Iluv Metal Forge Air Käyttöohje
                    Iluv
                    
                    Ei luokiteltu
                    
                    Metal Forge Air
                
                                
                
                
                                
                Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Iluv Metal Forge Air (2 sivua) kategoriassa Ei luokiteltu. Tämä opas oli hyödyllinen 17 henkilölle ja sai 4.3 tähden keskimäärin 9 käyttäjältä
                        Sivu 1/2
                    
                    
                    
Inspired in New York. Designed by  ®.iLuv
a. Blue light will blink every 4 seconds
2. Click multifunction button to 
     answer the call
3.   multifunction button Click
     again to hang up
a. Go to settings
Allez sur paramètres
Ve a Ajustes
进入设置
1. Turn on Bluetooth® 
    on your mobile device
Allumez Bluetooth® sur 
votre appareil mobile
Activa el Bluetooth® en 
tu dispositivo móvil
在您的移动设备上开启 Bluetooth® 
单击多功能按钮,即可接听来电一
蓝灯将闪烁
再次点击多功能按钮以挂断
按住 
' ' ㅡ按钮以静音
再次按住  
'ㅡ'  按钮以取消静音
b. Turn on Bluetooth®
Allumez Bluetooth®
Activa el Bluetooth®
开启 Bluetooth®
iLuv MetalForgeAir
4. To mute hold '-' button
    until you hear a beep
5. To unmute hold '-' button again
   until you hear a beep
QSG
1. When you receive an incoming call,
    the blue light will   rapidlyblink
Para emparejar tu dispositivo, mantén pulsado el botón 
multifunción hasta que la luz parpadee en rojo y azul. (Unos 
5 segundos) Los auriculares entrarán en el modo 
emparejamiento automáticamente.
a. Voice prompt: "Power on” after about 3 seconds      
    Message vocal: “Allumer”
       “Encender” Indicación de voz: (Energía activada)
     / 语音提示:“开机”
b. Voice prompt: "Pairing" after about 5 seconds
Message vocal: “Synchronisation ”
        “Emparejando" Indicación de voz : 
      语音提示:“配对中”
C. Light will ash in blue and red alternatively
Light will ash in blue and red alternatively
       Indicación de voz (Preparado para emparejar)
      语音提示
2. To pair your device, hold multifunction 
    button until the light blinks red and blue. 
     (about 5 seconds) The earbuds will enter pairing
    mode automatically.
Pour coupler votre appareil, maintenez le bouton multifonction 
enfoncé jusqu’au clignotement rouge et bleu de la lumière. 
(environ 5 secondes) Les écouteurs activeront le mode de 
couplage automatiquement.
若要对您的设备进行配对,按住多功能按钮,直至灯光闪烁红
色和蓝色(约5秒钟)耳机会自动进入配对模式。
Lorsque vous recevez un appel entrant, le témoin lumineux 
clignote rapidement
Cuando recibas una llamada entrante, la luz parpadeará 
rápidamente
当您收到来电,灯会快速闪烁
Cliquez sur le bouton multifonction 
pour répondre à l'appel
Haz clic en el botón multifunción 
para responder la llamada
Cliquez de nouveau sur le bouton 
multifonction pour raccrocher
Haz clic en el botón multifunción 
de nuevo para colgar
Maintenez enfoncé le bouton ' ' ㅡ
pour couper le son
Mantén pulsado el botón ' '  ㅡ
para silenciar
Maintenez enfoncé de nouveau le bouton 'ㅡ' 
pour réactiver le son
Mantén pulsado el botón ' '  ㅡ
para activar el sonido 
点击“+”按钮来在通话时增大音量
6.     button to Click ' '+increase 
    the volume during call
Cliquez sur le bouton '+' pour augmenter le volume pendant 
un appel
Haz clic en el botón “+” para aumentar el volumen durante la 
llamada
7.   'Click
ㅡ
' button to decrease
    the volume during call
Le témoin lumineux bleu clignote
La luz azul parpadeará
Power on Mise en marche/ Encendido / 
1. Turn on Bluetooth® on your smartphone
开机
在您的智能手机上开启蓝牙
Allumez le mode Bluetooth® sur votre smartphone
Activa el Bluetooth® en tu smartphone
2. Hold multifunction button 
    on Metal Forge Air for 3 second 
    from Power o mode
a. Voice prompt : “Your phone is connected”
a. Blue light blinks rapidly
3. The earbuds will automatically search 
     for the device last device paired
4. If the earbuds nd the device and 
    reconnect  successfully, then the light 
    will blink every 4 seconds
在关机模式,按住 Metal Forge Air 
的多功能按钮1秒
耳机会自动搜索最后配对的设备。
若耳机找到设备并成功重新连接,
那么,灯光会每隔4秒钟闪烁一次。
语音提示:“设备已连接”
Maintenez enfoncé le 
bouton multifonction sur 
Metal Forge Air pendant 1 
seconde depuis le mode 
hors tension
Mantén el botón multifunción 
en Metal Forge Air durante 1 
segundo en el modo Apagado
Si les écouteurs trouvent 
l’appareil et arrivent à se 
reconnecter, la lumière 
clignotera toutes les 4 
secondes.
Si los auriculares encuentran el 
dispositivo y se reconectan con 
éxito, la luz parpadeará cada 4 
segundos.
Les écouteurs chercheront 
automatiquement le dernier 
appareil relié.
Los auriculares buscarán 
automáticamente el último 
dispositivo emparejado.
Le témoin lumineux clignote rapidement
La luz parpadea rápidamente / 
灯会快速闪烁
Un message vocal : “Votre téléphone est connecté.” 
Indicación de voz :   “Device connected”
                                   (dispositivo conectado)
1.   multifunction button for Hold
    5 seconds until you hear a beep
Power o
Mise en arrêt
/ Apagado
a. Voice prompt: “Power off”
b. A   will blink 3 timesred light
按住多功能按钮5秒钟,直到听到蜂鸣声
/ 电源关闭
Maintenez enfoncé le bouton multifonction pendant 5 
secondes jusqu'à ce que vous entendiez un bip
Mantén el botón multifunción pulsado durante 5 segundos 
hasta que escuches un pitido
Un message vocal: “Éteindre” / Indicación de voz : 
“Apagar” / 
语音提示  关机: “”
Un témoin lumineux rouge clignote 3 fois / Una luz 
roja parpadeará 3 veces / 
红灯闪烁3次
7. Hold ' ' button to move to the beginning ㅡ
    of the track
按住   按钮移动到音轨的开始'ㅡ’  
Maintenez enfoncé le bouton ' ' pour se retrouver au ㅡ
début de la piste
Mantén pulsado el botón ' ' para moverte al comienzo ㅡ
de la pista
6. Click decrease volume ' ' button to ㅡ
点击  按钮可减小音量'ㅡ’ 
Cliquez sur le bouton '  pour baisser ㅡ’
le volume
Haz clic en el botón '  para ㅡ’
disminuir el volumen
5. Hold next track '+' button to select 
按住“+”按钮,选择下一首曲目
Maintenez enfoncé le bouton '+' pour sélectionner la 
piste suivante
Mantén pulsado el botón “+” para seleccionar 
la pista siguiente
3. Click again pause multifunction button   to 
再次点击多功能按钮来暂停
当耳机达到最大音量时,您将听到哔哔声。
4. Click  increase volume '+' button to 
When the earbuds reach maximum volume, 
you will hear a beep sound.
点击“+”按钮增加音量
Lorsque les écouteurs atteignent le volume maximum, vous 
entendrez un bip sonore.
Cuando los auriculares alcancen el volumen máximo, 
escucharás un pitido.
Cliquez sur le bouton '+' pour augmenter le volume
Haz clic en el botón “+” para aumentar el volumen
Cliquez une nouvelle fois sur le bouton multifonction pour 
mettre en pause la musique
Haz clic en el botón multifunción de nuevo para pausar
1. Once paired, open music app
2. Click multifunction button on Metal Forge Air
     to play
在 Metal Forge Air 单击多功能按钮来播放
Pour lire la musique, cliquez sur le bouton multifonction 
Metal Forge Air 
Haz clic en el botón multifunción en Metal Forge Air 
para reproducir
Une fois le jumelage eectué, ouvrez l’appli musicale 
Una vez emparejado, abre la aplicación de música
配对完成后,打开音乐应用程序
4. A blinking blue light every 4 seconds 
     indicates the earbuds are connected
5. If you want to pair 
    with another device
c. Voice prompt after the pairing successful
    “Paired. Your phone is connected.”
a. Unpair Metal Forge Air from currently
    paired mobile device
b. Power o Metal Forge Air and follow the same 
    pairing guideline above
蓝色指示灯每4秒闪烁,
表示耳塞已连接
如果要与其他设备配对
解除当前跟
 Metal Forge Air 配对的移动设备
关闭 
Metal Forge Air 的电源 ,然后按照上面同样的配对指引
配对成功后,语音提示“已配对。您的手机已连上。”
Une lumière bleue clignote 
toutes les 4 secondes pour 
indiquer que les écouteurs sont 
connectés
Una luz azul parpadeante cada 
4 segundos indica que los 
auriculares están conectados
Si vous souhaitez eectuer un jumelage avec 
un autre appareil
Si deseas emparejarlos con otro dispositivo
Déconnectez Metal Forge Air de l’appareil mobile 
actuellement jumelé 
Desempareja Metal Forge Air del dispositivo móvil 
emparejado actualmente
Apaga Metal Forge Air y sigue las mismas 
directrices de emparejamiento que arriba
Un message vocal se fait entendre une fois le jumelage 
réussi “Synchronisé. Votre téléphone est connecté.”
Éteignez Metal Forge Air et suivez les mêmes directives de 
jumelage décrites ci-dessus
Indicación de voz después del emparejamiento correcto 
“Emparejado. Tu teléfono está conectado.” 
(Emparejamiento completado)
Premium Metallic Wireless Bluetooth Earphones
With Built-in Mic and Magnetic Attraction
Ecouteurs premium Bluetooth métalliques sans l
avec micro intégré et attraction magnétique.
BEEP
Manuel de démarrage rapide
3. Set up from mobile device
Installation depuis l’ appareil 
mobile Congurar desde el 
dispositivo móvil
从移动设备设置。
a. Scan for and select “iLuv MetalForgeAir”
Scannez et sélectionnez “iLuv MetalForgeAir” 
Escanea y selecciona "iLuv MetalForgeAir"
扫描并选择  "iLuv MetalForgeAir"
c. Voice prompt: “Paired. Your phone is connected.”
Message vocal : “Synchronisé. Votre téléphone est connecté.”
Indicación de voz : “Emparejado. Tu teléfono está conectado.” 
语音提示:“已配对。您的手机已连上。”
b. Voice prompt during the pairing 
    process "Pairing"
配对过程中的语音提示“配对中”
Message vocal pendant le processus de 
synchronisation “Synchronisation”
Indicación de voz después del emparejamiento 
correcto “
Emparejando” 
When the earbuds reach maximum volume,
you will hear a beep
Lorsque les écouteurs atteignent le volume maximum, 
vous entendrez un bip sonore.
Cuando los auriculares alcancen el volumen 
máximo, escucharás un pitido.
点击 按钮,以在通话中降低音量  'ㅡ'  
Cliquez sur le bouton ' ' pour baisser le son ㅡ
pendant l’appel
Haz clic en el botón ' ' para disminuir el ㅡ
volumen durante la llamada
03
当耳机达到最大音量时,您将听到哔哔声。
Tuotetiedot
| Merkki: | Iluv | 
| Kategoria: | Ei luokiteltu | 
| Malli: | Metal Forge Air | 
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Iluv Metal Forge Air esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Ei luokiteltu Iluv Käyttöohjeet
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Helmikuuta 2025
                        
                    
                                                            Ei luokiteltu Käyttöohjeet
- Ei luokiteltu ATen
- Ei luokiteltu Moman
- Ei luokiteltu Bahr
- Ei luokiteltu Tempo
- Ei luokiteltu Eminent
- Ei luokiteltu Easyrig
- Ei luokiteltu Newland
- Ei luokiteltu Grundfos
- Ei luokiteltu Videotel Digital
- Ei luokiteltu Phanteks
- Ei luokiteltu Petkit
- Ei luokiteltu SolidDrive
- Ei luokiteltu Kress
- Ei luokiteltu Singularity Computers
- Ei luokiteltu Xinfrared
Viimeisimmät Ei luokiteltu Käyttöohjeet
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Huhtikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Huhtikuuta 2025