Digipower JS-CC100 Käyttöohje
                    Digipower
                    
                    tehopankki
                    
                    JS-CC100
                
                                
                
                
                                
                Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Digipower JS-CC100 (2 sivua) kategoriassa tehopankki. Tämä opas oli hyödyllinen 22 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 11.5 käyttäjältä
                        Sivu 1/2
                    
                    
                    
Smartphone ChargeCard
Item
JS-CC100
TECHNICAL SPECIFICATIONS • ESPECIFICACIONES 
TECNICAS • SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Input: 5V 500mAh
Output: 5V 600mAh
Battery capacity: 680mAh
Charge life (full cycles): 300
OPERATING INSTRUCTIONS
Before using, it is recommended to fully charge the battery pack.
1. Use the included micro-usb cable to connect the battery pack to a USB 
power port, such as a laptop or wall charger.
2. The LED’s will illuminate one at a time to indicate the charging status.
3. When all 3 LED’s remain lit, the battery pack is fully charged.
4. Insert the fold-out micro-usb tip to charge your device.
To charge phone:
1. Connect the micro USB connector to your device
2.Press the power button on the battery pack for 1 second to turn it on 
3.The battery display on your device will indicate that it is charging
Check the Battery Power
Note: On the three LED display the leftmost LED (position #1) will remain lit 
whenever the charger is connected to a working power source.   
1.  Pressing  the  LED  indicator will reveal  the  remaining  capacity  of  your 
battery.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Antes de utilizarlo, se recomienda para cargar totalmente la 
batería.
1. Utilice la incluyó micro-cable USB para conectar la batería a una toma de 
corriente USB, como un ordenador portátil o el cargador de pared.
2. Las luces de LED se encenderán uno a la vez para indicar el estado de 
carga.
3.  Cuando las  3 luces de LED  permanecen encendidas, la batería está 
completamente cargada.
4. Inserte el desplegable de micro-usb punta para cargar el dispositivo.
Confirmar el poder de la batería
Nota: En los tres LED de la izquierda LED (la posición # 1) permanecerá 
encendido cuando el cargador está conectado a una fuente de trabajo.
1. Al pulsar el indicador LED se revela la capacidad restante de la batería.
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Avant utilisation, il est recommandé de charger complètement la 
batterie.
1. Utilisez le micro-inclus un câble USB pour connecter la batterie à une 
prise USB, comme un ordinateur portable ou d'un chargeur mural.
2. LED s'allume une à la fois pour indiquer l'état du chargement.
3. Lorsque les 3 lumières LED rester, la batterie est complètement chargée.
4. Insérez la Micro-USB vers le bas pour charger la pointe de l'appareil.
Confirmer la puissance de la batterie
Note: Les trois voyants LED sur la gauche (position # 1) s'allume lorsque le 
chargeur est branché à une source de travail.
1. En appuyant sur la LED indique la capacité restante de la batterie.
Status Display State  Battery Level
LEDs #1 through #3 are blinking  Below 30% 
LED #1, #2 are on and #3 is blinking  Approximately 60% 
LEDs #1 through #3 are on  Approximately 100% 
Declaration of Conformity with FCC Rules for Electromagnetic Compatibility
We,  Mizco  International,  Inc.,  of  80  Essex  Ave  East,  Avenel,  NJ  07001, 
declare under our sole responsibility that the product to which this declaration 
relates, complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the 
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, 
and  (2)  this  device  must  accept  any  interference  received,  including 
interference that may cause undesired operation. This equipment has been 
tested  and  found  to  comply  with  the  limits  for  a  Class  B  digital  device, 
pursuant to part  15 of the FCC  Rules. These limits  are  designed to  provide 
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. 
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, 
if  not  installed  and  used  in  accordance  with  the  instructions,  may  cause 
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee 
that interference will  not  occur in  a particular installation. If  this equipment 
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be 
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try 
to correct the interference by one of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that which 
the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Mizco  International, Inc., is not  responsible for  any interference  caused by 
unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void 
the user’s authority to operate this equipment.
ICES
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Tuotetiedot
| Merkki: | Digipower | 
| Kategoria: | tehopankki | 
| Malli: | JS-CC100 | 
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Digipower JS-CC100 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
tehopankki Digipower Käyttöohjeet
                        
                         9 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Tammikuuta 2025
                        
                    
                                                            tehopankki Käyttöohjeet
- tehopankki EMOS
- tehopankki Bauhn
- tehopankki Aukey
- tehopankki V-Tac
- tehopankki Gp Batteries
- tehopankki Energizer
- tehopankki Urban Factory
- tehopankki Vorago
- tehopankki Fresh N Rebel
- tehopankki Brandson
- tehopankki SKROSS
- tehopankki Voltcraft
- tehopankki Asus
- tehopankki Hummer
- tehopankki ACOPower
Viimeisimmät tehopankki Käyttöohjeet
                        
                         30 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Maaliskuuta 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Maaliskuuta 2025