Hinkley Lighting Hollis 39674BK Käyttöohje
Hinkley Lighting
Helpotus
Hollis 39674BK
Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Hinkley Lighting Hollis 39674BK (2 sivua) kategoriassa Helpotus. Tämä opas oli hyödyllinen 18 henkilölle ja sai 4.9 tähden keskimäärin 9.5 käyttäjältä
Sivu 1/2

start here
commencez iciempezar aquí
Mounting Instructions
Les Instructions D’assemblage
Instrucciones De Montaje
English Spanish
French
B
C
D
A
H
E
J
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING INSTRUCTIONS (I.S. 18)
AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER SUPPLY OFF DURING
INSTALLATION. IF NEW WIRING IS REQUIRED, CONSULT A QUALIFIED
ELECTRICIAN OR LOCAL AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS.
Make electrical connections from supply wire to fixture lead wires. Refer to
instruction sheet and follow all instructions to make all necessary (I.S. 18)
wiring connections. Then refer back to this sheet to complete installation of
this fixture.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: CABLEADO DE LEER Y INSTRUC-
CIONES DE CONEXIÓN A TIERRA (SI 18), E INSTRUCCIONES
ADICIONALES. VUELTA DE ALIMENTACIÓN DURANTE LA INSTA-
LACIÓN. SI SE REQUIERE UN NUEVO CABLEADO, CONSULTE A UN
ELECTRICISTA O AUTORI-DADES LOCALES PARA REQUISITOS DEL
CÓDIGO.
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ: CÂBLAGE LIRE ET MISE A LA TERRE
(IS 18) ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER L'ALIMENTATION
PENDANT L'INSTALLATION. SI DE NOUVELLES CÂBLAGE NE EST
NÉCESSAIRE, CONSULTER UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ OU LES
AUTORITÉS LOCALES LES EXIGENCES DES CODES.
H
I
N
K
L
E
Y
NOTE: FIXTURE SHOULD BE HUNG FROM THE CIELING BEFORE
INSTALLING THE GLASS.
1
2
3
N
1. To install glass, first remove the barrel knobs (1), with studs, (1) from
the glass fitter (2) - see Drawing 2.
2. Next slip small neck (N) of glass (3) over lamp and up into glass
fitter (2).
3. Now thread in removed barrel knobs with studs (1) back into threaded
holes. NOTE: tighten knob evenly to center the glass and only until snug
to prevent glass damage.
NOTA: COLGAR EL APARATO DEL TECHO ANTES
INSTALACIÓN DEL VIDRIO.
REMARQUE: ACCROCHEZ LA FIXTURE AU PLAFOND AVANT
INSTALLATION DU VERRE.
1. Para instalar vidrio, primero retire las perillas del cilindro (1),
con pernos, (1) del montador de vidrio (2) - vea el dibujo 2.
2. A continuación, deslice un cuello pequeño (N) de vidrio (3)
sobre la lámpara y hacia arriba en el montador de vidrio (2).
3. A continuación, vuelva a enroscar las perillas del cilindro que
quitó con los espárragos (1) en los orificios roscados. NOTA:
apriete la perilla de manera uniforme para centrar el vidrio y solo
hasta que esté ajustado para evitar daños en el vidrio.
1. Pour installer le verre, retirez d'abord les boutons cylindriques
(1), avec les goujons, (1) du monteur de verre (2) - voir Dessin 2.
2. Glissez ensuite le petit col (N) du verre (3) sur la lampe et vers
le haut dans le monteur de verre (2).
3. Maintenant, vissez les boutons de canon retirés avec les
goujons (1) dans les trous filetés. REMARQUE: serrez le bouton
uniformément pour centrer le verre et seulement jusqu'à ce qu'il
soit bien serré pour éviter d'endommager le verre.
39674
39674
39674
1

I.S. 18
wi ructioring grounding inst ns
SAFE TY WARNI NG: READ WIRIN G AND GROUNDING
INSTRUCTIO NS (IS 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS.
TURN POWER SUPPLY OFF DURING INSTALLATION. IF NEW
WIRIN REQU RE IE ECT ICIAG IS I D, CONSULT A QUALIF D EL R N OR
LOCAL AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS
wiring instructions
Indoor Fixtures
1. Connec t positive supp ly wir e (typical ly bl k or the o th, (A ) ac smo
unma rked side of the t - uc tor cord) to positi ve fi xture d wo cond lea (B )
wit h appropri ately si d twist on connec tor - see . ze Dra w ings 1 o r 2
2. Co ec t nega ti ve s p ly wi re (Cnn up
)
(typica lly w hite or the ri d , ed bbe mark
side of the tw co c tor cor to nega tive fi xt lead (o- ndu d) ure
D)
.
3. Ple ase refe r to the ground
in
g in
stru
c
t
io
ns
below to comp t e all le
electrical co ec t n s nn io
Outdoor Fixtures
1. Connec t positive supp ly wir e (A ) (typical ly bl k or the o th ac smo
unma rked side of the t - uc tor cord) to positive fi xture d (wo cond lea
B)
wit h appropri ately si d tw ist on connec tor --- see Dze
r
a
w i
n
g
s
2 o
r
3.
2. Co ec t nega ti ve s p ly wi re (Cnn up
)
(typica lly w hite or the ri d , ed bbe mark
side of the tw co c tor cor to nega tive fi xt lead (o- ndu d) ure
D
).
3. Cove r open end of connec tor s wit h silic e seal t to fo rm a on an
wate rtigh t seal.
If installi ng a l moun t fi xt , use caulk to seal s bet n the wal ure gap wee
fi xture mo unti p late a a te) and the wall. This w ill help prevent ng (b ckpl
wa ter fr om en tering the t let x . If the l l surf is lap sidi , use ou bo wa ace ng
cau lk and a fi xture moun ting plat f orm specially.
4. Ple ase refe r to the gr
o
und
in
g
inst
r
u
c
t
io
n
s below to comp t e all le
electrical co ec t n s. nn io
grounding instructions
F sh Mount Fixtur es lu
For positive ground ing in a 3-w ire t rical system, f ast t fi xture elec en he
ground wire yp ically coppe r or gr n plastic co ) to the fi xt e ( E) (t ee ated ur
moun ti ng strap with the ground screw - see .(M ) ( S) Dr aw in g 1
Note: On straps for screw supported fixtures, first install the two mounting
screws in strap. Any remaining tapped hole may be used for the ground screw.
Chain H g Fixtur es un
Lo as co edop fixture ground wire (typicall e r or green pl( E) y copp t ic a t )
unde r the head of the gr d screwoun
fi xture mo unti strap ( S ) on ng ( M )
and co ec t to the loo se d of the fi xture gr d wire directly to the nn en oun
ground w ire of the bu ilding system with ap propriately si d twist-on ze
co c tors - see . nne D r aw in g 2
Post-Mou nt Fixtur es
Connec t fi xture nd wir e (typical ly copper or n plastic coa t ) grou (E ) gree ed
to po r supp ly gr nd w ith p ropriately si d twi st-on connec tor we ou ap ze
inside pos t. Cove r n d of connec tor wi th silicone sealant to f orm a ope en
wa
tert ight seal - see .Drawing 3
I.S. 18
câblage échouage instru ionsct
AVERTIS SEMEN T DE SECURITE: LIRE CABL AGE ET INSTRUCTI ONS DE
MISE (IS 18), ET TOUTE AUTR E INST RUCTION. COUPER L’ALIMENT ATION
ELECTRI QUE PE NDANT L’ONSTALLATI ON. SI DE NOUVELLES CABLAGE
N’EST NECESS AI RE, CONSULTEZ UN ELECTRICIE N QUALIFIE OU
AUTORITE S LOCALE S POUR EXI GENCES DU CODE.
instr câuctions de blage
Luminaires Itérieurs
1. Br e r le fi l l imentation positive (anch d’a
A )
a l n t ir , côté lisse (génér eme no ou
ban rd deu coa li sée de l a co e á x ndu c u rs) á plob fi xati on i ti ve (te de pos
B) avec
la tor sion taille p ropri ée sur le n c teu r --- Vde ap co ne
o
i
r
Schéma 1
o
u 2
.
2. Con d’ ime négnec ter le fi l a l n tation a ti ve (C
) (génér alement blanc ou l’, côté
ma rqué nervurée du fi l á x conducteurs) au n c teur t if de deu co du néga
l’a ppareil (
D
)
.
3. S’i l us plaît se réfé rer á la mivo
se á la
t
erre instruct ions ci-des sous r pou
terminer toutes les c x i s él t ri s . onne on ec que
Lu a es Ex té ri s min ir eur
1. Br e r le fi l l imentation positive (anch d’a
A ) a l n t i r ou le côté lisse (génér eme no
ban rd deu coa li sée de l a co e á x ndu c u rs) á pl b de fi xat ion positive (te om
B
)
avec l a torsion approrpriately taille du connecteu r --- V
oir S
c
h
é
ma 2
o
u 3
.
2. Con d’ ime négnec ter le fi l a l n tation a ti ve (C) (génér alement blanc ou l’, côté
ma rqué nervurée du fi l á x c c teur s) au n c teur t if de deu ondu co du néga
l’ a i ld (ppare
D)
.
3. Cou ouv co euv rir extr émi té e rte de nn ect r s ex sil ne u r former un ac du ico po
joint étenche á l’eau.
Si l’instal lation d’un lumina ire de mont e mural, util er lf t r e u r ag is ca eu ag po
sceller l’es e entre la pl e de mon t e fixa tion (pla e ar ri ére) et la pac aqu ag de qu
paroi. Cela aidera á he r l’ u de é trer n s le c sortie. Si la empêc ea pén da bo
surf ace du mur est bardage á clin, utiliser caldeutrage et un e plate-forme de
mon t e d’ pa reils spécialement . ag ap
4. S’i l us plait se re ferrer instruct n s ci-des sou s u r terminer la rre vo auc io po te
toutes les c
onne ec quexion s él tr s .
instructions de mise
Mont e Encastré xtur es ag Fi
Po iti da ém élect quu r l a terre pos ve n s un syst e r i e á 3 fil s, fi xez le fil de terre du
lumi naire (
E) é r t en cuivre ou ver t re u r t de plasti ) á la sang le (gén alemen co ve que
de fi t ion de fi xation (xa
M
) avec la vis de terre (S
)
--- V
o
i
r S
ch
ém
a 1.
Remarque: Sur les sangles pour s appa ls is en charge á s, inst lez d’abord s le rei pr vi al le
deux vis de fixation á sangle. Tout trou taraudé restante peut re isée r la s de êt util pou vi
terre.
Chaîne Accroc hé Luminaires
Bou min coc le fi l du lu a ir e au sol (E) (général ement en cuivre ou vert r e uve rt de
plasti ) s s la tê te de la s de terre (que ou vi
S
)
s la sangle fi xati on de fi xa tion ur de
(
M ) et se co c ter á l’ext r i tr é li bre du fi l de terre du lumina ire dire e n t nne ém ct me
sur le fi l de t erre du syst e de constr t ion avec e taille p ropr e ém uc un ap ié
connec teurs á visser --- V
oir Sc
h
é
ma
2.
Luminaires Ap rés Mo ntage
Br e r le fi l de terre du luminair e (E)anch
(génér aleme nt en cuivr e ou vert
recouve rt de plasti e) á la mas se de l’al imentation avec e taille p ropriée qu un ap
torsion sur le connec t r á l’intérieur de la ste. r ir ext rémité r te du eu po Couv ouve
connec teur c du mast ic sili ne pou r f ormer joint ét he l ’ u --- Vave co un ac á ea
oir
S
ch
é
ma
3
.
I.S. 18
tierra bleado esca inst cciru on
ADVER TENCI A DE SEGURIDAD : LEA LAS INSTR UCCIONES DE CABLEADO
Y LA TIERR A (IS 18), E INSTRUCCI ONES AD I ONALES . APAUGE LA IC
ALIMENT ACIÓN DE CORR IENTE DURANTE LA INS TALACIÓN. SI SE
REQUIERE NUEVO CABLEADO, CONSULTE CON UN ELECTRICIST A O
AUTHORID ADES LOCALES PARA S O S DEL O REQUI IT CÓDIG
Instrucciones de cableado
Acesorios C ubierta
1. Conec te el cable de al imentación positi ve (A
)
o rma n te negro o la cara (n lme
lisa, sin ma rcas l b le de s c c tores) de pl o e sorio positivo (de ca do ondu om acc
B)
co tamañ adecu con un giro de o ado en el nec tor --- V
é
ase la Fig
u
ra 1 y 2
.
2. Cone negc te el cable de al imentación a ti va (
C)
o r lo e ral de color (p gen
bl o o el lado ma rc o estr i o del cable de s n c tores) de pl o anc ad ad do co du om
a es orio negati vo (cc
D).
3. Por favor, n sulte l as instr ci e s de s ta a tier ra-a n ti c ión para co uc on pue co nua
com odas co onep letar t las nex i s eléctricas.
Accesorios Ex te rior
1. Cone (n lmec te el cable de al imentación positiva (A ) orma n te negro el lado no
ma rc o suave l b le de s ndu ctores) de pl o e sorio positivo (ad de ca do co om acc
B)
co tamañ ap con un giro de o p rorpriately nec tor --- V
é
ase la
Fi
gu
r
a
2
y
3.
2. Cone negc te el cable de al imentación a ti ve (C) o r lo e ral de color (p gen
bl o o el lado ma rc o estr i o del cable de s n c tores) de pl o anc ad ad do co du om
a es orio negati vo (cc
D).
3. Cu em co ectb ra el ext r e ab ierto de n o res c sell r de sili na a ra f ormar on ado co po
un sello hermét o. ic
Si va a i nstalar s o rt e fi jación mural, e masilla pa ra lla los un op de us se
es c ios entre la pl a de mo a je del a rato a) y la pared. Esto pa ac nt ap (plac
ay a rá a evitar e el a t re en la c li . Si la s e rfi cie de la ud qu agu en bo sa da up
pared es de revestim iento sola o , utilice mas illa y a plataf orma de pad un
montaje e sorio es al . acc peci
4. Por fa vor, consulte las Ins
t
r
ucciones
d
e
pues
t
a a tier
r
a-a nt i c ión para co nua
com odas co onep letar t las nex i s eléctricas.
instrucciones puesta a tierra
Montaje Embutido Accesorio s
Par a conect ar a ti erra en un sistem a elé ctrico de 3 hilos, fi je el cable de tie rra
del artef acto (
E) (generalme nte de cobre o verd e recubierto de plástico) a la
brida de montaje e sori o (acc
M
)
c el tornillo de t ie rra (on
S
) --- V é
a
se la
Figu
r
a
1.
No ta : En las correas de accesor ios compati bles tornillos, prim ero instale o s s l do
tornillos de mon taje de la corr ea. a lqu ier u jero rosc o rest e pu e ser Cu ag ad ant ed
utilizado para el o rnillo de tierra. t
Cadena Hung Accesorios
Loop al b re de tier ra (am
E
) e r en te de bre o verde ub iert o de (gen alm co rec
plát ico) a jo de la beza del t orni llo de tierra (deb ca
S)
en la bri da de mo je nta
a es orio (cc
M
)
y co ctar n el ext r o suelto l ble de tier ra lumi r ia ne co em de ca na
direct e nte al b le de tierra l sistema de ns tr ucción n un tama ño am ca de co co
adecu ado twist-conectores --- V
é
as
e l
a Figu
r
a 2.
Accesorios Post erior Mont e
Cone dec te el cable de tierr a l arte facto (E
) (gener almente de cobre o verde
rec ubiert o de plástico) a tierr a de la f uente de aliment acón n nec tor de co co
tama o a do en el interi or puesto enla s en fo a. b ra el extr o nñ adecu ce rm Cu em
abierto de l n o r n sell r de sili na para f ormar un sello he rmético --- co ect co ado co
V
é
ase
l
a Figura 3.
Drawin
g
1 Flus h M ount –
Drawin
g
2 – Chain Hun
g
Drawin
g
3 – Post-M ount
S
M
M
S
H I N K L E Y 3 30 0 0 Pin O a k P arkw a y, Avon La k e, OH 440 1 2 8 00 .4 4 6 . 55 39 / 4 40 .6 5 3 . 55 00 hinkley.com
H
I
N
K
L
E
Y
Tuotetiedot
Merkki: | Hinkley Lighting |
Kategoria: | Helpotus |
Malli: | Hollis 39674BK |
Tarvitsetko apua?
Jos tarvitset apua merkille Hinkley Lighting Hollis 39674BK esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle
Helpotus Hinkley Lighting Käyttöohjeet
3 Tammikuuta 2025
3 Tammikuuta 2025
3 Tammikuuta 2025
3 Tammikuuta 2025
3 Tammikuuta 2025
3 Tammikuuta 2025
3 Tammikuuta 2025
3 Tammikuuta 2025
3 Tammikuuta 2025
3 Tammikuuta 2025
Helpotus Käyttöohjeet
- Helpotus Prolycht
- Helpotus ET2
- Helpotus Westinghouse
- Helpotus Schonbek
- Helpotus GRE
- Helpotus Kinotehnik
- Helpotus Maginon
- Helpotus Luxli
- Helpotus Elan
- Helpotus Triton Blue
- Helpotus Maxim
- Helpotus Innoliving
- Helpotus Kanlux
- Helpotus Be Cool
- Helpotus Kuzco
Viimeisimmät Helpotus Käyttöohjeet
9 Huhtikuuta 2025
8 Huhtikuuta 2025
8 Huhtikuuta 2025
8 Huhtikuuta 2025
8 Huhtikuuta 2025
7 Huhtikuuta 2025
5 Huhtikuuta 2025
5 Huhtikuuta 2025
5 Huhtikuuta 2025
5 Huhtikuuta 2025