Audio-Technica AT-HPS700 Käyttöohje

Lue alta 📖 käyttöohje suomeksi merkille Audio-Technica AT-HPS700 (2 sivua) kategoriassa Kuulokkeet. Tämä opas oli hyödyllinen 18 henkilölle ja sai 4.8 tähden keskimäärin 9.5 käyttäjältä

Sivu 1/2
AT-HPS700
日本語
い上げいま使用の前の取扱書を使用い。
た、つでる場所に保管おい
安全上の注意
品は安全性に充分設計使いかた故ががあ事故を然に
の内容を
注意
す」を意味
注意
不安定な場所や振動多い場所設置しない。下なで破損の原因
お子様の手の届かない場所ないい。下なでけがの因に
使用上の注意
品は専用でれ以外けない。
撃を
直射光の当た場所、暖房器具多湿やほこの多いないい。水がから
い。
は、必ず両手で広げた状態い。
ホンけ外は、コーかかい。下なで破損
原因
ーデ機器ど、熱をの上い。
品はケーな材上にと、が残る場合があます
ニカルデー
本体合皮
外形寸法 :200mm×240mm×120mm
W×H×D脚除
質量:約620g
耐荷重:1kg
付属品:ケー
English
Thank you for purchasing this product. Before using the product, read through the user manual to ensure that
you will use the product correctly. Please keep this manual for future reference.
Safety precautions
Although this product was designed to be used safely, failing to use it correctly may result in an accident. To
ensure safety, observe all warnings and cautions while using the product.
Do not put the product in places that are unstable or that vibrate to prevent damage from the product being
knocked over.
Keep the product out of the reach of small children to prevent injury from the product being dropped.
Notes on use
The product is made to hold headphones only. It is not meant to be used with other items.
Do not subject the product to strong impacts to prevent damage.
Do not put the product in a location where it is exposed to direct sunlight, near heating devices, or in places
with high temperatures, high humidity, or high concentrations of dust to prevent damage. Do not allow the
product to get wet.
Make sure to open the headphones with both hands when taking them on/o the headphone stand.
If a cable is attached to the headphones, make sure when removing headphones that the cable does not
catch on the stand and knock it over.
Do not put the product on items that generate heat, such as an audio device.
If the product is placed on sensitive materials, the rubber feet mark may remain.
Specifications
• Material: Aluminum (Body), Urethane (Rubber feet), Synthetic leather (Cable wrap) • Dimensions: 200 mm
(7.9") × 240 mm (9.4") × 120 mm (4.7") (W×H×D) (without rubber feet) • Weight: Approx. 620 g (21.9 oz)
• Maximum load: 1 kg (2.2 lbs) • Accessory: Cable wrap
Deutsch
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Produkts,
um sicherzustellen, dass Sie es korrekt verwenden. Bewahren Sie diese Anleitung für später anfallende
Fragen auf.
Sicherheitsvorkehrungen
Obwohl dieses Produkt für die sichere Anwendung konstruiert wurde, kann falsche Verwendung einen Unfall
verursachen. Beachten Sie zu Ihrer Sicherheit alle Hinweise, wenn Sie das Produkt verwenden.
Achten Sie darauf, das Produkt nur an Orten mit stabilem Untergrund aufzustellen, da das Produkt
ansonsten umkippen und Schäden verursachen könnte.
Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern auf, da das Produkt herunterfallen und
jemanden verletzen könnte.
Gebrauchshinweise
Das Produkt ist nur für den Gebrauch mit Kopfhörern vorgesehen. Eine Verwendung mit anderen
Gegenständen ist nicht vorgesehen.
Setzen Sie das Produkt keinen starken Stößen aus, um Schäden zu vermeiden.
Bewahren Sie das Produkt nicht in direktem Sonnenlicht, in der Nähe von Heizvorrichtungen oder an einem
heißen, feuchten oder staubigen Ort auf, um Schäden zu vermeiden. Lassen Sie das Produkt nicht nass
werden.
Achten Sie darauf, die Kopfhörer vorsichtig und mit beiden Händen vom Kopfhörerständer abzunehmen
beziehungsweise auf diesen aufzusetzen.
Falls ein Kabel am Kopfhörer angebracht ist, stellen sie bei der Abnahme der Kopfhörer sicher, dass sich
das Kabel nicht um den Ständer wickelt, da er dadurch umkippen könnte.
Platzieren Sie das Produkt nicht auf Geräten, die Hitze erzeugen, wie beispielsweise Audio-Geräte.
Die Gummifüße des Produkts könnten auf gewissen Oberflächen Abdrücke hinterlassen.
Technische Daten
• Material: Aluminium (Gehäuse), Urethan (Gummifüße), Kunstleder (Kabelbinder)
• Abmessungen: 200mm × 240mm × 120mm (B×H×T) (ohne Gummifüße) • Gewicht: Etwa 620g
• Maximale Tragkraft: 1kg • Zubehör: Kabelbinder
Français
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Avant utilisation, merci de lire attentivement ce manuel pour
vous assurer du bon usage du produit. Veuillez conserver ce manuel pour consultation ultérieure.
Consignes de sécurité
Bien que ce produit ait été conçu pour assurer une utilisation en toute sécurité, tout usage incorrect est
susceptible de provoquer un accident. Pour votre sécurité respectez tous les avertissements et mises en
garde lorsque vous utilisez le produit.
Ne placez pas le produit dans des endroits instables ou qui vibrent afin d’éviter les chocs qui pourraient
endommager le produit.
Gardez le produit hors de portée des jeunes enfants afin d’éviter les blessures qui pourraient résulter de la
chute du produit.
Remarques d’utilisation
Ce produit est conçu uniquement pour recevoir des casques audio. Il n’est pas prévu pour être utilisé avec
d’autres objets.
Ne soumettez pas le produit à des impacts forts afin d’éviter tout dommage.
Ne placez pas le produit dans un endroit exposé à un ensoleillement direct, à proximité d’appareils
générant de la chaleur, ou dans des lieux où règnent des températures élevées, une humidité élevée ou des
poussières en forte concentration pour éviter tout dommage. Ne mouillez pas le produit.
Ouvrez le casque audio avec les deux mains lorsque vous le posez sur le support ou le retirez.
Si le casque dispose d’un câble, assurez-vous que celui-ci ne s’accroche pas sur le support et ne le renverse
lorsque vous retirez le casque du support.
Ne placez pas le produit sur des objets qui génèrent de la chaleur, comme un appareil audio.
Les pieds en caoutchouc peuvent marquer les surfaces si le produit est placé sur des matières sensibles.
Caractéristiques techniques
• Matériau: Aluminium (corps), Uréthane (pieds en caoutchouc), Cuir synthétique (enrouleur de câble)
• Dimensions: 200mm × 240mm × 120mm (W×H×D) (sans les pieds en caoutchouc) • Poids: 620g env.
• Charge maximale: 1kg • Accessoire: Enrouleur de câble
取扱説明書 /
User Manual
/
Headphone Stand
Manuel de l’utilisateur
/
Support Casque
Bedienungsanleitung
/
Kopfhörerständer
Manuale dell’utente
/
Appoggio per cue
Manual de usuario
/
Soporte para auriculares
Manual do Usuário
/
Suporte para fones de ouvido
Руководство пользователя / Держатель для наушников
用户手册 / 耳机架
使用說明書 / 耳機架
사용설명서 / 헤드폰 거치대
使いかた
/
Using the product
132314640-01-01 ver.1 2019.08.01
株式会社オーディオテクニ
〒194-8666東京町田市西成瀬2-46-1
www.audio-technica.co.jp
Audio-Technica Corporation
2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan
www.audio-technica.com
©2019 Audio-Technica Corporation
Global Support Contact: www.at-globalsupport.com
サービスにつ
品をご家庭用取扱明や注意書に沿使用おいて万が一、製造上の原因にる品が発生
場合は新品いたそれ以外はご了承ださい。お取換えは、い上の確書または
シーが必ますので大切に保管ださい。
お問い合わせ先(電話受付/平日900〜1730
品の仕様使い修理は、い上げのお店は当窓口ームでお
ます
●お客様相談窓口
(製品の仕様使い
 
0120-773-417携帯電話PHSご利用は 03-6746-0211
 FAX042-739-9120
 Eールsupport@audio-technica.co.jp
ービンタ
修理
 
0120-887-416携帯電話PHSご利用は 03-6746-0212
 FAX042-739-9120
 Eールservicecenter@audio-technica.co.jp
●ホムページ
(サポー
 www.audio-technica.co.jp/atj/support

Tuotetiedot

Merkki: Audio-Technica
Kategoria: Kuulokkeet
Malli: AT-HPS700

Tarvitsetko apua?

Jos tarvitset apua merkille Audio-Technica AT-HPS700 esitä kysymys alla ja muut käyttäjät vastaavat sinulle