®
Aller aux paramètres Activer le Bluetooth®
Rufen Sie die Einstellungen auf Aktivieren Sie Bluetooth®
Πηγαίνετε στις Ρυθμίσεις Ενεργοποιήστε το Bluetooth®
iLuv PartyOn Air
Presione y mantenga presionado el botón 
multifunción y suéltelo cuando escuche el 
mensaje de voz "Pairing".
Appuyez sur le bouton Multifonction et 
maintenez-le enfoncé, puis relâchez-le lorsque 
vous entendez le message vocal «Pairing».
Halten Sie die Multifunktionstaste gedrückt 
und lassen Sie sie los, wenn Sie die 
Sprachauorderung "Pairing" hören.
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το 
κουμπί πολλαπλών λειτουργιών και 
αφήστε το όταν ακούτε τη φωνητική 
προτροπή 'ζεύξη'.
5. A blinking blue light   indicates theevery 4 seconds
    earbuds are connected
Una luz azul que parpadea cada 4 
segundos indicará que los auriculares 
están conectados
Une lumière bleue clignotant toutes les 4
secondes indique que les oreillettes sont 
connectées
Eine blinkende blaue LED alle 4 Sekunden 
zeigt an, dass die Ohrhörer gekoppelt 
sind
 Ένα μπλε φως που αναβοσβήνει κάθε 4 
δευτερόλεπτα δείχνει ότι τα ακουστικά 
είναι συνδεδεμένα
a. Voice prompt: "Power on"
Mensaje de voz: “Power on”
        “Message-guide vocal: 
Power on
"
        “Sprachansage: 
Power on
"
      Φωνητική προτροπή: “
Power on
"
b. Voice prompt: "Pairing"
Mensaje de voz: “Pairing”
        “Message-guide vocal: 
Pairing
"
        “Sprachansage: 
Pairing
"
      Φωνητική προτροπή: “
Pairing
"
Connected
4. Scan for and select “PartyOn Air”
Busque y seleccione “PartyOn Air” 
Rechercher et sélectionner «PartyOn Air»
Scannen Sie nach  und wählen Sie den Eintrag aus „PartyOn Air“
Κάνετε σάρωση για και επιλέξτε “PartyOn Air”
a. Voice prompt: “Connected”
Mensaje de voz: “Connected”
Message-guide vocal: “Connected”
Sprachansage: “Connected”
Φωνητική προτροπή: “Connected”
Power on.
Pairing.
a. Voice prompt: “Re-dialed”
5.   the Multifunction button to   theDouble-click re-dial
    last number called (only available when not in a call)
Haga doble clic en el botón 
multifunción para volver a marcar el 
último número llamado (solo 
disponible cuando no esté en una 
llamada)
Double-cliquer sur le bouton 
multifonctions pour composer de 
nouveau le dernier numéro appelé 
(disponible seulement si vous n'êtes pas 
dans un appel)
Beim doppeltem Drücken der 
Multifunktionstaste wird die zuletzt 
gewählte Nummer erneut gewählt (nur 
verfügbar, wenn kein Anruf aktiv ist)
Κάντε διπλό κλικ στο κουμπί πολλαπλών λειτουργιών για να καλέσετε ξανά 
τον τελευταίο αριθμό (διαθέσιμο μόνο όταν δεν βρίσκεστε σε κλήση)
Mensaje de voz: “Re-dialed” 
Message-guide vocal: “Re-dialed” 
Sprachansage: “Re-dialed” 
Φωνητική προτροπή: “Re-dialed” 
Re-dialed
a. Blue light will blink
2. Press the Multifunction button to 
     answer the call
3. Press the Multifunction button 
     again to hang up
4. Press &   the Hold
    button to mute
     dPress & Hol  the       button
     again to unmute
1. When you receive an  the blue lightincoming call, 
    will   rapidlyblink
Cuando reciba una llamada entrante, la luz azul parpadeará rápidamente
Lorsque vous recevez un appel entrant, la lumière bleue clignote rapidement
Wenn Sie einen eingehenden Anruf erhalten, blinkt die blaue LED schnell
Όταν λαμβάνετε μια εισερχόμενη κλήση, το μπλε φως θα αναβοσβήνει γρήγορα
Presione el botón multifunción para 
contestar a la llamada
Appuyer sur le bouton multifonctions 
pour répondre à l'appel
Drücken Sie die Multifunktionstaste, 
um den Anruf entgegenzunehmen
Πατήστε το κουμπί πολλαπλών 
λειτουργιών για να απαντήσετε στην 
κλήση
Presione el botón multifunción de 
nuevo para colgar
Appuyer sur le bouton multifonctions 
de nouveau pour raccrocher
Drücken Sie die Multifunktionstaste 
erneut, um das Gespräch zu beenden
Πατήστε το κουμπί πολλαπλών 
λειτουργιών ξανά για να κλείσετε
Presione y mantenga presionado el botón      para 
silenciar
Presione y mantenga presionado el botón      otra 
vez para desactivar el silencio
Appuyer et tenir le bouton       pour mettre en sourdine
Appuyer et tenir le bouton       pour désactiver la sourdine
Drücken & halten Sie die       Taste, um den Anruf stummzuschalten
Drücken & halten Sie die       Taste, um die Stummschaltung zu deaktivieren
Πατήστε & Κρατήστε το κουμπί      για σίγαση
Πατήστε & Κρατήστε το κουμπί      ξανά για απενεργοποίηση της σίγασης
La luz azul parpadeará
La lumière bleue clignotera
Die blaue LED blinkt
Το μπλε φως θα αναβοσβήσει
x2
Click
FONCTIONS DE L’EARPHONE / FUNCIONES DE AURICULARES /
EARPHONE-FUNKTIONEN / ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ EARPHONE
Vue de face / Vista frontal /
Vorderansicht / Εμπρόσθια όψη
Front View
Vue arrière / Vista trasera /
Rückansicht / Πίσω όψη
Back View
Multifunction
button
(Power/Play/Pause/Pairing)
Bouton multifonction
(Alimentation / Lecture / Pause / Jumelage)
Botón multifunción
(Encendido / Reproducir / Pausa / Emparejamiento)
Multifunktionstaste
(Power / Play / Pause / Pairing)
Κουμπί πολλαπλών λειτουργιών
(Power / Play / Pause / Pairing)
LED
Indicator
Indicateur LED
MIC
Volume -/ / lume +Vo
Micro USB Port
Port micro usb
Indicador LED
Puerto micro usb
LED-Anzeige
Micro-USB-Anschluss
Ένδειξη LED
Μικρή θύρα USB
EARPHONE FUNCTIONS
Appuyez sur le bouton      et maintenez-le enfoncé pour aller au début de 
la piste, puis appuyez à nouveau sur le bouton      et maintenez-le enfoncé 
dans les 2 secondes pour passer à la piste précédente.
Halten Sie die      Taste gedrückt, um zum Anfang des Titels zu springen, 
und halten Sie die      Taste innerhalb von 2 Sekunden erneut gedrückt, um 
zum vorherigen Titel zu springen
Tuotetiedot
| Merkki: | Iluv | 
| Kategoria: | Ei luokiteltu | 
| Malli: | Party On Air | 
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Iluv Party On Air esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Ei luokiteltu Iluv Käyttöohjeet
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            Ei luokiteltu Käyttöohjeet
- Ei luokiteltu Really Right Stuff
- Ei luokiteltu K&M
- Ei luokiteltu AVerMedia
- Ei luokiteltu Cecotec
- Ei luokiteltu Claypaky
- Ei luokiteltu Gamesir
- Ei luokiteltu Emerson
- Ei luokiteltu Kask
- Ei luokiteltu Mobotix
- Ei luokiteltu Spear & Jackson
- Ei luokiteltu Westfalia
- Ei luokiteltu Manfrotto
- Ei luokiteltu Philco
- Ei luokiteltu HMD
- Ei luokiteltu Karcher
Viimeisimmät Ei luokiteltu Käyttöohjeet
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Huhtikuuta 2025