Bright Starts Hungry Monkey Käyttöohje

Bright Starts Lelut Hungry Monkey

Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Bright Starts Hungry Monkey (4 sivua) kategoriassa Lelut. Tämä opas oli hyödyllinen 29 henkilölle ja sai 4.9 tähden keskimäärin 15 käyttäjältä

Sivu 1/4
- 02 -
- 03 -
To Prevent Serious Injury or Death:
NEVER leave child unattended.
Use only under adult supervision.
DO NOT use in a pool, tub, or body of water.
• DONOTuseasaotationdevice.
NEVER use on an elevated surface.
• ALWAYSuseonaatsurface.
This product is designed for children under 36 months and
weighing less than 42 pounds (19 kg).
Suffocation Hazard:
•ALWAYSensurewaterreachesllline.
ALWAYSensurematborderisfullyinated.
Zur Vermeidung schwerer oder tödlicher Verletzungen:
Das Kind NIEMALS unbeaufsichtigt lassen.
Nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden.
NICHT in einem Pool, einer Wanne oder einem Gewässer benutzen.
NICHT als Schwimmgerät verwenden.
NIEMALS auf einer erhöhten Fläche benutzen.
IMMER auf einer ebenen Fläche benutzen.
Nicht im Freien verwenden.
Dieses Produkt ist für Kinder unter 36 Monaten mit einem
Gewicht von max. 19 kg vorgesehen.
Erstickungsgefahr:
Achten Sie IMMER darauf, dass das Wasser die
Füllstandsmarkierung erreicht.
Achten Sie IMMER darauf, dass der Rand der Matte
vollständig aufgeblasen ist.
Para evitar lesiones graves o la muerte:
NUNCA deje al niño sin supervisión.
Usar solamente con la supervisión de un adulto.
NO usar en piscinas, bañeras o cuerpos de agua.
• NOusarcomodispositivodeotación.
• NousarNUNCAsobreunasupercieelevada.
• UsarSIEMPREsobreunasupercieplana.
Solo para uso en interiores.
Este producto está diseñado para niños menores de 36
meses y con un peso inferior a 42 libras (19 kg).
Peligro de Sofocación:
Compruebe SIEMPRE que el agua alcanza lanea de llenado.
Compruebe SIEMPRE que el borde de la alfombra está
completamenteinado.
Aby zapobiec poważnym obrażeniom lub śmierci:
NIGDYniepozostawiaćdzieckabezopieki
Używaćtylkopodnadzoremosobydorosłej
NIEużywaćwbasenie,wannielubzbiornikuwodnym
NIEużywaćjakoprzyrządudopływania
NIGDYnienależyużywaćproduktunapodwyższonejpowierzchni
ZAWSZEużywaćnapłaskiejpowierzchni
Wyłączniedoużytkuwpomieszczeniach
Produktjestprzeznaczonydladzieciponiżej36.miesiąca
życiaiomasieciałaponiżej19kg(42lb)
Ryzyko uduszenia:
ZAWSZEnależysprawdzić,czywodasięgaliniinapełnienia
ZAWSZEnależysprawdzić,czyobramowaniematyjestw
pełninapompowane
Pour éviter les risques daccident grave ou de décès:
NE JAMAIS laisser lenfant sans surveillance.
Utiliser exclusivement sous la surveillance dun adulte.
NE PAS utiliser dans une piscine, une baignoire ou un plan
deau.
• NEPASutilisercommedispositifdeottaison.
NE JAMAIS utiliser sur une surface élevée.
TOUJOURS utiliser sur une surface plane.
À utiliser exclusivement à lintérieur.
Ce produit est conçu pour les enfants de moins de
36 mois et pesant moins de 42 livres (19 kg).
Risque détouffement:
Assurez-vous TOUJOURS que leau atteint la ligne de
remplissage.
Assurez-vous TOUJOURS que la bordure du tapis est
entièrementgonée.
Per evitare lesioni gravi o morte:
Non lasciare MAI i bambini senza supervisione.
Utilizzare solo sotto la supervisione di un adulto.
NON usare in piscine, vasche da bagno o altri specchi dacqua.
NON usare come dispositivo di galleggiamento.
• NONusaresusupercielevate.
• UsareESCLUSIVAMENTEsusupercipiane.
Solo per utilizzo in interni.
Questo prodotto è destinato a bambini di età inferiore a 36
mesi e di peso inferiore a 19 kg (42 libbre).
Pericolo di Soffocamento:
Assicurarsi SEMPRE che lacqua raggiunga la linea di
riempimento.
•AssicurarsiSEMPREcheilbordodelmaterassinosiagono.
WARNING
EN
ADVERTENCIA
ES
AVERTISSEMENT
FR
WARNUNG
DE
OSTRZEŻENIE
PL
AVVERTENZE
IT
EN • ES • FR • DE • PL • IT • 16755_6WW_IS020823
MANUFACTURED FOR • FABRIQUÉ POUR
©2023 KIDS2, INC.
www.kids2.com/help
KIDS2, INC. ATLANTA, GA USA 30305 • 1-800-230-8190
IMPORTED BY • IMPORTÉ PAR
KIDS2 AUSTRALIA PTY LIMITED CASTLE HILL, NSW AUSTRALIA 2154 (02) 9894-1855
KIDS2 SHANGHAI LIMITED Room7401, Shanghai Tower, No.479 Lujiazui Ring Road , Pudong New Area,
Shanghai 200120 •+86 21 31025990
KIDS2 JAPAN K.K. c/o ARK Outsourcing KK 4-3-5-704, Ebisu, Shibuya-ku, Tokyo, Japan 150-0013 • (03) 5322-6081
KIDS2 UK LTD. 725 CAPABILITY GREEN, LUTON, BEDFORDSHIRE, UK, LU1 3LU • +44 01582 816 080
KIDS2 EUROPE BV 5 KEIZERS, KEIZERSGRACHT 287, 1016 ED AMSTERDAM, NETHERLANDS +31 20 2410934
KIDS2 US MÉXICO S.A. DE C.V. (55) 5292-8488
MADE IN CHINA • HECHO EN CHINA • FABRIQUÉ EN CHINE • HERGESTELLT IN CHINA • WYPRODUKOWANO W CHINACH •
PRODOTTO IN CINA
®
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.
IMPORTANT! À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
WAŻNE! ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ.
IMPORTANTE! CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI.
16755-WW
Tummy Time Water Mat
Alfombra de agua para el tiempo boca abajo
Tapis d’eau pour jeu ventral
Wassermatte für die Bauchlage
Mata wodna do zabawy na brzuszku
Tappetino di gioco con acqua
Hungry Monkey™
brightstarts.com

Tuotetiedot

Merkki: Bright Starts
Kategoria: Lelut
Malli: Hungry Monkey

Tarvitsetko apua?

Jos tarvitset apua merkille Bright Starts Hungry Monkey esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle