Alogic Ruck R20KPB130W Käyttöohje

Alogic tehopankki Ruck R20KPB130W

Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Alogic Ruck R20KPB130W (2 sivua) kategoriassa tehopankki. Tämä opas oli hyödyllinen 22 henkilölle ja sai 4.4 tähden keskimäärin 11.5 käyttäjältä

Sivu 1/2
Ruck
20,000mAh Power Bank
1
2
Package Contents | Packungsinhalt | Contenido del Paquete | Contenu
du Colis | Contenuto confezione | | ジ内容


Ruck Powerbank
Banco de energía Ruck
Banque de puissance Ruck
Banca di potere dell’Ruck
バン


1
2
USB-C Charging Cable Cavo di ricarica USB-C
USB-C-Ladekabel
USB-C充電ケ
Cable de carga USB-C

Câble de chargement USB-C

Schnellstar tanleitung
Quick Start Guide
Guida Rapida
Guide de démarrage
rapide
Guía de inicio rápido

Краткое руководство
пользователя
100W PD
1x
2x
Input Output
C1: 100W
Run Time Last Charged to
Max Capacity Battery Cycles
Temparature Total Output
00h00m 100%
100% 170
-20
0
C/20
0
F 130Wh
100%
00h00m
C2: 0.0W
A1: 30W
EN
DE
Adjusting the Clock
Setting an Alarm
Einstellen der Uhr
Press button to enter Clock Mode.
Press and hold button to enter Set Time menu. You will see “set time” flashing up the top.
Press the button again to start adjusting the time.
Press the button to adjust the flashing number. Press and hold the button to switch to the next
number.
On the final number, hold the button to exit the adjustment mode.
Press button to enter Clock Mode.
Press and hold button to enter Set Time menu. You will see “Set Time” flashing up the top.
Press and hold the button to enter the alarm menu.
Press the button to switch the alarm on or o. You will notice the alarm icon in the top left corner
lights up when the alarm is active.
Long press to adjust the alarm. You will see “Set Alarm” flashing up the top.
Short press to begin setting the alarm time. Short presses will change the flashing number, hold
the button to switch to the next number.
On the final number, hold the button to exit the adjustment mode.
Drücken Sie die Taste, um in den Uhrmodus zu gelangen.
Halten Sie die Taste gedrückt, um das Menü „Zeit einstellen“ aufzurufen. Oben blinkt „Zeit
einstellen“.
Drücken Sie die Taste erneut, um mit der Einstellung der Uhrzeit zu beginnen.
Drücken Sie die Taste, um die blinkende Zahl anzupassen. Halten Sie die Taste gedrückt, um
zur nächsten Nummer zu wechseln.
Halten Sie bei der letzten Zahl die Taste gedrückt, um den Anpassungsmodus zu verlassen.
Silencing the Alarm
When the alarm is sounding, press the button to silence it.
ES
Einen Alarm einstellen
Ajustar el reloj
Configurar una alarma
Drücken Sie die Taste, um in den Uhrmodus zu gelangen.
Halten Sie die Taste gedrückt, um das Menü „Zeit einstellen“ aufzurufen. Oben blinkt „Zeit
einstellen“.
Halten Sie die Taste gedrückt, um das Alarmmenü aufzurufen.
Drücken Sie die Taste, um den Alarm ein- oder auszuschalten. Sie werden feststellen, dass das
Alarmsymbol in der oberen linken Ecke aufleuchtet, wenn der Alarm aktiv ist.
Lange drücken, um den Alarm einzustellen. Oben blinkt „Alarm einstellen“.
Drücken Sie kurz, um mit der Einstellung der Alarmzeit zu beginnen. Durch kurzes Drücken
ändert sich die blinkende Zahl. Halten Sie die Taste gedrückt, um zur nächsten Zahl zu
wechseln.
Halten Sie bei der letzten Zahl die Taste gedrückt, um den Anpassungsmodus zu verlassen.
Presione el botón para ingresar al modo Reloj.
Mantenga presionado el botón para ingresar al menú Establecer hora. Verá “establecer hora”
parpadeando en la parte superior.
Presione el botón nuevamente para comenzar a ajustar la hora.
Presione el botón para ajustar el número parpadeante. Mantenga presionado el botón para
cambiar al siguiente número.
En el número final, mantenga presionado el botón para salir del modo de ajuste.
Presione el botón para ingresar al modo Reloj.
Mantenga presionado el botón para ingresar al menú Establecer hora. Verás “Establecer hora”
parpadeando en la parte superior.
Mantenga presionado el botón para ingresar al menú de alarma.
Presione el botón para encender o apagar la alarma. Notarás que el ícono de alarma en la
esquina superior izquierda se ilumina cuando la alarma está activa.
Den Alarm stumm schalten
Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie die Taste, um ihn stummzuschalten.
FR
Ajuster l’horloge
Définir une alarme
Mantenga presionado para ajustar la alarma. Verás “Establecer alarma” parpadeando en la
parte superior.
Presione brevemente para comenzar a configurar la hora de la alarma. Las pulsaciones breves
cambiarán el número que parpadea; mantenga presionado el botón para cambiar al siguiente
número.
En el número final, mantenga presionado el botón para salir del modo de ajuste.
Appuyez sur le bouton pour accéder au mode horloge.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pour accéder au menu Régler l’heure. Vous verrez
“régler l’heure” clignoter en haut.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour commencer à régler l’heure.
Appuyez sur le bouton pour régler le numéro clignotant. Appuyez et maintenez le bouton pour
passer au numéro suivant.
Sur le dernier numéro, maintenez le bouton enfoncé pour quitter le mode de réglage.
Appuyez sur le bouton pour accéder au mode horloge.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pour accéder au menu Régler l’heure. Vous verrez
«Set Time» clignoter en haut.
Appuyez et maintenez le bouton pour accéder au menu d’alarme.
Appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver l’alarme. Vous remarquerez que l’icône
d’alarme dans le coin supérieur gauche s’allume lorsque l’alarme est active.
Appuyez longuement pour régler l’alarme. Vous verrez “Set Alarm” clignoter en haut.
Appuyez brièvement pour commencer à régler l’heure de l’alarme. Des pressions courtes chan-
geront le numéro clignotant, maintenez le bouton enfoncé pour passer au numéro suivant.
Sur le dernier numéro, maintenez le bouton enfoncé pour quitter le mode de réglage.
Silenciar la alarma
Cuando suene la alarma, presione el botón para silenciarla.
Faire taire l’alarme
Lorsque l’alarme retentit, appuyez sur le bouton pour la faire taire.

Regolazione dell’orologio
Impostazione di un allarme
時計を合わせる
Premere il pulsante per accedere alla modalità orologio.
Tenere premuto il pulsante per accedere al menu Imposta ora. Vedrai “imposta ora” lampegg-
iare in alto.
Premere nuovamente il pulsante per iniziare a regolare l’ora.
Premere il pulsante per regolare il numero lampeggiante. Tenere premuto il pulsante per
passare al numero successivo.
Sul numero finale, tenere premuto il pulsante per uscire dalla modalità di regolazione.
Premere il pulsante per accedere alla modalità orologio.
Tenere premuto il pulsante per accedere al menu Imposta ora. Vedrai “Imposta ora” lampegg-
iare in alto.
Tenere premuto il pulsante per accedere al menu degli allarmi.
Premere il pulsante per attivare o disattivare la sveglia. Noterai che l’icona della sveglia nell’an-
golo in alto a sinistra si illumina quando la sveglia è attiva.
Premere a lungo per regolare l’allarme. Vedrai “Imposta sveglia” lampeggiare in alto.
Premere brevemente per iniziare a impostare l’ora della sveglia. Brevi pressioni modificheranno
il numero lampeggiante, tenere premuto il pulsante per passare al numero successivo.
Sul numero finale, tenere premuto il pulsante per uscire dalla modalità di regolazione.
ボタンを押して時計モードに入ります。
ボタンを押したままにして、「時間設定」メニューに入ります。 上部に「時間を設定」が
点滅します。
もう一度ボタンを押すと、時刻調整が開始されます。
ボタンを押して、点滅する数値を調整します。 ボタンを押し続けると、次の番号に切り替
わります。
最後の番号でボタンを押したままにして、調整モードを終了します。
Silenziare l’allarme
Quando la sveglia suona, premere il pulsante per silenziarla.

Tuotetiedot

Merkki: Alogic
Kategoria: tehopankki
Malli: Ruck R20KPB130W

Tarvitsetko apua?

Jos tarvitset apua merkille Alogic Ruck R20KPB130W esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle