IKEA VOXNAN 003.933.52 Käyttöohje
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille IKEA VOXNAN 003.933.52 (128 sivua) kategoriassa Suihkupää. Tämä opas oli hyödyllinen 19 henkilölle ja sai 4.6 tähden keskimäärin 10 käyttäjältä
Sivu 1/128




ENGLISH 5
DEUTSCH 7
FRANÇAIS 9
NEDERLANDS 11
DANSK 13
ÍSLENSKA 15
NORSK 17
SUOMI 19
SVENSKA 21
ČESKY 23
ESPAÑOL 25
ITALIANO 27
MAGYAR 29
POLSKI 31
EESTI 33
LATVIEŠU 35
LIETUVIŲ 37


PORTUGUES 39
ROMÂNA 41
SLOVENSKY 43
БЪЛГАРСКИ 45
HRVATSKI 47
ΕΛΛΗΝΙΚΆ 49
РУССКИЙ 51
УКРАЇНСЬКА 53
SRPSKI 55
SLOVENŠČINA 57
TÜRKÇE 59
يبرع 61



6
Water temperature is lower/higher
than the pre-set
Possible causes:
• The thermostat needs to be adjusted.
─Follow the assembly instructions.
• The temperature of the water in the pipes
is too low.
─Check the temperature of the incoming
water and adjust the hot water temperature
according to the user instructions.
• The thermostat does not regulate the water
temperature correctly.
─The regulation of hot and cold water is not
set correctly, see the assembly instructions.
─Check and correct the temperature of the
incoming water.
• The thermostat’s cartridge is defective or
worn out.
─ Contact a qualied technician to replace the
cartridge.
Leaking from joints between various
components
Possible cause:
• The washers are not xed in place correctly
or are damaged.
─ Check that the washers are xed in place
correctly and according to the assembly
instructions.
─Replace damaged washers.


7
REINIGUNG UND PFLEGE
Kalkablagerungen
• Mit einem weichen, feuchten Tuch
reinigen (Wasser und mildes Spülmittel
oder Seifenlösung). Keine Scheuermittel,
Stahlwolle oder Reinigungsmittel
benutzen, die Kalklöser, Säuren, Alkohol
oder Schleifmittel enthalten. Mit Wasser
abspülen und mit einem trockenen
sauberen Tuch trocknen/polieren.
• Zur Entfernung von Kalkablagerungen
verdünnten Haushaltsessig benutzen und
mit Wasser nachspülen.
Düsen an Kombiduschen reinigen
• Kalkablagerungen mit der Hand abreiben.
Filter/Strahlregler
• Wir empfehlen, den Filter/Strahlregler
des Produkts regelmäßig abzuschrauben
und zu reinigen. Den Filter/Strahlregler in
einer Essiglösung spülen, wenn sich Kalk
angesetzt hat.
WARTUNGSHINWEISE
WARTUNG
• Den Thermostat gelegentlich komplett von
Kalt auf Heiß drehen.
• Die Temperaturregulierung regelmäßig
prüfen; bei Bedarf entsprechend der
Montageanleitung justieren.
• Die Dichtungen in regelmäßigen Abständen
prüfen.
BEHEBEN VON STÖRUNGEN
zu niedriger Wasserdruck
Mögliche Ursachen:
• Niedriger Druck in der Wasserleitung
─die Wasserversorgung prüfen und
sicherstellen, dass alles ordnungsgemäß
funktioniert.
• Filter/Strahlregler ist verstopft oder
verschmutzt
DEUTSCH


8
─den Filter reinigen; siehe oben.
• die Düse ist verstopft oder verschmutzt
─die Düse reinigen; siehe oben.
Wassertemperatur niedriger/höher als
eingestellt
Mögliche Ursachen:
• Thermostat muss justiert werden.
─Den Hinweisen in der Montageanleitung
folgen.
• die Wassertemperatur in den Leitungen ist
zu niedrig.
─ Die Temperatur des einießenden Wassers
prüfen und die Warmwassertemperatur
gem. Gebrauchsanleitung justieren.
• Thermostat regelt die Wassertemperatur
nicht ordnungsgemäß.
─Die Regulierung von Warm- und Kaltwasser
ist nicht korrekt eingestellt; siehe Hinweise
in der Montageanleitung.
─ Die Temperatur des einießenden Wassers
prüfen und korrigieren.
• die Thermostatpatrone ist defekt oder
verschlissen.
─Zum Austauschen der Patrone Fachleute
konsultieren.
Undichtigkeit bei verschiedenen
Teilverbindungen
Mögliche Ursache:
• Dichtungen sitzen nicht korrekt oder sind
beschädigt.
─Prüfen, ob die Dichtungen korrekt und
entsprechend der Montageanleitung sitzen.
─Beschädigte Dichtungen austauschen.


9
NETTOYAGEETENTRETIEN
Dépôts calcaires
• Nettoyer à l’aide d’un chiffon doux trempé
dans de l’eau, avec un peu de détergent
doux ou de savon si nécessaire. Ne jamais
utiliser de poudre à récurer, de laine d'acier
ou de détergent qui dissout le calcaire,
contient de l’acide, de l’alcool ou un abrasif.
Rincer à l’eau et sécher/frotter avec un
chiffon propre et sec.
• Pour les dépôts de calcaire plus importants,
utiliser du vinaigre blanc dilué dans de l’eau
puis rincer à l’eau claire.
Nettoyage des pommeaux de douche
• Retirer le dépôt de calcaire en frottant à la
main.
ltre/aérateur
• Il est recommandé de dévisser le ltre/
l’aérateur du produit pour le nettoyer de
temps en temps. Si le ltre/l’aérateur est
entartré, le nettoyer à l’aide d’une solution
à base de vinaigre blanc dilué dans de
l’eau.
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN
INSTRUCTIONS
• De temps à autre, faire passer le
thermostat de très froid à très chaud.
• A intervalles réguliers, vérier le contrôle
de température et le régler si besoin en
suivant les instructions d’assemblage.
• Vérier régulièrement l'état des joints.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Pressioninsufsantedel'eau
Causes possibles :
• Pression insufsante dans les conduites
d’eau.
─ Vérier l’alimentation en eau et s’assurer
que tout fonctionne normalement.
• Le ltre/l’aérateur est obstrué ou sale.
FRANÇAIS


10
─ Nettoyer le ltre, voir plus haut.
• L’embout est bouché ou sale.
─Nettoyer l’embout, voir plus haut.
Température de l'eau inf/sup au régl
Causes possibles :
• Le thermostat doit être réglé.
─Se reporter à la notice de montage.
• La température de l’eau dans les tuyaux est
trop basse.
─ Vérier la température de l’eau entrante
et régler la température de l’eau chaude
conformément aux instructions d’utilisation.
• Le thermostat ne régule pas correctement
la température de l’eau.
─ Le réglage de l’eau chaude et de l’eau
froide n’est pas effectué correctement. Se
reporter à la notice de montage.
─ Vérier et ajuster la température de l’eau
entrante.
• La cartouche thermostatique est
défectueuse ou usagée.
─ Contacter un technicien qualié pour
procéder au remplacement de la cartouche.
Fuite dans joints séparant plusieurs
composants
Cause possible :
• Les joints ne sont pas correctement xés
ou bien ils sont abimés.
─ Vérier que les joints sont bien à leur place,
comme indiqué sur la notice de montage.
─ Remplacer les joints abimés.


11
REINIGEN EN ONDERHOUD
Kalkafzetting
• Schoonmaken met een vochtig doekje met
water en een mild afwasmiddel of zeep.
Gebruik geen schuurmiddel, staalwol of
schoonmaakmiddel dat kalkoplossend of
zuur is, of dat alcolhol of schuurmiddel
bevat. Afspoelen met water en afdrogen/
poetsen met een droge, schone doek.
• Voor het verwijderen van grote kalkvlekken,
gebruik verdunde huishoudazijn en spoel na
met water.
Het mondstuk van plafond- en
handdouches reinigen
• Wrijf kalkafzettingen met de handen weg.
Filter/beluchter
• IKEA adviseert het lter/de beluchter van
het product regelmatig los te schroeven
en schoon te maken. Wanneer het lter/de
beluchter verkalkt is, deze schoonmaken
met verdunde huishoudazijn.
ONDERHOUD
ONDERHOUD
• Draai de thermostaat af en toe helemaal
van koud naar warm water.
• Controleer de temperatuurregeling
regelmatig, stel indien nodig
af in overeenstemming met de
montageaanwijzing.
• Controleer de leertjes regelmatig.
LOKALISEREN VAN STORINGEN
De waterdruk is te laag
Mogelijke oorzaken:
• Lage druk in de waterleiding.
─Controleer de watertoevoer en verzeker je
ervan dat alles naar behoren werkt.
• Het lter/de beluchter zit verstopt of is vuil.
─ Maak het lter schoon, zie hierboven.
• Het mondstuk zit verstopt of is vuil.
─Maak het mondstuk schoon, zie hierboven.
NEDERLANDS


12
De watertemperatuur is lager/hoger
dan ingesteld
Mogelijke oorzaken:
• De thermostaat moet worden afgesteld.
─Volg de instructies in de
montageaanwijzing.
• De temperatuur van het water in de
leidingen is te laag.
─Controleer de temperatuur van
het inkomende water en stel
de warmwatertemperatuur af
in overeenstemming met de
gebruikersinstructies.
• De thermostaat regelt de watertemperatuur
niet correct.
─De regeling van warm en koud water is niet
correct ingesteld, zie de instructies in de
montageaanwijzing.
─Controleer en corrigeer de temperatuur van
het inkomende water.
• Het patroon van de thermostaat is defect of
versleten.
─Neem contact op met een vakman om het
patroon te vervangen.
Lekkage in naden tussen verschillende
componenten
Mogelijke oorzaak:
• De leertjes zitten niet correct gemonteerd
of zijn beschadigd.
─Controleer of de leertjes goed zitten
en in overeenstemming met de
montageaanwijzing.
─Vervang beschadigde leertjes.


13
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Kalkaejringer
• Rengør med en blød, fugtig klud og et
mildt opvaskemiddel eller sæbe. Brug ikke
skurepulver, ståluld eller rengøringsmidler,
der er kalkopløsende, syreholdige eller
indeholder alkohol eller slibemiddel. Skyl
med vand, og tør/polér med en ren, tør
klud.
• Større kalkaejringer fjernes med
en blanding af fortyndet hvid
husholdningseddike. Skyl efter med vand.
Sådan rengør du dyser på hoved- og
håndbruser.
• Fjern kalkaejringer ved at gnide dem af
med hænderne.
Filter/luftblander
• Vi anbefaler, at produktets lter/
luftblander skrues af og rengøres jævnligt.
Hvis lteret/luftblanderen er kalket
til, kan den rengøres med fortyndet
husholdningseddike.
VEDLIGEHOLDELSE
ANVISNINGER
• Drej af og til termostaten fra helt kold til
fuld varme.
• Kontrollér jævnligt temperaturen, og
tilpas den om nødvendigt i henhold til
samlevejledningen.
• Kontrollér jævnligt pakningerne.
FEJLFINDING
Vandtrykket er for lavt
Mulige årsager:
• Lavt tryk i vandrørene.
─Kontroller vandforsyningen, og sørg for, at
den fungerer korrekt.
• Filteret/luftblanderen er blokeret eller
snavset.
─ Rengør lteret, se ovenfor.
DANSK


14
• Dysen er blokeret eller snavset.
─Rengør dysen, se ovenfor.
Vandtemperaturen er lavere/højere
end
Mulige årsager:
• Termostaten skal indstilles.
─Følg samlevejledningen
• Vandtemperaturen i rørene er for lav.
─Kontroller temperaturen i det indkommende
vand, og tilpas varmtvandstemperaturen i
henhold til brugervejledningen.
• Termostaten regulerer ikke
vandtemperaturen korrekt.
─Reguleringen af varmt og koldt vand er ikke
indstillet korrekt, se samlevejledningen.
─Kontroller og indstil det indkommende
vands temperatur korrekt.
• Termostatens lterindsats er defekt eller
slidt.
─Kontakt en uddannet tekniker for at få
udskiftet lterindsatsen.
Lækage fra samlinger mellem
komponenter
Mulig årsag:
• Pakningerne er ikke monteret korrekt eller
er beskadigede.
─Kontroller, at pakningerne er monteret
korrekt og i henhold til samlevejledningen.
─Udskift beskadigede pakninger.

15
ÞRIF OG UMHIRÐA
Kalkskán
• Þrífðu með mjúkum rökum klút og mildum
uppþvottalegi eða sápu. Aldrei nota
þvottaduft, stálull eða hreinsiefni sem er
kalkleysandi, súrt eða inniheldur alkóhól
eða hrjúf efni. Hreinsaðu með vatni og
þurrkaðu/pússaðu með hreinum þurrum
klút.
• Til að fjarlæga stóra kalkbletti – þynntu
út venjulegt hvítt edik og hreinsaðu með
vatni.
Þrif á blöndunartækjum og sturtuhaus
• Nuddaðu kalkskánina af með höndunum.
Sía/loftari
• Við mælum með að skrúfa síu/loftara af
annað slagið til að þrífa. Ef kalk hefur sest
á síu/loftara, þá er hægt að þrífa það með
venjulegu hvítu ediki blandað í vatn.
UMHIRÐA
LEIÐBEININGAR
• Hækkaðu hitastillinn annað slagið í botn úr
kaldri stillingu.
• Athugaðu hitastigið reglulega og
aðlagaðu eins og segir til um í
samsetningarleiðbeiningum.
• Athugaðu skinnurnar reglulega.
LEIT ÚRRÆÐA
Vatnsþrýstingur er of lágur
Mögulegir áhrifavaldar:
• Lágur þrýstingur í vatnsleiðslum. Athugaðu
vatnsæði og vertu viss um að það virki
sem skildi.
• Sía er stíuð eða skítug. Hreinsaðu síuna,
sjá ofar.
• Stútur er stíaður eða skítugur. Hreinsaðu
stútinn, sjá ofar.
ÍSLENSKA


16
Hitastig vatns er lægra/hærra en
forstillingin
Mögulegar orsakir:
• Það þarf að stilla hitamælinn.
─Fylgdu samsetningarleiðbeiningum.
• Hitastig vatnsins í leiðslunum er of lágt.
─Athugaðu hitastigið á innkomandi vatni og
stilltu hitastig heita vatnsins samkvæmt
notkunarleiðbeiningum.
• Hitamælirinn stjórnar ekki hitastiginu rétt.
─ Heita og kalda vatninu er ekki stjórnað rétt,
sjá samsetningarleiðbeiningar.
─ Athugaðu og leiðréttu hitastig innkomandi
vatns.
• Hylkið fyrir hitamælinn er gallað eða slitið.
─Hafðu samband við fagmann til að skipta
hylkinu út.
Leki meðfram samskeitum ýmissa
hluta
Möguleg orsök:
• Skinnurnar eru ekki festar rétt eða eru
skemmdar.
─ Athugaðu hvort skinnurnar séu festar rétt
og samkvæmt samsetningarleiðbeiningum.
─Skiptu út skemmdum skinnum.


17
RENGJØRING
Kalkavleiringer
• Vaskes med en myk, fuktig klut med vann
og et mildt rengjøringsmiddel. Bruk aldri
skurepulver, stålull eller vaskemidler som
er kalkoppløsende, sure eller inneholder
alkohol eller slipemidler. Skyll med vann, og
tørk/poler med en tørr, ren klut.
• For å fjerne større kalkavleiringer – bruk
utvannet, vanlig hvit eddik og skyll med
vann.
Rengjøring av munnstykket på tak- og
hånddusjer
• Skrubb bort kalkavleiringene med hendene.
Filter/luftinnblander
• Vi anbefaler at du skrur løs og rengjør
produktenes lter/strålesamlere av og til.
Om ltret/strålesamleren er forkalket –
rengjør med utvannet husholdningseddik.
RÅD OM VEDLIKEHOLD
INSTRUKSJONER
• Temperaturvelgeren bør vris fra helt kaldt
til helt varmt med jevne mellomrom.
• Gjennomfør en jevnlig sjekk av
temperaturvelgeren. Ved behov juster ved
å følge monteringsanvisningen.
• Sjekk pakningene jevnlig.
FEILSØKING
Vanntrykket er for lavt.
Mulige årsaker:
• Lavt trykk i vannrørene.
─Sjekk vannforsyningen og sørg for at det
virker som det skal.
• Filteret/strålesamleren er tett eller skitten.
─ Rens lteret, se instrukser over.
• Dysen er tett eller skitten.
─Rens dysen, se instrukser over.
NORSK



19
PUHDISTUS JA HOITO
Kalkkisaostumien poisto
• Puhdista miedolla puhdistusaineella ja
vedellä kostutetulla pehmeällä liinalla.
Älä koskaan käytä teräsvillaa tai
hankaavaa, hapanta tai alkoholia sisältävää
puhdistusainetta. Huuhtele vedellä ja
kuivaa puhtaalla ja kuivalla liinalla.
• Mikäli kalkkisaostumia on enemmän, käytä
laimennettua etikkaa ja huuhtele vedellä.
Suihkupäiden puhdistus
• Pyyhi kalkkisaostumat käsin.
Suodatin
• Suosittelemme, että tuotteen suodatin
ruuvataan irti ja puhdistetaan aika ajoin.
Jos suodatin on kalkkeutunut, sen voi
puhdistaa vedellä laimennetulla, tavallisella
valkoisella etikalla.
HOITO-OHJE
KÄYTTÖOHJEET
• Käännä termostaatti silloin tällöin ensin
kylmimmälle ja sitten kuumimmalle
asetukselle.
• Tarkista lämmönsäätely säännöllisin
väliajoin ja säädä sitä käyttöohjeissa
kerrotulla tavalla, jos tarpeen.
• Tarkista tiivisteiden kunto säännöllisesti.
VIANETSINTÄ
Vedenpaine on liian matala
Mahdollisia syitä:
• Matala paine vesiputkissa.
─Tarkista vedentulo ja varmista, että se
toimii.
• Suodatin/poresuutin on tukossa tai likainen.
─Puhdista suodatin, katso ohje yllä.
• Suutin on tukossa tai likainen.
─Puhdista suutin, katso ohje yllä.
SUOMI

20
Veden lämpötila on asetettua
matalampi/korkeampi
Mahdolliset aiheuttajat:
• Termostaatti vaatii säätöä.
─Noudata asennusohjeita.
• Putkissa olevan veden lämpötila on liian
alhainen.
─Tarkista tulevan veden lämpötila ja säädä
kuuman veden lämpötilaa käyttöohjeiden
mukaisesti.
• Termostaatti ei säätele veden lämpötilaa
oikein.
─Kuuman ja kylmän veden säätelyä ei ole
asetettu oikein, tarkista asennusohjeet.
─Tarkista ja korjaa tulevan veden lämpötila.
• Termostaatin patruuna on vaurioitunut tai
kulunut.
─Ota yhteyttä valtuutettuun asentajaan
patruunan vaihtamiseksi.
Vuoto komponenttien välisistä
liitoskohdista
Mahdollinen aiheuttaja:
• Prikat ovat vaurioituneet tai väärin
kiinnitetty. Varmista, että prikat on
kiinnitetty oikein ja kokoamisohjeiden
mukaisesti.
─Vaihda vaurioituneet prikat uusiin.

21
RENGÖRING OCH SKÖTSEL
Kalkavlagringar
• Rengör med mjuk trasa fuktad i vatten och
milt diskmedel eller tvål. Använd aldrig
skurmedel, stålull eller rengöringsmedel
som är kalklösande, sura eller innehåller
alkohol eller slipmedel. Spola av med
vatten och torka/polera med en ren torr
trasa.
• För att avlägsna större kalkavlagringar –
använd utspädd hushållsättika och skölj
med vatten.
Rengöra munstycken på tak- och
handduschar
• Gnid bort kalkavlagringar med händerna.
Filter/strålsamlare
• Vi rekommenderar att du skruvar loss
och rengör produktens lter/strålsamlare
emellanåt. Om ltret/strålsamlaren
är förkalkad – rengör med utspädd
hushållsättika.
UNDERHÅLL
• Vrid termostaten hela vägen från kallt till
varmt, då och då.
• Kontrollera temperaturregleringen med
jämna mellanrum, justera vid behov i
enlighet med monteringsanvisningen.
• Kontrollera packningarna med jämna
mellanrum.
FELSÖKNING
Vattentrycket är för lågt
Möjliga orsaker:
• Lågt tryck i vattenledningarna.
─Kontrollera vattenförsörjningen och försäkra
dig om att allt fungerar som det ska.
• Filtret/strålsamlaren är täppt eller smutsigt.
─ Rengör ltret, se ovan.
• Munstycket är täppt eller smutsigt.
─Rengör munstycket, se ovan.
SVENSKA


22
Vattentemperaturen är lägre/högre än
den inställda
Möjliga orsaker:
• Termostaten behöver justeras.
─Följ instruktionerna i
monteringsanvisningen.
• Temperaturen på vattnet i ledningarna är
för lågt.
─Kontrollera temperaturen på det
inkommande vattnet och justera
varmvattentemperaturen i enlighet med
användarinstruktionerna.
• Termostaten reglerar inte
vattentemperaturen korrekt.
─Regleringen av varm och kallvatten är
inte korrekt inställd, se instruktioner i
monteringsanvisningen.
─Kontrollera och korrigera temperaturen på
inkommande vatten.
• Termostatens patron är defekt eller utsliten.
─Kontakta en fackman för att byta ut
patronen.
Läckage i skarvarna mellan olika
komponenter
Möjlig orsak:
• Packningarna sitter inte korrekt eller är
skadade.
─Kontrollera att packningarna sitter korrekt
och i enlighet med monteringsanvisningen.
─Byt ut skadade packningar.

23
ČIŠTĚNÍAÚDRŽBA
Zbytky vodního kamene
• Čistěte měkkým hadříkem navlhčeným ve
vodě s jemným čisticím prostředkem nebo
mýdlem. Nikdy nepoužívejte čisticí písek,
drátěnku nebo prostředek, který rozpouští
vápník, je kyselý, obsahuje alkohol nebo
je příliš drsný. Opláchněte vodou a osušte
nebo vyleštěte čistým, suchým hadříkem.
• Pro odstranění většího množství vodního
kamene použijte zředěný obyčejný světlý
ocet, a poté vše opláchněte vodou.
Čištěnítrysekhlavovéaručnísprchy
• Zbytky vodního kamene odstraňte ručně.
Filtr/provzdušňovač
• Doporučujeme čas od času ltr/
provzdušňovač výrobku odšroubovat a
vyčistit. Pokud je ltr/provzdušňovač
zanesený vodním kamenem, omyjte jej
běžným, rozředěným bílým octem.
NÁVODNAÚDRŽBU
• Čas od času přetočte ovladač termostatu z
jedné strany na druhou (z pozice studená
do pozice teplá).
• Pravidelně sledujte kontrolku teploty a v
případě potřeby teplotu upravte dle návodu.
• Pravidelně kontrolujte těsnění.
ODSTRAŇOVÁNÍPROBLÉMŮ
Tlakvodyjepřílišnízký
Možné příčiny:
• Nízký tlak ve vodovodních trubkách.
─ Zkontrolujte přívod vody a jeho plnou
funkčnost.
• Filtr/provzdušňovač je ucpaný nebo
špinavý. Vyčistěte ltr, viz výše.
• Tryska je ucpaná nebo špinavá.
─ Vyčistěte trysku, viz výše.
ČESKY


24
Teplotavodyjenižší/vyššínežje
přednastaveno
Možné příčiny:
• Je potřeba nastavit termostat.
─Postupujte podle návodu.
• Teplota vody v potrubí je příliš nízká.
─ Zkontrolujte teplotu přívodní vody a podle
návodu teplotu vody upravte.
• Termostat reguluje teplotu vody nesprávně.
─ Regulace teplé a studené vody není
nastavena správně, postupujte podle
návodu.
─ Zkontrolujte a upravte teplotu přívodní
vody.
• Vložka termostatu je poškozená nebo
opotřebovaná.
─ Objednejte si technika, který vložku
vymění.
Spojeníjednotlivýchkomponentů
netěsní
Možné příčiny:
• Těsnění je špatně osazené nebo poškozené.
─ Podle návodu na použití zkontrolujte, zda je
těsnění správně osazené.
─ Poškozené těsnění vyměňte.


25
LIMPIEZAYMANTENIMIENTO
Restos de cal
• Limpiar con un paño suave humedecido con
agua y un jabón suave. No utilizar nunca
limpiadores en polvo, estropajos de lana
de acero o un producto antical, ácido o que
contenga alcohol o un abrasivo. Aclarar con
agua y secar/abrillantar con un paño seco
y limpio.
• Para eliminar cal incrustada en grandes
cantidades, usar vinagre blanco diluido y
aclarar con abundante agua.
Limpieza de cabezales de ducha
• Frotar a mano los restos de cal.
Filtro/aireador
• . Recomendamos desatornillar el ltro/
aireador del producto y limpiarlo de vez
en cuando. Si el ltro/aireador está lleno
de cal, lávalo con vinagre de vino blanco
corriente diluído.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
─De vez en cuando cambia el termostato de
frío total a calor total.
─Comprueba el mando de la temperatura con
regularidad y ajústalo en caso necesario,
según las instrucciones de montaje.
─Comprueba las juntas con regularidad.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La presión del agua es demasiado baja
Posibles causas:
• Baja presión en las tuberías del agua.
Comprueba el suministro de agua y
asegúrate de que funciona correctamente.
• El ltro/aireador está atascado o sucio.
Limpia el ltro tal y como se indica más
arriba.
• La boquilla está atascada o sucia. Limpia la
boquilla tal y como se indica más arriba.
ESPAÑOL


26
El agua sale más caliente o fría de lo
previsto
Posibles causas:
• Es necesario regular el termostato. Sigue
las instrucciones de montaje.
• La temperatura del agua de las tuberías es
demasiado baja. Comprueba la temperatura
del agua del suministro y regula la
temperatura del agua caliente siguiendo las
instrucciones.
• El termostato no regula correctamente
la temperatura del agua. La regulación
del agua caliente y fría no está bien
congurada. Consulta las instrucciones
de montaje. Comprueba y corrige la
temperatura del agua del suministro.
• El cartucho del termostato está defectuoso
o gastado. Ponte en contacto con un técnico
especializado para sustituir el cartucho.
Fugas en las juntas que separan cada
pieza
Posible causa:
• Las arandelas no están bien colocadas
o están dañadas. Comprueba que las
arandelas estén colocadas correctamente y
en su sitio de acuerdo con las instrucciones
de montaje. Cambia las arandelas dañadas
por unas nuevas.


28
Temper acqua inferiore/super a quella
preimpostata
Possibili cause:
• È necessario regolare il termostato.
─Segui le istruzioni di montaggio.
• La temperatura dell’acqua nei tubi è troppo
bassa.
─Controlla la temperatura dell’acqua in
ingresso e regola la temperatura dell’acqua
calda seguendo le istruzioni d’uso.
• Il termostato non regola correttamente la
temperatura dell’acqua.
─La regolazione di acqua calda e fredda
non è impostata correttamente, vedi le
istruzioni di montaggio.
─Controlla e regola correttamente la
temperatura dell’acqua in ingresso.
• Cartuccia del termostato difettosa o
consumata.
─Rivolgiti a un tecnico specializzato per
sostituire la cartuccia.
Perdite dalle giunzioni tra vari
componenti
Possibile causa:
• Le guarnizioni non sono ssate
correttamente o sono danneggiate.
─Controlla che le guarnizioni siano state
ssate correttamente, secondo le istruzioni
di montaggio.
─Sostituisci le guarnizioni danneggiate.


29
TISZTÍTÁS ÉS KEZELÉS
Vízkőlerakódás
• Puha nedves ronggyal és enyhén
mosogatószeres vagy szappanos vízzel
tisztítsd. Soha ne használj súrolóport, fém
súrolót vagy olyan tisztítószert, mely oldja
a kálciumot, erősen savas kémhatású vagy
alkoholt, szemcsés anyagot tartalmaz.
Öblítsd le vízzel és szárítsd/ fényesítsd egy
tiszta, száraz ronggyal.
• Annak érdekében, hogy a nagyobb
vízkőlerakódásokat eltávolítsd, használj
közönséges fehér ecetet és öblítsd le vízzel.
A zuhanyszórófejek tisztítása
• Kézzel dörzsöld le a vízkőlerakodást.
Szűrő/szellőztető
• Azt javasoljuk, hogy időnként csavarozd ki
a termék szűrőjét/ szellőztetőjét és tisztítsd
meg. Ha a szűrő/szellőztető vízköves –
sima, higított fehér ecettel mosd meg.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ÚTMUTATÓ
• Időnként állítsd a termosztátot a teljesen
hidegről a teljesen forróra.
• Szabályos időközönként ellenőrizd a
termosztátot és az összeszerelési útmutató
szerint állíts rajta, ha szükséges.
• Szabályos időközönként ellenőrizd a
tömítőgyűrűket/alátéteket.
HIBAJAVÍTÁS
A víznyomás túl alacsony
Lehetésges okok:
• Alacsony nyomás a vízcsövekben.
─ Ellenőrizd a bejövő vize forrását és
bizonyosodj meg, hogy jól működik.
• A szűrő/szellőző eltömődött vagy koszos.
─ Tisztítsd meg a szűrőt, lásd fent.
• A szórófej eltömődött vagy koszos.
─Tisztítsd meg a szórófejet, lásd fent.
MAGYAR


30
A víz hidegebb/melegebb a
beállítottnál
Lehetésges okok:
• A termosztátot be kell állítani.
─ Kövesd az összeszerelési útmutatót.
• A víz hőmérséklete a csövekben túl
alacsony.
─ Ellenőrizd a bejövő víz hőmérsékletét és
a használati útmutató szerint állítsd be a
forró víz hőmérsékletét.
• A termosztát nem szabályozza megfelelően
a víz hőmérsékletét.
─ A hideg és meleg víz szabályozása
nem megfelelően van beállítva, lásd az
összeszerelési útmutatót.
─ Ellenőrizd és javítsd ki a bejövő víz
hőmérsékletét.
• A termosztát patronja hibás vagy
elhasználódott.
─Vedd fel a kapcsolatot egy szakemberrel,
hogy kicserlje a patront.
Vízszivárgás az alkatrészek
csatlakozásánál
Lehetséges ok:
• A tömítőgyűrűk/ alátétek nincsenek a
helyükön rögzítve vagy megrongálódtak.
─ Ellenőrizd, hogy a tömítőgyűrűk/ alátétek
a helyükön rögzítve vannak és megfelelnek
az összeszerelési útmutatónak.
─ Cseréld ki a megrongálódott
tomítőgyűrűket/alátéteket.


31
CZYSZCZENIEIKONSERWACJA
Osady wapnia
• Czyścić miękkką szmatką zwilżoną wodą
i łagodnym płynem do zmywania lub
mydłem. Nigdy nie należy stosować
proszku do szorowania, wełny stalowej
lub detergentów rozpuszczających wapń,
kwasowych, zawierających alkohol lub
ściernych. Spłukać wodą i osuszyć/wytrzeć
czystą, suchą szmatką.
• W celu usunięcia dużych osadów wapnia
- należy zastosować rozcieńczony, zwykły
biały ocet i spłukać wodą.
Czyszczenie dyszy prysznica i
słuchawki
• Osad z kamienia zetrzyj przy pomocy rąk.
Filtr/aerator
• Zalecamy, aby od czasu do czasu odkręcić
ltr/aerator i wyczyścić go. Jeżeli ltr/
aerator jest pokryty kamieniem - wypłucz
go rozcieńczonym, zwykłym octem.
KONSERWACJA
• Od czasu do czasu przekręć termostat z
maksymalnie zimnej na maksymalnie ciepłą
temperaturę.
• Regularnie sprawdzaj kontrolkę
temperatury, jeżeli trzeba wyreguluj
zgodnie z instrukcją montażu.
• Regularnie sprawdzaj uszczelki.
ROZWIĄZYWANIEPROBLEMÓW
Ciśnieniewodyzbytniskie
Możliwe przyczyny:
• Niskie ciśnienie wody w rurach.
─ Sprawdź dopływ wody i upewnij się, że
wszystko działa jak należy.
• Filtr/aerator zatkany lub zanieczyszczony.
─ Oczyść ltr, patrz poniżej.
• Dysza jest zatkana lub zanieczyszczona.
─ Oczyść ltr, patrz poniżej.
POLSKI

32
Temperaturawodyjestniższa/wyższa
niżustawiona
Możliwe przyczyny:
• Termostat wymaga regulacji.
─ Postępuj zgodnie z instrukcją instalacji.
• Temperatura wody w rurach jest za niska.
─ Sprawdź temperaturę doprowadzanej
wody i wyreguluj temperaturę ciepłej wody
zgodnie z instrukcją użytkowania.
• Termostat nie reguluje temperatury wody
prawidłowo.
─ Regulacja ciepłej i zimnej wody jest
nieprawidłowo ustawiona, patrz instukcja
montażu.
─ Sprawdź i skoryguj temperaturę wody
doprowadzanej.
• Wkład termostatu jest uszkodzony lub
zużyty.
─ Skorzystaj z pomocy wykwalikowanego
montera w celu wymiany wkładu.
Wyciekinazłączachpomiędzyróżnymi
elementami
Możliwa przyczyna:
• Uszczelki nie są prawidłowo umieszczone na
swoim miejscu lub są uszkodzone.
─ Sprawdź, czy uszczelki są umieszczone
prawidłowo i zgodnie z instrukcją montażu.
─ Wymień uszkodzone uszczelki.


33
PUHASTAMINE JA HOOLDUS
Lubjakivi jäägid
• Puhastage pehme veega niisutatud lapi ja
leebe puhastusvahendi või seebiga. Ärge
kunagi kasutage küürimispulbrit, terasharja
või klatsiumit lahustavat, happelist, alkoholi
sisaldavat või abrasiivset puhastusvahendit.
Loputage veega ja kuivatage/poleerige
puhta ja kuiva lapiga.
• Suuremate lubjakivi jääkide eemaldamiseks
kasutage lahjendatud tavalist valget
söögiäädikat ja loputage veega.
Käsi-jatavaduššideotsakute
puhastamine
• Hõõruge katlakivi jäägid ära käsitsi
Filter/aeraator
• Soovitame toote ltri/aeraatori aeg-ajalt
välja keerata ja seda puhastada. Kui lter/
aeraator lubjastub, peske seda lahjendatud
valge äädikaga.
HOOLDUSJUHISED
JUHISED
• Keerake termostaat aeg-ajalt täiskülmast
täiskuumani.
• Kontrollige temperatuuriregulaatorit
regulaarselt, vajadusel kohandage seda
vastavalt juhistele.
• Kontrollige seibe regulaarselt
VIGADE OTSIMINE
Veesurve on liiga madal
Võimalikud põhjused:
• Madal surve veetorudes.
─Kontrollige veevarustust ja veenduge, et
see töötaks nii nagu peab.
• Filter/aeraator on ummistunud või räpane.
─ Puhastage ltrit, vaadake ülalt.
• Otsak on ummistunud või räpane.
─puhastage otsakut, vaadake ülalt.
EESTI

34
Veetemperatuur on ettemääratust
madalam/kõrgem
Võimalikud põhjused:
• Termostaati on tarvis kohandada.
─Järgige juhiseid.
• Vee temperatuur on torudes liiga madal.
─Kontrollige sissetulevat vett ja kohandage
sooja vee temperatuuri vastavalt kasutaja
juhistele.
• Termostaat ei reguleeri vee temperatuuri
õigesti.
─kuuma ja külma vee reguleerimine ei ole
õigesti põhjustatud, vaadake juhiseid.
─Kontrollige ja parandage sissetuleva vee
temperatuuri.
• Termostaadi lter on defektne või kulunud.
─ Võtke ühendust vastava kvalikatsiooniga
töömehega, et see asendada.
Lekkimine eri osade ühenduste vahelt
Võimalik põhjus:
• Seibid pole korralikult kinnitatud või on
kahjustatud.
─Kontrollige, et seibid oleks korralikult ja
vastavalt juhistele kinnitatud.
─Asendage kahjustatud seibid.



36
Ūdenstemperatūrairaugstāka/
zemākaparuzstādīto
Iespējamie cēloņi:
• Nepieciešams noregulēt termostatu.
─ Skat. montāžas instrukciju.
• Ūdens temperatūra caurulēs ir pārāk zema.
─ Pārbaudiet ieplūstošā ūdens temperatūru
un noregulējiet karstā ūdens temperatūru,
ņemot vērā lietotāja norādes un
instrukcijas.
• Termostats nepareizi regulē ūdens
temperatūru.
─ Aukstā un karstā ūdens temperatūras
regulācija nav pareizi uzstādīta, skat.
montāžas instrukciju.
─ Pārbaudiet un pareizi noregulējiet ienākošā
ūdens temperatūru.
• Termostata kārtridžs ir bojāts vai
nolietojies.
─ Sazinieties ar kvalicētu santehniķi, lai
veiktu kārtridža nomaiņu.
Starpsavienojumiemradusiessūce
Iespējamais cēlonis:
• Paplāksnes nav pareizi noksētas vai ir
bojātas.
─ Pārliecinieties, ka paplāksnes ir pareizi
noksētas vietā, ņemot vērā montāžas
instrukciju.
─ Nomainiet bojātās paplāksnes.


37
VALYMASIRPRIEŽIŪRA
Kalkiųnuosėdos
• Valykite vandeniu sudrėkinta šluoste su
trupučiu švelnaus ploviklio. Nenaudokite
šveičiamųjų kempinėlių ir valiklių, kurių
sudėtyje yra kalcį tirpdančių chemikalų,
alkoholio ar šveičiamųjų dalelyčių.
Perplaukite vandeniu ir išblizginkite švaria
sausa šluoste.
• Didesnius plotus valykite vandeniu skiestu
baltuoju actu ir perplaukite švariu vandeniu.
Dušogalvučiųvalymas
• Nutrinkite kalkių nuosėdas rankomis.
Filtras / aeratorius
• Rekomenduojame reguliariai išsukti ltrą /
aeratorių ir kruopščiai išplauti. Jei ltras /
aeratorius pasidengęs kalkių nuosėdomis,
plaukite jį baltojo acto ir vandens tirpalu.
PRIEŽIŪROSNURODYMAI
• Retkarčiais pasukite termostatą iki
žemiausios ir iki aukščiausios temperatūros.
• Reguliariai tikrinkite temperatūros
reguliatorių. Jei reikia, sureguliuokite, kaip
nurodyta instrukcijose.
• Reguliariai tikrinkite tarpiklius.
GEDIMŲPAŠALINIMAS
Peržemasvandensslėgis
Galimos priežastys:
• Žemas slėgis vamzdžiuose: patikrinkite, ar
tinkamai veikia vandens tiekimas.
• Filtras / aeratorius užsikimšęs arba
nešvarus: išvalykite, kaip nurodyta
anksčiau.
• Purkštukai užsikimšę arba nešvarūs:
išvalykite, kaip nurodyta anksčiau.
LIETUVIŲ



39
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Depósitos de calcário
• Limpe com um pano suave humedecido
com água e um detergente suave ou sabão.
Nunca utilize detergentes abrasivos em
pó, palha d'aço ou produtos anticalcários,
ácidos ou que contenham álcool ou
abrasivos. Enxague com água e seque/dê
um polimento com um pano seco e limpo.
• Para eliminar grandes depósitos de calcário,
use vinagre de vinho branco diluído e
enxague com água.
Limpeza de cabeças de duche
• Limpe os depósitos de calcário
manualmente.
Filtro/ventilador
• Recomendamos que retire o ltro/ventilador
do produto e que o limpe de vez em
quando. Se o ltro/ventilador estiver cheio
de calcário, lave-o com vinagre de vinho
branco comum diluído.
INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO
• De vez em quando, mude o termostato de
muito frio para muito quente.
• Verique o controlo da temperatura
regulamente e ajuste se necessário de
acordo com as instruções de montagem.
• Verique as anilhas regulamente.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A pressão da água é demasiado baixa
Possíveis causas:
• Pressão baixa nas canalizações: verique
o fornecimento de água e certique-se de
que está a funcionar normalmente.
• O ltro/ventilador está bloqueado ou sujo.
Limpe o ltro tal como se indica acima.
• A cabeça está bloqueada ou suja. Limpe a
cabeça tal como se indica acima.
PORTUGUES


40
A água está mais fria/quente do que a
predenição
Possíveis causas:
• O termostato tem de ser regulado: siga as
instruções de montagem.
• A temperatura da água nas canalizações
está demasiado baixa: verique a
temperatura da água de fornecimento e
regule a água quente de acordo com as
instruções.
• O termostato não regula corretamente
a temperatura da água: a regulação da
água quente e fria não está bem denida
- consulte as instruções de montagem.
Verique e corrija a temperatura da água
de fornecimento.
• O cartucho do termostato está defeituoso
ou gasto: contacte um técnico especializado
para substituir o cartucho.
Fuga em juntas entre vários
componentes
Possível causa:
• As anilhas não estão bem instaladas ou
estão danicadas: verique se as anilhas
estão bem instaladas e de acordo com as
instruções de montagem. Substitua as
anilhas danicadas.


41
CURĂŢAREŞIÎNGRIJIRE
Depuneri de calcar
• Curăţă cu o cârpă moale umezită în apă
şi un detergent blând. Nu folosi pudră de
curăţat, burete aspru sau un detergent dur
sau care conţine alcool. Clăteşte cu apă şi
şterge cu o cârpă uscată.
• Pentru a elimina depunerile mari de calcar -
foloseşte oţet diluat şi clăteşte cu apă.
Curăţareadepunerilordecalcar
• Şterge cu mâinile depunerile de calcar.
Filtru/aerator
• Recomandăm să deşurubezi ltrul/aeratorul
produsului pentru a îl curăţa la intervale
regulate. Dacă sunt depuneri de calciu,
spală cu oţel alb, diluat cu apă.
INSTRUCŢIUNIDEÎNGRIJIRE
─ Setează din când în când termostatul la
temperatura maximă de la cea minimă.
─ Verică reglarea temperaturii şi ajustează
dacă este cazul.
─ Verică în mod regulat aparatul.
REPARARE
Presiuneaapeiestepreascăzută
Cauze posibile:
─ Presiune scăzută în ţevi. Verică sursa
de apă pentru a vedea dacă totul este în
regulă.
─Filtrul/aeratorul este blocat sau murdar.
Curăţă ltrul.
─ Duza este blocată sau murdară. Curăţă
duza.
Temperaturaapeiesteprearidicată/
preascăzută
Cauze posibile:
─ Termostatul trebuie reglat. Urmează
instrucţiunile de asamblare.
ROMÂNA


42
─ Temperatura apei din ţevi este prea mică.
Verică temperatura apei şi reglează
conform cu instrucşiunile de folosire.
─ Termostatul nu reglează temperatura
apei corect. Ajustarea nu este setată
corespunzător, vezi instrucţiunile
de asamblare. Verică şi corectează
temperatura apei.
─ Cartuşul termostatului este defect. Solicită
ajutorul unui tehnician calicat.
Scurgeri la prinderile dintre piese
Cauză posibilă:
─ aparatul nu este xat corect sau este
deteriorat. Verică modul de xare conform
cu instrucţiunile de asamblare. Înlocuieşte
piesele deteriorate.


43
ČISTENIEASTAROSTLIVOSŤ
Nánosyvodnéhokameňa
• Čistite s mäkkou vlhkou handričkou a
jemným čistiacim prostriedkom alebo
mydlom. Nikdy nepoužívajte čistiaci prášok,
drôtenku alebo čistiaci prostriedok, ktorý
rozpúšťa vápnik, je kyslý alebo obsahuje
alkohol či drsné častice. Opláchnite vodou a
osušte/vyleštite čistou suchou handričkou.
• Na odstránenie nánosov vodného kameňa
použite zriedený, obyčajný ocot a
opláchnite vodou.
Čistenietrysiekhubicearučnejsprchy
• Nánosy vodného kameňa odstráňte ručne.
Filter/prevzdušňovač
• Odporúčame občas odkrútiť a vyčistiť
lter/prevzdušňovač. Ak je na ltri/
prevzdušňovači usadený vodný kameň,
odstráňte ho zriedeným octom.
STAROSTLIVOSŤ
• Občas termostat nastavte z najnižšej
teploty na najvyššiu.
• Pravidelne kontrolujte ovládanie teploty a v
prípade potreby prispôsobte podľa návodu
na montáž.
• Pravidelne kontrolujte tesnenie.
PORUCHY
Tlak vody je slabý
Možné príčiny:
• Slabý tlak vo vodovodnom potrubí.
─ Skontrolujte prívod vody, či funguje tak,
ako má.
• Filter/prevdušňovač je upchatý, zanesený.
─ Vyčistite lter podľa vyššie uvedených
pokynov.
• Tryska je upchatá alebo zanesená.
─ Vyčistite trysku podľa vyššie uvedených
pokynov.
SLOVENSKY

Tuotetiedot
Merkki: | IKEA |
Kategoria: | Suihkupää |
Malli: | VOXNAN 003.933.52 |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille IKEA VOXNAN 003.933.52 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Suihkupää IKEA Käyttöohjeet
13 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
13 Tammikuuta 2025
Suihkupää Käyttöohjeet
- Suihkupää Philips
- Suihkupää Hansgrohe
- Suihkupää Mora
- Suihkupää Rohl
- Suihkupää Symmons
- Suihkupää Coleman
- Suihkupää Speakman
Viimeisimmät Suihkupää Käyttöohjeet
9 Huhtikuuta 2025
7 Huhtikuuta 2025
30 Maaliskuuta 2025
27 Maaliskuuta 2025
22 Tammikuuta 2025
12 Tammikuuta 2025
9 Tammikuuta 2025
9 Tammikuuta 2025
9 Tammikuuta 2025
9 Tammikuuta 2025