Lanaform Lucea Käyttöohje
Lanaform
Ei luokiteltu
Lucea
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Lanaform Lucea (8 sivua) kategoriassa Ei luokiteltu. Tämä opas oli hyödyllinen 19 henkilölle ja sai 4.5 tähden keskimäärin 10 käyttäjältä
Sivu 1/8

EN : Facial cleansing device
Promotes penetration of cosmetic products
Brighter and more radiant complexion
FR : Appareil de nettoyage pour le visage
Permet une meilleure pénétration des produits cosmétiques
Un teint plus lumineux et éclatant
NL : Reinigingsapparaat voor het gezicht
Zorgt ervoor dat cosmeticaproducten gemakkelijker worden opgenomen
Een heldere en stralende teint
DE : Gerät zur Gesichtsreinigung
Ermöglicht besseres Eindringen von Kosmetikprodukten
Ihr Teint wird frischer und sieht strahlender aus
RU : Прибор для очищения лица
Обеспечивает оптимальное проникновение косметических средств
Сияющий и лучезарный цвет лица
PL : Urządzenie oczyszczające do twarzy
Umożliwia lepsze wchłanianie się produktów kosmetycznych
Jaśniejsza i bardziej promienna cera
HR : Uređaj za čišćenje lica
Omogućuje bolje prodiranje kozemetičkih preparata
Za svjetliji i blistaviji ten
SL : Aparat za čiščenje obraza
Omogoča boljšo absorpcijo kozmetičnih izdelkov
Bolj sijoča in bleščeča polt
HU : Arctisztító készülék
Lehetővé teszi a kozmetikai termékek mélyebb behatolását
Fényesebb és ragyogóbb bőrfelület
AR
SV : Apparat för ansiktsrengöring
Gör att kosmetiska produkter går in i huden bättre
Ökad lyster i huden
BG : Апарат за почистване на лицето
Позволява по-добро проникване на козметичните продукти
Осигурява по-ярка и сияйна кожа
SK : Prístroj na čistenie tváre
Umožňuje kozmetickým prípravkom lepšie prenikať do pokožky
Jasnejšie a žiariaca pleť
32 cover
31 SK b
2 white1 cover
Líca :
Umiestnite prístroj na lícne kosti a nechajte ho skĺznuť na líca a znovu ho posuňte smerom k ušiam.
Zostúpte dole až k brade a zopakujte pohyb doprava a doľava (obrázok a).
Predná časť :
Začnite v strede čela a posúvajte prístroj smerom von (obrázok b) na každú stranu.
Oblasť T :
Na túto časť (obrázok c) použite hornú časť prístroja Lucea na prednej strane.
Vyčistite strany nosa smerom ku koreňu. Nakoniec skončite oblasťou medzi obočím.
4. Po vyčistení opláchnite tvár čistou vodou a naneste hydratačný krém.
ĎALŠIE INFORMÁCIE :
• Pre väčšie pohodlie nastavte intenzitu pomocou tlačidiel „+“ a „-“ (pozrite si obrázok 1, body 3 a 4).
• Prístroj Lucea je odolný voči vode, takže ho môžete používať aj v sprche.
• Nepoužívajte výrobky z hliny, výrobky so zrnitou textúrou ani exfoliačné prípravky,
pretože môžu poškodiť silikónové zarážky.
• Silikónové viečko na pripájacom porte vždy zatvorte,
aby ste zabránili vniknutiu vody do prístroja Lucea počas jeho používania.
NABÍJANIE (pozri te si obrá zok 1) :
Prístroj môžete nabíjať pomocou USB kábla alebo adaptéra.
Zasuňte napájací kábel do do otvoru na tento účel.
Základom Lucea blesku do zariadenia sa nabíja.
Keď je prístroj nabitý, kontrolka prestane blikať.
ÚDR ŽBA :
• Prístroj Lucea opláchnite vodou. Uistite sa, že na prístroji sa už nenachádza žiadne mydlo a osušte ho handričkou.
• Na čistenie prístroja nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá.
RADY Z OBLASTI LIKVIDÁCIE ODPADU:
• Obal pozostáva výlučne z materiálov bezpečných z hľadiska ochrany životného prostredia, ktoré sa môžu skladovať
v triediacom stredisku vašej obce pre opätovné používanie ako sekundárne materiály. Kartón možno vyhodiť do
príslušných kontajnerov na zber papiera. Ochranné baliace fólie treba previesť do triediaceho a recyklačného
strediska vašej obce.
• Po skončení používania prístroj zlikvidujte v súlade s princípmi ochrany životného
prostredia a v súlade s právnymi predpismi.
OBMEDZENÁ ZÁRUKA:
Spoločnosť LANAFORM® sa zaručuje, že tento výrobok je bez akejkoľvek chyby materiálu či spracovania, a to od dátumu predaja po dobu
dvoch rokov, s výnimkou nižšie uvedených prípadov.
Záruka spoločnosti LANAFORM® sa nevzťahuje na škody spôsobené bežným používaním tohto výrobku. Okrem iného sa záruka v rámci
tohto výroku spoločnosti LANAFORM® nevzťahuje na škody spôsobené chybným nebo nevhodným používaním či akýmkoľvek chybným
užívaním, nehodou, pripojením nedovolených doplnkov, zmenou realizovanou na výrobku či iným zásahom akejkoľvek povahy, na
ktorý nemá spoločnosť LANAFORM® vplyv.
Spoločnosť LANAFORM® nebude zodpovedná za žiadny druh poškodenia príslušenstva (následný alebo špeciálny).
Všetky záruky týkajúce sa spôsobilosti výrobku sú obmedzené na obdobie dvoch rokov od prvej kúpi pod podmienkou,
že pri reklamácii je treba predložiť doklad o kúpe tohto tovaru.
Po prijatí prístroja ho spoločnosť LANAFORM® opraví alebo vymení v závislosti od prípadu a následne vám
ho vráti. Záručný servis poskytuje iba servisné stredisko spoločnosti LANAFORM®. V prípade, že
akúkoľvek údržbu tohto prístroja zveríte inej osobe ako servisnému stredisku spoločnosti
LANAFORM®, táto záruka stráca platnosť.
LANAFORM® • Rue de la Légende, 55 • 4141 Louveigné • Belgium
T: +32 (0)4 360 92 91 • F: +32 (0)4 360 97 23 • www.lanaform.com
Tuotetiedot
| Merkki: | Lanaform |
| Kategoria: | Ei luokiteltu |
| Malli: | Lucea |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Lanaform Lucea esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Ei luokiteltu Lanaform Käyttöohjeet
17 Helmikuuta 2025
17 Helmikuuta 2025
21 Tammikuuta 2025
21 Tammikuuta 2025
21 Tammikuuta 2025
21 Tammikuuta 2025
21 Tammikuuta 2025
21 Tammikuuta 2025
21 Tammikuuta 2025
21 Tammikuuta 2025
Ei luokiteltu Käyttöohjeet
- Ei luokiteltu Florabest
- Ei luokiteltu Coca-Cola
- Ei luokiteltu Red Digital Cinema
- Ei luokiteltu Hitachi
- Ei luokiteltu Sifflus
- Ei luokiteltu Royale
- Ei luokiteltu Sharkbite
- Ei luokiteltu RCF
- Ei luokiteltu Bogen
- Ei luokiteltu Moman
- Ei luokiteltu Orion
- Ei luokiteltu GoGEN
- Ei luokiteltu Sonel
- Ei luokiteltu Vivanco
- Ei luokiteltu Cranborne Audio
Viimeisimmät Ei luokiteltu Käyttöohjeet
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025
9 Huhtikuuta 2025