Audio-Technica ATH-PRO5MK3 Käyttöohje

Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Audio-Technica ATH-PRO5MK3 (4 sivua) kategoriassa Kuulokkeet. Tämä opas oli hyödyllinen 19 henkilölle ja sai 4.4 tähden keskimäärin 10 käyttäjältä

Sivu 1/4
382312300
Global Support Contact: www.at-globalsupport.com
中国大陆客户联系资料
进口商:广州市德讯贸易有限公司
地址:广州市越秀区中山二路31号鸿瑞大厦908室
電話:+86 (0)20 - 37619291
生产标准:GB8898-2011, GB1387-2012
原产地:台湾
香港及澳門地區客戶聯絡資料
總代理:鐵三角(大中華)有限公司
地址:香港九龍紅磡民裕街51號凱旋工商中心第二期9樓K室 
電話:+852 - 23569268
台灣地區客戶聯絡資料
進口廠商:台灣鐵三角股份有限公司
地址:32050 桃園縣中壢市過嶺里福達路二段322巷6號
服務專線:0800-774488
原產地:台灣
2014
Audio-TechnicaCorp.
2-46-1 Nishi-naruse, Machida-shi, Tokyo 194-8666
ATH-PRO5MK3
DJ headphones
ATH-PRO5MK3
ATH-PRO5MK3
ATH-PRO5MK3
ATH-PRO5MK3
ATH-PRO5MK3
ATH-PRO5MK3
ATH-PRO5MK3
ATH-PRO5MK3
ATH-PRO5MK3
DJヘ
Cuffie per DJ
取扱説明書
Manuel d'utilisateur
Manual de instrucciones
使用说明书
Instruction booklet
L oibrett di ziistru oni
Benutzerhandbuch
취급설명서
使用說明書
Casque DJ
Auriculares DJ
DJ 耳机
DJ용 헤드폰
DJ 耳機
DJ-Kopfhörer
日本
い上げいただきがとございますご使用の前にこの
取扱明書を必ずみのうご使用ださい。
た、いつでもすめる場所に保管しておいてださい。
自転車乗り物運転中は絶対に
使用しなさい。故の原因なり
●周囲のこえないと危場所(切、のホ
自転車)使
ださい。
をあ刺激しな度な使用さい
与えること
ます
に異常じた場使用を中
さい。
●分や改しないで
●ハウジングと
ご注ださい。
ご使用のは、接続する機器の取扱明書も必ずお
さい
●本品を使用時に万一ーなどが消失しても、当社では
一切任をいません。
●交や公共の場所では他の人の惑にらないよ
音量ご注意ださい。
●接続す必ず機器の音量を最小ださい。
●乾燥した場所で激を感ることがあ
す。これは人体や接続した機器された気によ
ものでヘンの故ではあません。
●強い撃を与えないださい。
●直射日光の当たる場所、暖房器具の温多湿やほ
の多い所に置かないでださい
た水がからないしてださい。
●本品は使すると、紫外(特に直射日)や摩擦
があす。
●本品をそのままバポケトなどに入れるとドが
かか断線の原因になす。必ず本品かコー
コードはずプグをて抜き差ださい。
コーを引張ると断線や事故の原因になす。
●本品をポータブル機器に接続いる状態で
き付けないでださい。プラグ付断線
恐れが
●着は、品に属のコード以外使いで
い。
●本品にコーを接続するコネトプラとインプ
グを間違いよしてださい。ンププラグには
「 マー
●本と着コーを接続するネジのコネトプラグ
を差んだあと、ジが留で回してださい。
プラグの接続が不充分の状態で使用すると
合が
本製品は安全性に充分な配慮をて設計していますが、
使いかを誤ると事起こがあす。
故を未然ため下記内容ずおさい
安全上の注意
このり扱いった場合、使用が死亡
またう可性があす」して
ます。
このり扱いった場合、使用が傷害
う、は物損害が発生
してす。
警告
注意
本体についての注意
使用上の注意
φ6.33.5mmレオジドホン端
子の機器と接続する場合は、切な換プラグアダプ
ーをおい求ださい。ルコ使用の場
φ3.5mmステオミよびφ3.5mm
4極ミニジ ドホン端と接
する場合は、切な変換プグアダプターをい求め
さい。スマトフマイ付きトロ
ーラーコド使用の場合
付属φ6.3mmステレオ変ラグアはカー
ルコ用です。スマトフマイク付
トローラーコ使用でません。
コー
をおい求めください。
付属失した合やに不具
が生合はサービスセへお合わ
ださい。
English
Thank you for purchasing these headphones. Before
using these headphones, please read through these
operating instructions to ensure that you will use the
headphones correctly.
Never use the headphones while driving a car, riding a motorcycle or
bicycle or operating any other vehicle.
Do not use the headphones in places where the inability to hear
ambient sound presents a serious risk (such as at railroad crossings,
train stations, construction sites or on roads where vehicles and
bicycles are traveling).
To prevent damage to your hearing, do not raise the volume too high.
Listening to loud sound for an extended period may cause
temporary or permanent hearing loss.
Discontinue use if skin irritation results from direct contact with the
product.
Do not disassemble, modify or attempt to repair the headphones.
Be careful to avoid pinching yourself between the housing and arm
of the product.
To ensure compatibility and correct usage, always consult the user
manual of any device before connecting the headphones to it.
Audio-Technica will not be liable in any way for any loss of data in the
unlikely event that such losses should occur while using this
product.
On public transport systems or in other public places, keep the
volume low so as not to disturb other people.
Please minimize the volume on your audio device before connecting
the headphones in order to avoid hearing damage from sudden
exposure to excessive volume.
When using this product in a dry environment, you may feel a
tingling sensation in your ears. This is caused by static electricity
accumulated on your body, not by a headphone malfunction.
Do not subject the headphones to strong impact.
Do not store the headphones under direct sunlight, near heating
devices or in a hot, humid or dusty place. Do not allow the
headphones to get wet.
When this product is used for a long time, the headphones may
become discolored due to ultraviolet light (especially direct sunlight)
or wear.
The cable may become caught or severed if product is placed in a
bag or pocket without adequate protection.
Connect/disconnect the cable by holding the plug. Pulling directly on
the cable can result in a broken wire and the risk of electric shock.
Do not wind the cable around your portable audio device. This may
Please use only the included detachable cables designed exclusively
for this model.
Before using the detachable cables, identify the 'Connector plug' and
the 'Input plug'.
An Audio-Technica logo appears on the 'Input plug' side.
Be certain to tighten the screw connector plug firmly to the
headphone jack. Failing to tighten may cause a poor connection.
Caution!
Please purchase the appropriate conversion plug adapter if you
need to connect to other than 6.3mm and 3.5mm stereo
headphone jacks. (when using coiled cable-set)
Please purchase the appropriate conversion plug adapter if you
need to connect to other than 3.5mm stereo headphone
mini-jack and 3.5mm stereo headphone mini-jack (4-pole).
(when using straight cable-set)
The included screw-on 6.3 mm adapter is exclusively designed
for the included coiled cable. It cannot be connected to the
included cable with smartphone controller and mic.
Lengthening the headphone cable requires a separate
extension cable available from your dealer.
In the event of lost or damaged cable-sets, please contact to
our service center.
Français
Nous vous remercions d’avoir acheté ces écouteurs.
Avant de commencer, veuillez lire soigneusement ces
instructions pour utiliser correctement les écouteurs.
AVERTISSEMENT!
Ne jamais utiliser le casque en conduisant une voiture, une moto ou
un vélo, ou au volant de tout autre véhicule.
Ne pas utiliser le casque dans des endroits où l'incapacité à écouter
les bruits ambiants présente un grave danger (comme près d’un
passage à niveau, dans une gare, un chantier ou sur une route où
roulent des véhicules et des vélos).
Afin de ne pas endommager votre audition, ne montez pas le
volume trop haut. Ecouter à un volume sonore trop élependant
une période prolongée peut causer une perte temporaire ou
permanente de l'audition.
Cesser l'utilisation en cas d'irritation de la peau provenant du contact
avec le produit.
Ne pas tenter de démonter ou de modifier le produit.
Attention de ne pas vous pincer entre la coque et la structure du
produit.
Pour garantir la compatibilité et une utilisation correcte, toujours
consulter le mode d'emploi d'un appareil avant d'y brancher le
casque.
Audio-Technica n'est pas responsable en cas de perte de données
lors de l'utilisation de ce produit.
Dans les transports en commun ou les autres lieux publics, baisser
le volume afin de ne pas déranger les autres personnes.
Baisser le volume sur l’appareil audio avant de brancher le casque
afin d’éviter une détérioration de l’audition en raison d’une
exposition soudaine à un volume excessif.
Lorsque vous utilisez ce produit dans un environnement sec, il se
peut que vous ressentiez un picotement dans les oreilles. Cela est
causé par l'électricité statique accumulée sur votre corps, non par un
dysfonctionnement du casque.
Ne pas soumettre le casque à un choc violent.
Ne pas ranger le casque en plein soleil, à proximité d’appareils de
chauffage ou dans un endroit chaud, humide ou poussiéreux. Veiller
à ne pas mouiller le casque.
L’utilisation prolongée de ce produit risque de provoquer la
décoloration des pièces du casque du fait de la lumière ultraviolette
(particulièrement les rayons directs du soleil) ou de l’usure.
Le cordon risque de se coincer ou d’être endommagé si le produit
est placé dans un sac ou une poche sans protection adéquate.
Brancher/débrancher le cordon en le tenant par sa fiche. Tirer
directement sur le cordon peut provoquer la rupture du fil et
présenter un risque d’électrocution.
Ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil audio portable. Cela
risquerait d’abîmer ou d’endommager le cordon.
Veuillez utiliser les câbles amovibles fournis conçus exclusivement
pour ce modèle.
Avant d’utiliser les câbles amovibles, identifier la prise du connecteur
et la prise d'entrée.
Bien serrer la prise du connecteur à vis dans la prise du casque. Une
prise mal serrée peut entraîner une mauvaise connexion.
Il est nécessaire de faire l'acquisition d'un adaptateur pour utiliser
les écouteurs sur un appareil incompatible avec un jack stéréo φ
6.3/φ3.5 mm ou sur certains Smartphone. Câble spira
Veuillez acheter l’adaptateur de conversion adéquat pour toute
connexion autre qu’à une mini prise de casque stéréo de φ3,5
mm et mini prise de casque stéréo de φ3,5mm (4pôles) (lors de
l’utilisation d’un jeu de câbles droits).
L’adaptateur de φ6,3mm à visser inclus est conçu exclusivement
pour le câble spiralé fourni. Il ne peut pas être raccordé au câble
fourni doté de commandes et d'un microphone pour smartphone.
フターサービスつい
ご家用としてや接 従っ使て故した場続・
により無
がでさせいただきます。おげのまたレシートな
のた書と共などの際示をお願ます
お問い合わせ先(電話受付/ 9平日 00〜1730)
製品の仕使いや修部品相談は、お買い上げのは当社窓口およびホームページのサポー
までお願いしま
●お客様相談窓口(製品の仕様使いかた)0120-773-417
(携帯電話PHSなどのご利用は 03-6746-0211)
FAX:042-739-9120 Eール:support@audio-technica.co.jp
●サービスセンター(修理部品)    0120-887-416
(携帯電話PHSなどのご利用は 03-6746-0212)
FAX:042-739-9120 Eール:servicecenter@audio-technica.co.jp
●ホームージ(サポート)
www.audio-technica.co.jp/atj/support/
適合機種 /適合機能一覧
スマートフンのイヤホンジクの形状および 書を必ずご確認のうえ最新取扱
のOSバーンでご使用ださい。(当 /モバイルサイまたは相談窓口で案内社PC
ています。
PCサイト
http://www.audio-technica.co.jp/i/
http://www.audio-technica.co.jp/atj/support/
モバイルサイト
最新の適合機種についてはこちらをご確認ください。
〒194-8666 東京都町田市西成瀬2-46-1
http://www.audio-technica.co.jp
使,使使
说明书,请妥善保管。
使,使使
說明書,請妥善保管。

Tuotetiedot

Merkki: Audio-Technica
Kategoria: Kuulokkeet
Malli: ATH-PRO5MK3

Tarvitsetko apua?

Jos tarvitset apua merkille Audio-Technica ATH-PRO5MK3 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle